Охота на охотника (СИ) - Гришаев Евгений Алексеевич. Страница 41
— Нет проблем, — одним ударом я снёс голову с плеч зомби.
— Хм, помогло, теперь обычный труп, странной силы я в нём больше не чувствую.
— Если это тот самый маг, где тогда Амош?
— Думаю, тоже где-то бродит и возможно не один, все пропавшие трупы могут ему составлять компанию.
— Если так, нужно быстрее забирать трофей и бежать отсюда без оглядки, с этими мертвяками пусть Эвор разбирается сам, это же территория его королевства.
Запрыгнув в седло, я тронул бока своего коня. Фернан вскоре догнал меня и, поравнявшись, некоторое время ехал молча. Взгляд у него был какой-то испуганный, словно он узнал, что жить ему осталось пару дней.
— Что-то не так? — не выдержал я.
— Всё не так, моя сила близка к той что управляет мертвецами, но я не могу ничего с ними сделать. Если кто-то, какой-то другой маг, сравнит их силу с моей, может подумать, что управляю ими я.
— Здесь нет других магов кроме тебя, можешь не беспокоиться из-за этого.
— Здесь нет, а что, если такие мертвецы появятся ещё где-то, например, там, где я буду находиться? Меня же первым убьют!
— Да, есть такая опасность, вот только не думаю, что ходячих мертвецов настолько много. Даже если предположить, что восстали все кто был в развалинах и на дороге, наберётся с десяток не больше. До Каболара они точно не дойдут, их прибьют раньше. На расстоянии отсюда и до Каболара тебя никто не знает, да и магов тут почему-то нет, сравнивать силу некому.
— Хорошо если так, мне как-то не очень хочется, становиться изгоем и прятаться от всех до конца своих дней.
— Хватит ныть, что за привычку взял, ты некромант или кто? Поехали быстрее, зимой дни короткие, до темноты осталось всего несколько часов, — я пришпорил коня.
Приблизительно через час мы добрались до того невысокого холма, с которого Амош наблюдал за сражением.
— Больше месяца уже прошло, а тела ещё не все убрали, зря они так, зараза какая-нибудь от них пойдёт, — я смотрел на поле, усеянное трупами и на душе, стало тяжело. — Из-за чего погибли все эти люди? Из-за амбиций одного идиота по имени Амош, решившего, что с ним должны поделиться властью, — подумал я и, вздохнув, направил коня к тому холму, с которого мы с Лемаром наблюдали за всем происходящим.
— Смотри! — Фернан остановил меня, показывая на поле. — Там ходит кто-то.
— Солдаты, наверное, собирают оружие или мародёры, деньги нужны всем, оружие и личные вещи можно же продать. Пусть подбирают, это не наше дело.
Вскоре поле сражения осталось далеко позади, мы приближались к реке. Переправиться с берега на берег не составило труда, лёд достаточно окреп, мы не проваливались как в прошлый раз.
— Стемнеет скоро, далеко ещё?
— Почти добрались, вон за тем холмом развалины, там мы и спрятали драгоценный трофей, — я показал вперёд.
— Опять развалины? — настороженно спросил Фернан, намекая на развалины старого замка.
— Да ладно тебе, это маленькие развалины, был когда-то простой дом, сейчас от него осталась половинка одной стены, — успокоил я и, поднявшись на холм, резко остановил коня. То что я увидел, повергло меня в шок. Около развалин разгуливали зомби, штук сорок, не меньше. Людьми их называть уже язык не поворачивался, я их штуками считал, как обычных трупов.
— А ты говорил что их больше нигде нет, что делать будем? — спросил Фернан, сохраняя видимое спокойствие.
— Пока не знаю, надо придумать, как их отсюда отогнать.
— Поздно, нас заметили, — Фернан достал меч, несмотря на то, что недолюбливал это оружие, оно сейчас было гораздо эффективнее его посоха. Мертвецы, увидев нас, оживились и стали наступать всей толпой. Как не удивительно, но они не мешали друг другу, а ещё они поделились на две группы, чтобы попытаться нас окружить.
— Тебе не кажется, что они какие-то уж слишком умные для трупов?
— Кажется, думаю, их кто-то направляет, и я догадываюсь кто. Туда посмотри! — Фернан показал на вершину другого холма. Там находился всадник, наблюдавший за всем происходящим издалека.
— Амош! Чтоб тебя волки съели! Тоже восстал из мёртвых сволочь.
