Охота на охотника (СИ) - Гришаев Евгений Алексеевич. Страница 17

Пришпорив коней наш маленький отряд, пошёл на отрыв от группы преследовавших нас всадников. Я был на сто процентов уверен, что всадники эти ищут именно нас и не для того, чтобы просто поговорить, задачу убить нас, никто не отменял.

Заброшенная дорога вскоре вывела нас к другой дороге, более наезженной. По ней наши лошади пошли ещё быстрее, вот только через несколько минут они стали хрипеть при каждом вдохе и выдохе. Ещё несколько минут такой бешеной скачки они бы не выдержали, им был нужен отдых.

— Впереди мост! — крикнул Лемар, увидев деревянный мост, переброшенный через реку. Речка была не сильно широкой, где-то приблизительно около тридцати метров от берега до берега. Мост был полностью деревянный и старый, но ещё достаточно крепкий, выдержал вес проскакавших по нему одновременно троих всадников. Перебравшись на другой берег, я остановил свою взмыленную лошадь. Увидев, что я остановился, Лемар и Фернан тоже остановили лошадей.

— Фер, готовься, сейчас будем рушить мост! Брода тут нет, а вплавь они не так быстро на другой берег переберутся.

Взяв топор, я полез под мост и стал рубить опоры. Все что там были, разумеется, перерубить не успел бы при всём желании, но для частичного обрушения моста хватило бы и двух. После того как две опоры будут подрублены, к этому делу подключится Фернан и до ломает, то что я не успею.

Работая топором как заправский дровосек, я за каких-то пятнадцать минут подрубил не две, а три опоры. Мост после этого стал трещать, но ещё держался.

— Фернан, действуй! — крикнул я, взбираясь по крутому берегу. Фернан отнёсся к разрушению моста со всей серьёзностью, словно собирался не ломать, а строить. Действовал он спокойно, поэтому в этот раз у него получилось создать вполне нормальный, небольшой, но достаточно мощный по силе смерч. Мост развалился после первого же удара смерча, но Фернан не остановился, пока не разбросал обломки по берегу, создав из них дополнительное препятствие.

— Всё, я снова пуст, — сказал Фернан и покачнулся.

— Держись Фер, сейчас не время падать, — я поддержал его, взяв под руку.

— Всё хорошо, это сейчас пройдёт, так всегда бывает после большого выброса силы. Помогите подняться в седло, ехать смогу, но не так быстро как до этого.

После того как Фернан вновь оказался в седле, мы продолжили скачку, вот только она оказалась недолгой. Приблизительно через километр лошадь Лемара упала.

— Всё, загнали животину, — Лемар ходил вокруг нее, пытаясь хоть как-то поднять. Она хрипела, из её рта шла пена вперемешку с кровью, а дыхание стало прерывистым.

— Лемар, брось её, забери вещи, перережь ремни и садись к Фернану, нам не стоит задерживаться, если нас догонят нам конец. Преследователей человек двадцать, они нас числом задавят.

— Прости лошадь, но добить тебя рука не поднимается, — Лемар перерезав все ремни упряжи, освободил лошадь от седла и уздечки, а потом, прощаясь, погладил её по морде. — Может быть, и выживешь. Фернан, подвинься, надеюсь, твоя лошадь выдержит нас двоих.

Скорость передвижения значительно снизилась, лошадей нужно было беречь, потеря ещё одной была недопустима.

Продолжив путь, я часто оглядывался назад, ожидая появления всадников. К счастью они пока были не видны и это обнадёживало. Через полчаса ландшафт поменялся, стало больше холмов, а дорога стала грязной, здесь недавно прошёл дождь.

— Думаю, мы оторвались достаточно далеко, можно отдохнуть несколько минут, — предложил я, в очередной раз, посмотрев на дорогу позади нас. — Вон там образовалась большая лужа из дождевой воды, лошадей напоить думаю, хватит, — показав влево от дороги, я повернул туда.

— Я сейчас уже не совсем понимаю, где мы и куда эта дорога ведёт? За всё время ни одной деревни на пути, здесь что, совсем никого нет? — Лемар спрыгнув на землю, помог выбраться из седла Фернану. Наш маг выглядел плохо, он был бледен, под глазами появились тёмные круги, ноги подкашивались, не выдерживая веса его худощавого тела.

