Как приручить наставника. Пособие для ведьмы (СИ) - Либрем Альма. Страница 22

Ренард, кажется, сам не понял, что произошло. Он не успел никак отреагировать, когда Зар, действуя наобум, ударил Танмора его же хлыстом, оставляя аналогичную отметину на щеке.

Во все стороны брызнули стёкла из окон второго яруса зала. Повторился женский крик, на сей раз — не Марты, а какой-то некромантки.

Следственное Бюро? Отряд быстрого реагирования? Да некромантов здесь больше двух десятков! Даже если весь их отряд явится сюда спасать его, то это совершенно не поможет.

Сквозь дым и потрескивающее пламя Зар увидел, как полыхнула магия Ирвина — сияние его дара ни с чем другим нельзя было перепутать. Загорелась центральная арка, активированная кем-то из некромантов, сквозь прочие звуки прорвался истошный вопль Марты, что-то там о заложнике…

Танмор не обратил на это внимания. Он швырнул в Зардана одним из пробивающих любой щит заклинаний. Холодный огонь некромантов, больше напоминающих прикосновение льда, ударил Зара в грудь…

И вспыхнул вокруг него с новой силой, с каждой секундой становясь всё жарче и жарче.

Если пламя, которое течет в его жилах, совсем другой температуры.

Если оно горячее…

Не значит ли это, что и он сильнее всех этих людей, которые как будто из могильников выбрались?

Ренард застыл, пораженно вглядываясь в глаза своей жертвы. Холодное пламя, ещё секунду назад пожиравшее тело Зардана, погасло, не причинив ему вреда. Зар знал — то, что горит в нём самом, куда разрушительнее и горячее.

Даже если это не совсем некромантия.

Он вытолкнул из себя силу в таком наивном порыве, с таким энтузиазмом, что, казалось, мог бы захлебнуться в собственном колдовстве. Столб магии, направленный на Ренарда, ударил мужчину в грудь и буквально вышвырнул его за пределы огненного круга. Танмора протащило по земле, и он остановился лишь тогда, когда врезался спиной в стену и затих.

Пламенный круг вновь замкнулся. Огонь поднялся почти до небес, а потом, подчиняемый Зару, затих. Теперь ничто не мешало ему видеть некромантов, готовившихся вступить в бой за свою силу и за право продолжать нарушать закон.

Проклятая свора.

Его свора.

— Назад! — рявкнул Зар, не до конца понимая, что делает. — Погасите магию! Сейчас же! Все!

Он не знал, что Танмор сделал со своими подданными из круга, но они, к огромному удивлению Зара, замерли. Зардан не чувствовал над ними никакой власти, его магия не была властна над даром этих людей. Да, он ощущал их силу, но не больше.

Тем не менее, некроманты остановились.

Только сейчас Зар почувствовал слабость. Ноги его подкосились, и он медленно опустился на колени и закрыл глаза, пытаясь удержаться за остатки сознания. Сейчас нельзя засыпать. Пройдет несколько минут, и его силы восстановятся. Всё будет в порядке.

— Повяжите этих… — прошептал он, не видя, кто касается его плеча. — Пока не поняли…

— Зар! — чужой голос настойчиво звенел в его ушах. — Зар, посмотри на меня. Ты можешь открыть глаза? Зардан!

Парень с трудом поднял голову и посмотрел на мужчину. Дядя Мартен? Он с трудом различал его силуэт. Даже не знал, был ли это и вправду король или, возможно, всего лишь Сияющий. Ведь это его целительский дар приятным теплом отзывался в теле?

Или оно принимало новую магию, переваривало её?

— Ренард, — прошептал Зар, — живой? Живой или мертвый?

Никто не ответил ему на этот вопрос. Сквозь толщу звуков донесся оклик Марты, возмущенный оклик леди Котэссы…

Кто-то, кажется, помогал ему подняться на ноги.

— Я сам, — Зар отмахнулся от помощника, которого даже рассмотреть не мог. — Идите, я сам. Не нужно…

Единственное, в чём он сейчас в самом деле нуждался — это в тишине и спокойствии. Чтобы никто больше не вставал у него на пути, никто не пытался его остановить. Чтобы никто н вздумал ему помогать. Потому что Зар сам не знал, что он только что наделал.