Было желание добраться до него и нашинковать как капусту, потом всё сжечь, а пепел залить бетоном. С желанием пришлось повременить, мертвецы быстро приближались и нужно было принимать решение, бежать или принять бой.
— Да к демону всё! Руби их! — я спрыгнул с коня, уже держа в руках меч и мой цельнометаллический топорик.
— Ты их только близко не подпускай, зубами вцепиться могут, посоветовал Фернан.
— Ну, так скажем, зубы то они об меня пообломают, не по зубам я им.
Бой начали мы, напав на мертвецов из их левой группы. Уже зная, что их кроме как обезглавить не убьёшь, мы старались подрубать им ноги, чтобы можно было добить потом, когда лежать будут все. За десять минут мы уполовинили количество странных зомби и отступили, точнее, отбежали подальше, чтобы немного отдышаться.
— С мёртвыми драться непривычно, они же не умирают, кровь не течёт, да и не кричат они, когда им ногу или руку отрубаешь, — сказал Фернан, тяжело дыша со свистом.
— А не зря Шес тебя заставил тоже учиться, для мертвецов ты уже опасный противник, — пошутил я и снял утеплённую куртку, мне жарко стало. — Всё отдых окончен, они уже здесь. Идите сюда уроды! — я снова напал на них первым, не дожидаясь, когда нас окружат. Мертвецы все были вооружены, но они заметно уступали нам в скорости и через несколько минут, легли все. После того как упал последний зомби, я посмотрел на холм, собираясь разобраться и с Амошем, но его там уже не было, он сбежал.
— Как, ну, вот объясни мне, как они могут мыслить, будучи мёртвыми? — я не понимал, почему рассудок у этих зомби не потерялся полностью, часть осталась. Этой частью и воспользовался Амош, чтобы ими управлять, но что больше всего поражало, то что сам он полностью сохранил свой разум и магию. Он понял, что после его подопечных мы займёмся. Увидев, что мы оказались сильнее, он решил, не испытывать судьбу и сбежал.
— Может, догоним? — предложил Фернан, почувствовав себя великим воином.
— Пусть бежит, его всё равно кто-нибудь прибьёт. Давай этим чурбакам головы снесём, заберём деньги, и домой, заночуем в другом месте.
— Деньги! Ты сказал деньги? Значит, мы сюда ехали, чтобы забрать несчастные несколько монет? — Фернан разозлился, узнав, что за трофей мы тут спрятали.
— Несколько тысяч ты считаешь мелочью? Да, ты у нас оказывается король!
— Сколько-сколько? Ты сказал тысяч!?
— Не знал что ты глухой. За десятью серебряными я бы сюда не поехал.
— Вы где их взяли?
— Трофей, честно захвачен, значит наш.
Спустя час, мы снова были в седле, направляясь обратно к Шесу. Фернан был до сих пор в шоке и не понятно от чего больше, от восставших мертвецов, в которых он раньше не верил, или же от количества денег в мешках. Он ещё не знал, что не во всех мешках монеты серебряные, несколько мешков скрывали в себе золото. Я не стал пока об этом говорить, потом скажу, чтобы Лемар тоже смог насладиться его шокированным выражением лица.
Глава 13
Обратный путь стал сложнее, погода испортилась почти сразу. Сильный снегопад снижал видимость почти до ноля, под толстым слоем выпавшего снега дорогу стало практически невозможно найти. Спустя приблизительно час мучений мы спешились, и какое-то время шли пешком пока окончательно не стемнело. На ночь решили, расположиться в не глубоком овраге, так огонь от нашего костра не будет заметен издалека.
— Да, чтоб тебя! — я в очередной раз содрал кожу с пальцев, пытаясь высечь искру огнивом. — Тысячу раз уже так огонь добывал, а сейчас как назло ничего не получается.
— Дай я попробую, — Фер отобрал у меня огниво, решив, показать, как надо им пользоваться. Через несколько десятков ударов кресалом он первый раз содрал кожу с пальца, а ещё ударов через десять это произошло опять. — Огниво у тебя бракованное, костра не будет, — он вернул мне огниво и втянул замёрзшие руки в рукава. — Оно у меня два месяца искры выдавало стабильно хорошо, видимо отсырело, — я вернулся к занятию по добыванию огня и минут через пять всё-таки добился своего, пучок сухой травы вперемешку с пухом наконец-то загорелся.