— Фернан, мы тебе можем чем-то помочь?

— Нет, мне просто нужно немного отдохнуть, скоро легче станет.

— Съешь чего-нибудь, если от этого магической силы и не прибавится, то хотя бы обычную немного восстановишь, — развязав сумку, я протянул ему узелок с оставшимися сухарями.

Привал длился минут пятнадцать, за это время и лошади напились и мы, а Фернан ещё и сухарями подкрепился. Внешний вид у него лучше от этого не стал, но определённая бодрость в движениях появилась. Пока отдыхали, я свериться с картой, мы сейчас были где-то неподалёку от замка какого-то барона, названия на карте, разумеется, не было, но жирная точка, указывающая, что в этом месте есть населённый пункт, была. Вокруг этой точки даже были обозначены границы баронства, довольно скромные надо сказать, почти как у баронства Волар до того, как оно приросло территорией Бороша.

— Попробуем в гости заглянуть, не думаю, что хозяин этого баронства поддержит наших преследователей, не может же он быть с ними заодно, — предложил я.

— Заглянем, кольцо своё ему покажешь, может быть, он хоть какую-то нам помощь окажет, — согласился Лемар.

— Здесь это кольцо никакой силы не имеет, мы же не дома или ты уже забыл? Его тут вообще лучше никому не показывать, кто знает, какая реакция у местных на него будет.

Глава 6

Через приблизительно полтора часа мы добрались до замка барона. С не высокого холма он нам был хорошо виден, а также были видны и те самые всадники, что устроили погоню за нами. Сейчас этот отряд спокойно въезжал в замковые ворота, словно к себе домой приехали.

— Вот тебе и погостили, — сказал я, когда мы покинули вершину холма, отъехав назад.

— Что делать будем? У нас еды почти не осталось, — спросил Лемар, помогая Фернану слезть с лошади.

— Сам слезу, — Фернан отказался от его помощи и сполз с седла сам. Самочувствие у него немного улучшилось, а тёмные круги под глазами уже не так сильно выделялись.

— Наблюдать будем, нам так и так до наступления темноты здесь сидеть придётся, если поедем сейчас, нас заметят.

— Да мне с этим понятно, есть-то мы, что будем?

— То что осталось, жаль костёр развести нельзя, крупу придется, прямо так есть. У нас её осталось всего на один раз сварить, но кто же знал, что за нами гоняться начнут. Подели всё на троих, а я пойду за замком понаблюдаю.

Оставив Фернана и наших лошадей под присмотром Лемара, я можно сказать, чуть ли не ползком вернулся на вершину холма. — Эх, мне бы бинокль сейчас, — подумал я, глядя на замок с расстояния приблизительно в километр. Отряд всадников уже скрылся за стенами замка, что там сейчас происходило, я не знал. Может быть это их замок, а может они также как и мы просто в гости заехали, с целью узнать, не появлялись ли мы там или на ночлег.

За час наблюдения, я не заметил никакой активности ни около замка, ни на его стенах. Всё было спокойно, из одной трубы шёл дым, а в некоторых окнах стал появляться свет. До наступления полной темноты оставалось приблизительно около получаса. Я не планировал выезжать сразу, как только стемнеет, нужно будет подождать ещё немного, когда охрана начнёт дремать.

— Ну, что там? — Лемар приполз ко мне, чтобы узнать об обстановке.

— Пока тихо, как там Фер?

— Спит, там дерево поваленное, на его толстый ствол он и пристроился.

— На сон у него максимум всего час есть, потом выходим. Лошадей поведём за собой, так тише получится.

— А может им копыта чем-нибудь замотать, тогда и ехать сможем?

— А у тебя что, есть чем замотать? Нету? Тогда не придумывай, иди лучше за Фернаном присматривай, стоп, ложись! — схватив Лемара за руку, притянул к земле. Из ворот замка выехали несколько всадников и, повернув налево, направились в нашу сторону. — Вот же приспичило им! Бегом к Фернану, нужно уходить в лес, пока у нас ещё время есть!

Пригибаясь, мы побежали к месту, где остались наши лошади и Фернан.

— Фер, просыпайся, уходить отсюда надо! — Лемар тряс мага, пытаясь разбудить, но он не реагировал. — Фер! — позвал Лемар громче и влепил ему пощёчину.