Первый мир. Книга 3 (СИ) - Белецкий Валентин Владимирович. Страница 66

Парень прошёл пару сотен метров к ближайшей возвышенности. Вдруг он ошибся и это не то место. С высоты станет немного понятнее.

— Гел! — Не прекращал он попытки дозваться дракона.

Тем временем рядом с импатом появился старик, но Микэл его не видел. Гел-Даран в своём привычном облике наблюдал за парнишкой из параллельного измерения. И чтобы увидеть старика, импат должен переместиться к нему.

— Гел-Даран! — Выкрикнул Микэл в очередной раз, а после резко обернулся, словно что-то услышал. Но, скорее всего, ему просто показалось.

Парень перестал кричать и внимательно вглядывался в песок под ногами, он закрыл глаза и отвёл голову немного в сторону, словно пытался прислушаться к чему-то.

— Гел-Даран? — Тихо спросил он.

Старик по-прежнему спокойно наблюдал за ним, и в эту секунду Микэл переходит в его измерение и резко открывает глаза.

— Не игнорируй меня! — Со злостью во взгляде произнёс импат.

— Ого! — Удивился старик. — Ты что, смог почувствовать моё присутствие через целое измерение? Ты удивляешь с каждым днём всё больше и больше. — Произнёс он, переместив себя вместе с парнем обратно в Пустоши.

— Почему ты прятался? — С недоверием спросил его Микэл.

— Прятался? Ты давно не приходил ко мне. Я не слышал о тебе ничего уже практически год. Как я должен реагировать на подобное появление своего ученика?

— Ты сам отправил меня обучаться к Сор-Дра и Сандеру. — Парировал высказывания дракона импат.

— Тоже верно. Я чувствую, как ты взволнован. Что тебя привело сюда? — Решил сразу узнать Гел-Даран.

— Мне нужна помощь.

— Вот как… Почему не обратишься к Сору или Файдесу? Тебе ведь известно его настоящее имя, я надеюсь. А то как-то неловко могло получиться. — Улыбнулся старик.

— Сор отказался помочь, а Сандера я найти не могу. — Сразу же ответил импат.

— Ага. Значит, знаешь, что это его имя. Хорошо. Что случилось?

— Дочь Эйбуса, её похитили пауки и уволокли в северные земли. Я подразумеваю, что это сделал Тенебрис.

— Много ты уже знаешь о Тенебрисе? — Решил уточнить Гел, словно не услышал ничего кроме этого имени.

— Достаточно! Так ты можешь мне чем-то помочь? — С надеждой в голосе спросил Микэл.

— Конечно могу. Ты же знаешь, я всегда буду рад помочь тебе. Что именно ты хочешь?

— Отправиться в Пепельные земли, найти девочку, сразиться с Тенебрисом, если потребуется. — Уверенно ответил парень.

— Самонадеянный план. Ты и вправду думаешь, что можешь справиться с чёрным драконом на таком уровне подготовки? Нет. Ты не осилишь его даже со всеми действующими Верховными.

— Что мне делать, Гел?

— Я могу тебе помочь. Я могу встретиться с Тенебрисом.

— Серьёзно? — Не ожидал такого Микэл.

— Конечно. Но есть одна проблема.

— Так…

— Мой брат стал гораздо сильнее меня. Если это окажется ловушкой и я попадусь в неё первым, я должен быть готов встретиться с ним в бою.

— Я могу отправиться с тобой.

— Ты хороший парень, Микэл. Добрый и честный. Ты стал очень смелым с того времени, как впервые попал в Пустоши. Но Тенебрис съест нас обоих и не подавится. Это не тот противник, к которому так легко можно подготовиться.

— Тогда что ты предлагаешь?

— Мне нужна будет услуга от тебя.

— Я готов. Что нужно сделать? — Сразу же уточнил импат.

— Я существую слишком долго. Моя энергия уже совсем не та, какой она была во времена создания этого мира. Чтобы справиться с братом, мне нужна небольшая подзарядка.

— К чему ты клонишь?

— Мне нужно, чтобы ты поделился со мной частью своей силы.

Парень сделал шаг назад от старика в ожидании какого-то подвоха. Он помнил всё, что рассказал и показал ему Сандер о прошлом учителе. Но выбора не было, сейчас этот дракон единственный, кто готов ему помочь.

— С частью твоей энергии мне хватит сил сразиться с Тенебрисом и тогда я смогу вызволить дитя Эйбуса. Как её, кстати, зовут?

