Святилище (ЛП) - Рене Камео. Страница 32
— Она сильная, но надо дать ей немного времени на излечение разбитого сердца. Они потеряли папу, и теперь Рида. Мне тоже всё ещё сложно сохранять самообладание, но я их лидер. Я не могу сломаться, иначе они все развалятся на части. Женщины завтра не пойдут наверх.
— Я их не виню, — сказала я.
— Тебе тоже не обязательно идти туда, Эби, — сказал он, взглянув на меня.
— О, вам не стоит обо мне беспокоиться. Я буду в башне с винтовкой. Более безопасного места для меня и не придумать, — я улыбнулась.
Он печально улыбнулся и кивнул.
— Эби, я хотел поблагодарить тебя.
— Нет, не стоит. Я очень соболезную вашей потере.
— Нет, — он поднял руку, останавливая меня. — Ты всех нас предупредила, и я знаю, что ты просто пыталась защитить нас. Я считал себя достаточно сильным и готовым забрать жизнь у брата, но оказавшись в этой ситуации, я не смог. Ты смелая, и умная — ты настоящий лидер. Если бы ты не прикрыла нас с башни, не предупредила бы нас, мы могли бы быть мертвы... или ещё хуже.
Я не знала, что сказать.
Ретт шагнул вперед.
— Ты мудра не по годам. Если бы у меня была дочь, я бы хотел, чтобы она была такой же сильной. Твой папа, наверное, очень тобой гордится.
Мои глаза наполнились слезами, когда я вспомнила про маму с папой.
— Да, думаю, так и есть.
— Тебе лучше пойти отдохнуть. Нам надо, чтобы наш снайпер завтра был отдохнувшим. Успех этой миссии зависит от тебя, — он похлопал меня по спине и вышел из комнаты.
Я стояла, потрясенная событиями этого дня. Мой мир, о котором я мечтала бесчисленное количество раз, превратился в извращенный кошмар. Я была вымотана, голова начала болеть. Но это была другая боль. Она была вызвана исключительно эмоциональными переживаниями.
В зале, где мы расположились, раненые уже спали, а доктор Бэнкс сидел и разговаривал с другими докторами за круглым столом. Тина убралась во всем зале, и её лицо просияло, как только я вошла.
— Эби, — она бросилась ко мне. — О Боже. Я так волновалась. Пайк пришел несколько минут назад, и сказал, что ему нужно помочь остальным с чем-то там.
— Да, — ответила я. — Похоже, нам завтра предстоит ещё один такой же день.
— Могу ли я как-то помочь? Я чувствую себя бесполезной, сидя здесь. Я слышала, что случилось с мужем Джейми. Я помогала Нели на кухне, когда одна из сестёр, вся в слезах, вбежала к нам с криками. Джейми ушла, а я закончила то, что должна была сделать. Я чувствую себя ужасно из-за того, что с ними случилось. Ты видела, что там произошло? — спросила она.
Я кивнула.
— Да. Его укусил Арви, после чего он начал меняться, и нам пришлось...
— Понимаю, — сказал она. — Я видела, что случилось с пилотом.
Я кивнула, не в силах больше выговорить ни слова без того, чтобы не заплакать.
— Эби, я с ужасом представляю, как нам придётся уйти отсюда. Что если на нас нападут Арви по пути к месту сбора? — спросила она.
— То, что мы собираемся сделать завтра, обезопасит наше путешествие. Арви живут и прячутся в тёмных местах. Там где нет прямых солнечных лучей.
— Откуда ты знаешь?
— Когда мы направлялись к вашему бункеру, мы зашли в большой город. Арви держались в тени зданий, и выходили на свет, только когда у них возникала необходимость. Солнечные лучи причиняют им боль. Поэтому завтра мы сожжем город дотла, и уничтожим Арви. Ретт сказал, что пустыня фактически растянулась на пятьдесят миль вперед, поэтому мы должны быть в безопасности.
— Вы собираетесь сжечь город?
— Да, всё кроме Святилища. Они хотят начать с нуля, и не беспокоиться о прячущихся от них Арви.
— Я их не виню. Я хотела бы того же, — сказала она.
— Ну, думаю, мне надо сходить в душ. Хочу смыть с себя этот день.
Тина кивнула.
— Хорошо тебе помыться, — сказала она.
Ужин состоялся в то же самое время, что и вчера, и прошёл безрадостно.
Джейми и ее мама не появились, но Пегги Сью, Лаура и Шелли пришли. Их глаза были покрасневшими и опухшими, и они едва дотронулись до своих тарелок.
