Поцелуй зимы (СИ) - Шейн Анна. Страница 3
Сквозь легкую щетину различалась мужественная квадратная челюсть, нос у него был с небольшой горбинкой, поверх которой шел горизонтальный шрам, видимо, след давней драки.
Увидев, что девушка очнулась, пухлые и выразительные губы незнакомца изогнулись в теплой улыбке.
— Леди Догейн, — заговорил он. Хотя выглядел незнакомец крепким, сильным, голос у него был мелодичным и звонким, — я рад, что вы пришли в себя. Вы всех очень испугали.
— Кто… Кто вы? — спросила она смущенно — в груди затрепетало странное, незнакомое доселе, горячее и пощипывающее чувство. И когда она смотрела в лицо молодого человека — это чувство усиливалось.
— Простите, я совсем забыл о манерах, — он иронично качнул головой, — принц Лансер, к вашим услугам.
— Принц… — она оторопела и словно бы проглотила язык. Сердце замерло.
Лансер смотрел на нее прямо, а Катрина не могла произнести ни слова… Хотя знала, что должна, видела, что он ждет.
Щеки налились румянцем, губы изогнулись в предательской ухмылке. Глупой ухмылке. Катрина ненавидела саму себя в этот момент!
— Как вы себя чувствуете? — принц чуть нахмурился.
Леди Догейн закусила нижнюю губу. Да что же она делает? Так мечтала о встрече с ним, а сейчас, когда эта встреча состоялась, когда она сидит в его седле, обнятая его сильной рукой — молчит и смущает его! Собраться! Пора собраться!
— Мне нездоровится, — она, как подобает леди, не вдавалась в подробности. Ей и вовсе пристало сказать, что она чувствует себя хорошо… Но сейчас есть шанс, что принц примет ее смятение за усталость, — но я буду в порядке, — она вздохнула, сжала пальцы в кулак, напрягла мышцы рук, вынуждая тем самым проясниться голову, — что… — Катрина не могла вспомнить ничего, кроме лица того страшного незнакомца. Однако… Сейчас он был так далеко. Леди Догейн вдруг начала сомневаться, что таинственный мужчина существует, что он не герой из страшного сна, — что случилось?
— Мы надеялись, вы нам скажете, леди Догейн, — заявил Лансер, — мы нашли вас в лесу, когда пришел ваш паж и сказал, что ваша карета застряла на дороге.
— Да, карета… — она вспомнила, что приехала не одна, и окинула всадников внимательным взглядом. Впрочем, среди них Катрина не обнаружила знакомые лица, — а где Бродерик?
— Бродерик? — переспросил принц озадаченно и несколько напряжено.
— Да… Вассал моего отца. Он сопровождал меня в дороге.
— Леди Догейн… — Лансер пронзил ее встревоженным взглядом, — в лесу мы не нашли никого, кроме вас. Ни кареты, ни слуг, ни вещей.
Она застыла озадаченно. Как… Как такое возможно?!
— Но… Ваше Высочество… Я…
— Мы разберемся во всем, — он, приметив, как затряслись от страха ее руки, как побелело чудное лицо, поспешил ее успокоить, — мы во всем разберемся, я даю вам слово, леди Догейн.
— Спасибо… — она кивнула благодарно, хотя от обещания принца не почувствовала себя легче. Хотя… Хотя лучшего защитника в королевстве не найти.
— Мы скоро будем в замке. Полагаю, вы уже совсем околели, — Лансер повернулся к своим людям и крикнул, — ускоримся!
Он ударил лошадь по ногам, и пегая резво двинулась вперед.
Катрина испуганно схватила ее за гриву, прильнула спиной к широкой и крепкой груди принца… Тут же она испугалась, что ведет себя неприлично. Даме не подобает прижиматься к мужчине. Однако рука Лансера крепче обхватила ее талию.
Девушка поняла: принц не осуждает ее. Ей даже почудилось, только почудилось, что ее прикосновения приятны ему…
Катрина мотнула головой, отгоняя фантазии. Конечно, хочется верить, будто бы принц заинтересовался ею, но… Но в скольких еще девушках он заинтересован?
К тому же она лишилась вещей. Как теперь доказать, что она та, кем является? Без грамоты, без письма от отца? И Бродерик… И ее слуги… Что с ними стало? Куда они делись?
