Особенности магического обучения (СИ) - Задорская Виктория. Страница 15
Уже осмелев, потянулась рукой вверх, обведя контуры шипов, которые образовывали на голове настоящую корону. Почему-то сразу инстинктивно определила, что это женское лицо. Слишком изящной, хотя и опасной, она была. Но страха я не испытывала, ни капельки. Только священный трепет, будто меня допустили в круг избранных.
— Злата, — донесся издалека робкий голос Элеоноры.
— Что? — откликнулась я, продолжая поглаживать дракона.
— Пожалуйста, сфокусируй взгляд на своих ботинках, — уже громче и увереннее попросила преподавательница.
Я с явной неохотой оторвалась от животного и посмотрела на свои ботинки. После этого вокруг ощутимо стало светлее. Подняв взгляд вверх, увидела ошеломленную Элеонору и так же пораженных однокурсников. Все они выпучили свои круглые баньки на меня и разинули рты.
Впервые заметила, что Адама среди них не было. Кажется, он вообще сегодня не приходил. Индюк самовлюбленный! Но много чести так долго о нем думать, поэтому, не понимая ошеломление своих коллег, я заинтересованно спросила:
— Что-то не так?
— Ну, как сказать, — начала приходить в себя преподавательница. — Ты — действительно уникальный случай. Второй и последней твоей ипостасью является вымерший вид драконов — Морионов.
— Понятно, — кивнула я. — А что в этом уникального?
— Многое, — восторженно стала объяснять Элеонора. — Начнем с того, что у магов-стихийщиков разделение на ипостаси очень четкое: только млекопитающее, птица и рептилия. Никаких исключений. У меня, например, это дикая кошка, колибри и змея. У тебя же все не так: птица и рептилия соединились в одном. Но суть не в этом. Главное то, что маги никогда не превращаются в «умных» существ. А драконы-морионы были мощной магической расой. Их животными назвать нельзя. Понимаешь, Злата?
— Примерно, — ответила я. — Это очень плохо?
— Трудно сказать, — задумалась женщина, накручивая на палец синюю прядь. — Нужно будет подробнее исследовать природу твоего дракона. И думаю, стоит посоветоваться с коллегами.
— Без вопросов! — улыбнулась я.
Чувствовала себя прекрасно: наконец утерла нос своим сокурсникам. Так и хотелось показать им язык или продемонстрировать другой, не слишком приличный, жест. Но сдержалась из уважения к Элеоноре, потому что мою симпатию она однозначно сегодня завоевала.
Итак, со спокойным и независимым видом, великая колдунья Злата Октябрь зашагала к шеренге мальчиков-воробушков. Не особо церемонясь, я заняла место как раз посередине и, скрестив руки на груди, стала ждать продолжения занятия.
А смотреть было на что! Мои однокурсники при виде зелье с широкогрудых мустангов сразу превращались в капризных детей. Они брезгливо отталкивали от себя зелье, спрашивали об альтернативных способах, а некоторых даже стошнило. Хотя, как оказалось, это были только цветочки.
После того, как Эльвира, с помощью хитрых чар силой залила в мужские глотки содержание пиалы, произошло самое интересное: перевоплощение в животных. Со стороны наблюдателя все выглядело совсем иначе. Мне под действием зелья казалось, что аудитория опустела, а рядом со мной возникло животное. Но все это происходило только в моей голове. А тем временем в классе можно было увидеть настоящие преобразования: контуры тела слегка размывались, а затем звучал треск — и уже вместо человека стоит животное. Именно это происходило и с ребятами. Но их ипостасям можно было пожелать лучшего. В течение часа я не увидела ни одного по-настоящему стоящего зверя. Одни мелкие млекопитающие, вроде куниц, мышей, и других малышей. Однако двое ребят все-таки выделились. Их звали Марк и Оливер. У первого млекопитающим был огромный слон, а у второго — лохматая собака породы командор.
Больше ничего интересного или чрезвычайного так и не случилось. Элеонора домашнее не задавала, сказала лишь, что по желанию, можем найти и прочитать различную информацию о своих ипостасях. После этого она смерчем вылетела из аудитории, оставляя после себя тонкий фиалковый аромат.
Я уже тоже собралась выходить, но дверь мне преградил один из быков. Это был тот самый слон, Марк.