Помог поймать огромную банду некромантов? Но он не чувствовал среди них преступника. Представить не мог, чтобы кто-то из этих людей в самом деле заколдовывал несчастных девушек. А значит, убийца не пойман.

Он вышел на улицу и, не обращая внимания ни на кого, двинулся к дороге. Кто-то звал его, но Зар не отзывался на оклик. Мог только молча преодолевать путь, разделяющий его и сонный, погасший город.

Глава двенадцатая

Марта выбежала на крыльцо, оставляя за спиной огромное кошмарное поместье де Крезов. Изнутри веяло таким холодом, что даже морозная зимняя ночь не казалась девушке холодной.

— Зар! — позвала она, но парень не оглянулся. Он медленно шел прочь от чёрной площади, уходил от своей победы, от тех двух десятков некромантов, которых сейчас собирало по всему замку Следственное Бюро.

— Иди за ним.

Девушка обернулась.

Король встал рядом на крыльце и мрачно смотрел в спину Зардану.

— Иди за ним, — твердо повторил он. — Здесь тебе делать нечего. И нет, я не скажу твоей матери, что ты была здесь. Обойдемся без дополнительных проблем.

Марта почувствовала, как стремительно краснеет.

— Спасибо, — прошептала она. — Но почему вы не…

— Он меня сейчас не примет, — покачал головой Мартен.

— Но он же вас любит!

— Любит, — согласился король. — И любил бы ещё больше, если б я в самом деле мог назвать себя его отцом. Но это ему сейчас не надо. Не после этой встречи.

— Тот некромант, — осознала Марта, — Танмор Ренард…

— Да, — подтвердил Его Величество. — Иди за Заром. Скажи ему, что его противник выжил, что Ирвин с удовольствием придушит Зара, когда тот придет в себя, за лишний риск, но очень благодарен ему за то, что всё это сборище всё-таки поймали. Ты сейчас посторонний человек, я думаю, ему будет легче с тобой поговорить, чем со мной. Или с вот этим…

Марта кивнула. Она поняла, о чём пытался сказать король. Да и ей самой сейчас больше всего на свете хотелось броситься к Зару и хоть как-нибудь его утешить. То, что она видела, не походило на некромантию в общепринятом её понимании. По крайней мере, Зардан не поднимал никаких мертвецов. Но он так легко впитал чужую магию, что кому угодно стало бы страшно.

Возможно, он сейчас идёт и считает себя редкостным чудовищем. Каким-нибудь мутантом, которому не место среди обыкновенных людей. Ведь прочитать чужие мысли трудно, а Марта могла себе представить, что сама о себе сказала бы, если б сделала что-то подобное.

Решившись, она бросилась следом за Заром.

Убегать от заброшенного поместья герцогов де Крезов было куда проще, чем заходить в него. Марта даже не поняла, как успела так быстро оказаться у защищенной черты города. Зар уже пересек её и вот-вот должен был скрыться в переплетении улиц, где его потом днем с огнем не сыщешь, но девушка успела окликнуть его.

— Зардан! Зардан, подожди! — она бросилась к парню, надеясь, что тот всё-таки не станет убегать от неё, мечтая отыскать особенно уютное одиночество, в котором обретет хотя бы какой-то покой. Пусть временно. — Зар!

— Чего тебе? — нет, Зар не спешил скрыться с её глаз, а медленно повернулся к Марте и спокойно стоял, опершись спиной о какой-то дом.

Девушка остановилась прямо напротив него и хотела выпалить то, что просил передать король, но слова почему-то застряли в горле. Зардан смотрел на неё, как обычно смотрят на нашкодивших детей, причём нашкодивших до такой степени, что даже всей силы родительской любви не хватает, чтобы это терпеть. Марте этот взгляд стал известен уже в более зрелом возрасте. Она любовалась им в исполнении своей матери, тяжело вздыхающей каждый раз, когда узнавала о новых шалостях своей, казалось бы, уже взрослой и сознательной дочери. С каждым годом с Мартой становилось всё труднее. Даже не так. До двадцати она вообще была примерным ребенком, а в последний год, говорила мама тете Лилиан, как голову сорвало. Даже в последние полгода…

— Он выжил, — наконец-то выдохнула Марта. — Мужчина этот, с которым ты сражался, он выжил.

— Ну и замечательно, — пожал плечами Зар.