— Её зовут Вай. — Внимательно наблюдая за стариком, ответил импат. — Ты знаешь, где она?

— Да.

— Почему не хочешь сказать? — Сделал Микэл пару шагов назад.

Гел-Даран замялся.

— Гел, в чём дело? — Не понимал парень такого его поведения.

— Почему ты боишься меня? — Пошёл он в сторону импата. — Файдес что-то тебе рассказал обо мне?

— К чему ты ведёшь? — Микэл продолжал медленно отступать от старика.

— И всё же. Что тебе рассказал мой младший братик?

— Многое! — Остановился импат.

— А про нас с Тенебрисом? Про нашу историю? Он ведь должен был тебя познакомить с историей драконов.

Микэл нутром почувствовал опасность. Это была ненависть, злоба, гнев. Все эти чувства исходили от Гел-Дарана, словно он собирается напасть.

— Ничего особенного. — Тихо ответил парень.

— Ты сильно изменился. Мне кажется, изменилась твоя манера общения, твоё отношение к окружающим, твоё мировоззрение в целом… Ты давно уже не мой ученик. — Старик превратился в ярко-золотого дракона. Чешуя блестела на солнце, из пасти шёл дым, а вертикальные змеиные зрачки уставились прямо на Микэла. — Я чувствую, что ты испытываешь ненависть ко мне. Я вижу, что ты не желаешь снова стать моим учеником…

— Может, потому что своих учеников ты поедаешь?! — Грубо спросил парень у него, отпрыгнув на несколько метров назад и подготовив в этот момент несколько энергетических шаров.

— Такова участь импатов. И то же самое ждёт и тебя!

Гел-Даран извергнул из пасти столб пламени прямо в сторону Микэла…

Действие 8

Тем временем в городе Адриэль обошла каждый уголок замка в поисках импата.

— Вы не видели Микэла? — Спросила она у очередной группы заклинателей, задорно общающейся во время перерыва между занятиями.

— Прости, вы не видели Микэла?

Она знала, что не получит ответа, ещё до того момента как подходила к очередному заклинателю или мастеру, но всё равно испытывала удачи. А вдруг повезёт. Прошло уже несколько часов, а поиски ни к чему не привели.

Генор, тем временем, также интересовался не видел ли кто его друга в городе. Орк шёл в сторону лазарета, где по-прежнему находились Эйбус с Широй. Эльфийка так и не очнулась после битвы с Арахной. Паучий яд поразил её организм гораздо сильнее, чем Эйбуса.

— Здравствуйте. — Поздоровался парень с охраной лазарета. — А ученик Эйбуса по имени Микэл, случайно, не посещал их сегодня?

— Нет, таких не видел. — Ответил ему грубо один из заклинателей, сидевших на вахте.

— Я вообще впервые слышу это имя. — Дожёвывая бублик, ответил следом и второй.

— Ясно. — Грустно прошептал Генор и пошёл в сторону палаты Эйбуса.

Стук в дверь. Орк подождал пару секунд и медленно её открыл. В палате никого.

— Значит у Ширы. — Быстро догадался он.

Тихо закрыв дверь, стараясь ей не хлопать, Генор подошёл к палате мастера Ширы. Снова тихий стук в дверь.

— Да, проходите. — Услышал он голос Эйбуса.

— Приятно слышать ваш бодрый голос! — Радостно воскликнул орк, как только вошёл внутрь. Вот только улыбка сразу же сошла с его лица. Шира лежала без сознания, очень сильно похудела, кожа бледная. Маг сидел рядом, держал её за руку, хотя сам был далеко не в лучшем состоянии.

— Врачи что-то говорят? — Уточнил Генор.

— Нет. Милари заходила, сказала, что поток энергии нормализуется, но очень медленно.

— А что насчёт вас? — Обратился к учителю орк.

— Со мной всё в порядке! — С натяжкой улыбнулся Эйбус.

— Учитель, вам стоит пойти прилечь. Я уверен целители делают всё возможное, чтобы…

— Я не могу! — Перебил его маг.

— Что?

— Не могу уйти от её кровати. Я должен был остановиться её там, в комнате Вай. Должен был запретить идти со мной. Я обязан был… Наклонив голову к ногам эльфийки, тихо разговаривал маг.

— Вы меня, конечно, извините. Вполне возможно, что я гораздо хуже знаю мастера Ширу.

Эйбус поднял голову. На глазах виднелись слёзы, что вот-вот сорвутся с нижних век. Он не прекращал держать супругу за руку, а сам сидел на небольшом стульчике, приставленным вплотную к её кровати.