— Может, пропустишь? — недовольно рявкнула я.
Все-таки лучшая защита — это нападение. Хотя мой грозный голос парня никак не впечатлил, потому что он никак не отреагировал, только хмыкнул и начал разминать пальцы.
— Ты глухой? — продолжала я играть свою роль.
— Мы просто хотим с тобой пообщаться, — коснулся кто-то моего плеча.
Я резко обернулась и увидела перед собой Оливера и остальных сокурсников.
— О чем? — уже не так смело ответила я.
— О тебе.
— Я слушаю.
— Нет, это мы тебя слушаем, дорогая. Откуда ты такая взялась, расскажешь? — сладко пропел Оливер.
— Откуда взялась, там уже нет, — отрезала я.
Страх начал подступать к горлу, но разум кричал, что если сейчас проиграю, то всё пропало. Будут до конца дней издеваться. Поэтому, взяв волю в кулак, я запихнула свой страх в глубокий угол и четко проговорила:
— Перейдем сразу к сути. Я знаю, что не вписываюсь в вашу дружескую компанию. Все, что нам остается — просто не замечать друг друга. Вы отдельно, я отдельно. О’кей? Теперь можете бить, — я тяжело вздохнула и закрыла глаза.
Но удара не было. Только басовитый хохот и шелест одежды. Через несколько секунд, со страхом открыв глаза, я увидела, что в аудитории уже никого не было, кроме Оливера. Он заинтересованно рассматривал меня и молчал.
— Что? — не выдержала его взгляда я.
— Ничего. Интересная ты, — ответил Оливер и тоже вышел из аудитории.
Чудеса, да и только! Кажется, не такие они уж и плохие. Конечно, не образцы мужского поведения, но и не совсем потеряны члены общества. С этими приятными мыслями я и поспешила на следующую пару.
Глава 13. «Библиотека»
Что история магии, что монстрология, оказались довольно скучными лекционными занятиями, на которых мы непрерывно писали. Задали по ним тоже неприлично много поэтому после сытного обеда с подругами, я поспешила в библиотеку.
Нашла ее не сразу, потому что несколько раз случайно свернула не туда. Но через полчаса судорожного рассматривания карты, подошла к огромным дверям. И как только приблизилась к ним, они приоткрылись и заставили меня в который раз удивленно замереть.
Библиотечный зал был высотой восемь метров и состоял из двух уровней. На первом была расположена читальня, с огромным зажженным камином, десятками красных диванов и мягких кресел. Пол был застелен дорогими коврами, а с круглого потолка свисали гобелены.
Вся эта роскошь была заполнена студентами. Кто-то с кучкой книг удобно разместился прямо на полу, какие-то девушки тихонько о чем-то переговаривались, сидя на диване. Кресла тоже были заняты молодежью. Но, несмотря на многолюдность, в помещении было довольно тихо.
На втором уровне находилась сама библиотека. Высокие, до отказа забиты книжные шкафы тесно жались друг к другу. Их было так много, что казалось, если ненароком задеть один из них, то все остальные, как домино, попадают и разобьются.
Ведущая наверх лестница, тоже казалась не слишком надежной. Деревянная и без перил, она находилась в левом углу читальни и очень опасно скрипела, когда нею кто-то поднимался или спускался. Поняв, что мне нужно именно туда, я сделала несколько шагов в сторону лестницы, и вдруг путь мне преградил призрак, который появился ниоткуда.
Испугаться я не успела, просто пораженно замерла и уставилась на серовато-белого старичка.
— Добрый день, мисс! — смешно поклонилась призрак.
Я легонько кивнула и внимательно присмотрелась к дедушке. Вопреки очевидной прозрачности, можно было четко разглядеть сотни морщинок на лице и шее. Кучму жиденьких и, пожалуй, седых волос прикрывал смешной ночной колпак с помпончиком на кончике. Его непропорционально большой нос напоминал картофелину, а глаза, скрывавшиеся за полукруглыми стеклами очков, светились мудростью и добротой. Роста призрак был невысокого, на голову ниже меня. Хотя, возможно мне так показалось, потому что он сильно сутулился. Одет старичок был в короткие штанишки, заправленные в носки, а еще в рубашку и безрукавку. На ногах имел странные остроносые ботинки с небольшим широким каблуком.