— Боль со временем утихает, — сказал доктор Бэнкс.
Пегги Сью посмотрела на него.
— Откуда вам знать? — её голос прозвучал немного резко, но я прекрасно понимала, что причиной этого была её скорбь.
Доктор Бэнкс отложил вилку, вытер рот и мягко сказал.
— Потому что по пути к правительственному бункеру мою жену укусил Арви, — он ненадолго умолк, и я увидела, как его губа слегка задрожала, но он тяжело сглотнул и продолжил. — Она была любовью всей моей жизни, и лучшим, что у меня было. В тот день, когда она умерла, часть меня умерла вместе с ней. Казалось, что у меня из груди вырвали сердце. Я не хотел выживать в этом мире без неё. Я не хотел быть частью этого богом забытого места, не ощущая её рядом со мной. Она была моим утешением, моим вдохновением, моим светом во тьме. Она была для меня всем миром.
— Мне жаль, — сказала она.
Доктор Бэнкс покачал головой.
— Я понимаю вашу боль. Но вам надо помнить, что все, что у нас есть — это мы друг у друга. Я плакал в течение нескольких недель. Я не хотел жить. Моё сердце было разбито. Но глубоко внутри я знал, что моя жена хотела бы, чтобы я собрался... не для себя, но для каждого, кому может понадобиться моя помощь... для Эби, Финна и всех остальных, о ком я заботился. Я верю в судьбу. Верю, что все мы выжили не просто так. Да, мы будем терять наших любимых, но мы не можем позволить этому ослабить нас. Вы потратили огромное количество сил, чтобы выживать в течение последних тринадцати лет под землёй. И вполне естественно оплакивать потерю тех, кого мы любим, но нам нельзя забывать, что мы должны собратья, встряхнуться, и продолжить выживать, и сделать всё возможное, чтобы они гордились нами. Я знаю, что именно этого хотела бы от меня моя жена. Каким-то образом мне удалось собрать себя по частям, и я знаю, что если она смотрит сверху на меня, она кивает и говорит "я горжусь тобой, Бэнкс", — его голос начал дрожать, и из глаза покатилась слеза, которую он быстро смахнул. — Я верю, что увижу её снова, когда придёт моё время. Но до этого момента я сделаю всё, чтобы помочь окружающим меня людям. Я знаю, какова моя цель. Облегчить боль страждущим. Срастить сломанную кость, перевязать рану или дать лекарство больному. А в данный момент... поделиться своим личным опытом того, как я потерял свою драгоценную жену, так как я знаю, что есть надежда на то, что вы переживете эту потерю. Боль никогда не уйдёт, но если вы примете её, и направите её на хорошие дела, тогда, может быть, вы найдёте успокоение и начнёте жить, следуя свой судьбе.
Я оглядела комнату, никто не двигался, все молчали. Головы были опущены, и мало кому удалось сохранить глаза сухими. Я вытерла покатившиеся из глаз слёзы и взяла Финна за руку. И мы сцепили пальцы.
Затем из-за угла вышла Джейми, её глаза были ярко-красными, опухшими и наполненными слезами.
Не обмолвившись ни словом, она подошла к доктору Бэнксу и встала перед ним, по её лицу текли слёзы.
— Спасибо, — выдохнула она, после чего наклонилась и обняла его.
Он похлопал ее по спине.
— Я соболезную вашей утрате, — прошептал он.
Она выпрямилась, кивнула и вышла. Должно быть, она услышала его речь, и я была этому рада.
Ретт вытер глаза.
— Спасибо, доктор. Думаю, нам это было необходимо. Это было хорошим напоминанием о том, зачем мы выживали, и почему мы всё ещё выживаем, несмотря на весь этот ужас, окружающий нас. Я тоже верю в судьбу. И какой бы плохой она не казалась, я верю, что ваш вертолет разбился рядом с нашим городом для того, чтобы вы нашли нас. Вы были посланы сюда, в наш маленький городок в забытом Богом месте, чтобы помочь нам, и укрепить нашу надежду и силы. Поэтому, спасибо вам всем.
Он посмотрел на каждого члена нашей группы.
Вскоре после этого ужин был закончен. Нам подробно рассказали о том, чем мы будем заниматься завтра, а потом мы все пошли спать.
Пегги Сью зашла к нам с обеспокоенным лицом, и направилась сразу к доктору Бэнксу. Я не слышала о чём они говорили, но он быстро схватил свою медицинскую сумку и вышел.