Лошади миновали лес, выскочили на дорогу меж опустевших полей. Вокруг виднелись аккуратные крестьянские жилища — люди в землях короля были явно богаче, чем на окраинах. Иные сельчане владели домами в два этажа — такую роскошь не мог позволить себе ни один из поданных Догейнов. Хотя в их краях здания строились вширь, а не вверх.
На холме, возвышающийся над селениями, показался величественный замок. Крепкие высоки стены из светлого камня оберегали высокий донжон от любого, кто рискнул бы напасть на эти земли. Впрочем, едва ли в мире найдутся такие безумцы.
Когда они подошли ближе, Катрина различила гарнизонных в кольчугах, поверх которых были накинуты белые одежды с красной розой на груди — символом королевского Дома.
Массивный подъемный мост перекинули через глубокий ров, у высоких аркообразных ворот стояло двое часовых. Двери оказались открыты.
Внутри замка располагалось не так много строений — только здания для слуг и солдат, небольшая конюшня, складские помещения… Катрина расслышала стук молота о наковальню где-то за башней. Значит, была и кузня.
Донжон, центральное высокое здание, где традиционно располагались королевские покои, комнаты для гостей, залы для пиров, гордо возвышался над прочими домами. На шпилях крыши развивались королевские знамена, укрепленные железной решеткой в виде фантастических цветов окна, заполнил цветной витраж. По светлым, почти белым крепким стенам ползло вьющееся растение с листьями удивительного малахитового цвета, а вдоль парадной лестницы росли алые розы. Удивительно, но благородные кустарники цвели, невзирая на опасную близость зимы.
Лошадь принца остановилась подле лестницы. Лансер ловко соскочил с седла, обхватил Катрину за талию и поднял в воздух.
В груди защекотало, девушка чуть не вскрикнула от восторга. Но леди сдержала себя, впрочем, улыбку от принца не скрыла.
Пересекшись с ее сияющим, на мгновение освободившимся от оков тревоги, взглядом, принц тоже как-то переменился в лице, его щеки порозовели, в янтарных глазах что-то вспыхнуло.
Катрина отвела взор смущенно… Как бы хотелось не делать этого! Как бы хотелось глядеть на него прямо, смеяться без стеснения, улыбаться во весь рот… Но нельзя. Все смотрят на них.
Из донжона вышел, в сопровождении нескольких солдат, седой и хмурый мужчина в латных доспехах. Гравировка в виде розы на груди подсказывала, что он подданный короля.
— Ваше Высочество? — он кивнул, потом с подозрением осмотрел Катрину, — что случилось? Где экипаж леди Догейн?
— Мы не нашли его, Размунд, — заявил принц, уверенно выступая вперед. Катрина интуитивно спряталась за его спиной, — он исчез, как в воду провалился. Чудо, что мы нашли леди Догейн в лесу…
— На вас напали разбойники, миледи? — Размунд нахмурился, — давно пора перебить этих шакалов!
— Я не… — голос Катрины вздрогнул. Она сглотнула, собираясь с духом — отчего-то вассал короля вводил ее в ужас, — я не помню, что случилось. Я отошла от экипажа, а потом… Я не знаю, что произошло. О том, что все мои люди исчезли, я узнала только от Его Высочества.
— Мы должны разобраться с этим, Размунд! Дело нечисто, разве способны разбойники не такое? — Лансер снова заговорил.
— Разумеется, Ваше Высочество, — вассал спустился со ступеней и приблизился к Катрине, — мы разберемся во всем, миледи. Но для начала… С вами должно быть письмо от вашего отца, лорда Догейна.
— Да, — она кивнула уверенно, но вдруг вспомнила, что все ее вещи пропали вместе с каретой… А грамоту, которая также могла подтвердить ее личность, держал при себе Бродерик. Катрина сжалась испуганно, губы задрожали, — я… Я боюсь письмо исчезло с другими моими вещами.
— Неужели? Как интересно… — саркастично проговорил Размунд.
— На что ты намекаешь? — вспылил принц.
— На то, что нет никаких оснований верить, что эта особа та, за кого себя выдает, — заявил вассал, — сами подумайте, Ваше Высочество! Кареты не растворяются в воздухе со всеми вещами и людьми.
— Зачем ей притворяться? — Катрина не знала, почему Лансер стоит на ее стороне… Но была безмерно ему благодарна.
— Затем, чтобы пробраться в замок, милорд. Она может открыть ворота врагу, когда мы будем спать. Она может подсыпать яд вам в кубок… Она многое может сделать, притворяясь леди.