Другие: Она родная (СИ) - Мэйз Евгения. Страница 14

— Ой!

Та прижала руку к щеке. Минди опомнилась, перестала жалеть и успокаивать себя: она еще возьмет свое! Надо потерпеть и прав Брэд, перестать быть дурой!

— Извини! — она вытряхнула содержимое сумочку, покопавшись в нем нашла бумажные платки и протянула ей пачку. — Прости! Я не хотела!

Нэша взяла платок и пошла к висящему в дальнем углу зеркалу. Царапины выглядели ужасно! Что скажет Ритт? Он рассердится и потребует у нее сидеть дома. Как же!

— Нэш, я не хотела! Ты, пожалуй, иди домой.

— Домой?

Девушка, не веря сказанному, даже обернулась к ней.

— Зря дернула тебя из дома.

На лице смуглой женщины застыло недоумение, смешанное с недоверием и страхом. Минди кивнула, мигом успокоившись, почувствовав себя в своей колее.

— Как выяснилось ничего серьезного. Ты иди! Да-да иди!

Минди слабо улыбнулась, стараясь, чтобы улыбка получилась печальной. Ей нельзя выглядеть истеричкой! Пусть она будет встревоженной, грустной, хрупкой.

— Да-да, иди домой к мальчишкам!

Нэша не стала спорить, накидывая на плечи куртку. Спрашивать она тоже ни о чем не стала, благодаря Великого Духа Ваконда за то, что тот ниспослал ей удачу. Минди Баркер выглядела взволнованной, расстроенной, но Нэша уже сделала попытку проявить сострадание к этой непростой женщине и отделалась малой кровью.

— Спасибо, мисс Баркер, — проговорила она на всякий случай и, не дождавшись кивка, закрыла за собой дверь.

***

Минди еще смотрела ей вслед, сквозь огромное стекло диспетчерской, лишь когда бьюик женщины окончательно пропал из виду, она позволила себе оттаять. На пол полетело все, что этого стояло на столе. Новенький кофейный сервиз, электрический чайник, папки с отчетами пилотов, канцелярские принадлежности, открытая пачка бумаги для принтера, ну и собственно сам принтер и старый телефон.

— Гребанный сукин сын!

Звук разлетевшегося вдребезги принтера и искрящийся, вырванный из розетки кабель привел ее в чувство.

— Ненавижу! Ненавижу! Ненавижу!

Она прокричала это с десяток раз, пока ее наконец не отпустило. Минди присела на корточки, принявшись подбирать вещи. Но чудом выжившие чашки из Ikea канули в лету, ударившись о стену с картами, и разлетелись вдребезги, засыпав вскрикнувшую девушку осколками.

— Ты еще ответишь за это! Я вытерплю! Я выдержу! Я добьюсь своего!

Как?!.. Как он смеет так обращаться с ней? Она его женщина! Она Минди Баркер! Ее отец владеет всем, что есть в этом городе! Стоит ей захотеть и это совунья Нэша, с вечно испуганными глазищами вылетит отсюда и пойдет побираться в свои вигвамы! Она, ее Херитт и двое мелких спиногрызов!

— Ничего не сталось бы с ней! Отдохнула бы от них немного!

Минди залезла на стол, заклеив бумажным скотчем датчик пожарной сигнализации.

“Но ничего! Буду хорошей! Мне надо быть хорошей! Скоро я стану самой могущественной женщиной этого города! Баркер-Пейн! Звучит же?! Звучит!”

Она закурила, сбрасывая пепел в осколок чашки, затем быстро подняла телефон.

— О, да! Минди Пейнфорд!

С этой древней штуковиной ничего не станет! Уж сколько она швырялась им, а он все никак не желает выходить из строя. Она набрала номер телефона Пэйна. Она набирала и набирала его номер, но в ответ ей слышались только длинные гудки.

— Как бы не так!

Минди нашла сотовый и набрала номер Пэйна и, вздохнув, как можно глубже, старательно спокойно проговорила:

— Мне жаль, Брэди. Я просто ревную! Ужасно ревную! Ничего не могу поделать с собой! Твои поступки не добавляют мне уверенности в себе! Я хочу чувствовать себя любимой, а не все это! Я хотела быть с тобой этим вечером! Просто быть рядом! Это так плохо прижаться к любимому человеку? Ощутить его тепло и проснуться в его объятиях? Я всего лишь женщина, Брэд.

Она повесила трубку, докурила сигарету, а затем принялась наводить порядок, когда все заняло свои места, а осколки, вместе с обрывками бумаг отправились в урну. Минди вновь села за телефон.

— Мне нужна помощь! Так поступают все эти певички! У них стресс? Нет, это у меня судьба рушится!

Она набрала номер своего психолога. Впрочем насчет “своего” это было сильно сказано. Минди не общалась с мистером Триалом уже целую вечность, но была уверена, что общение с ним — это то, что нужно! То, что сам Боженька прописал! Он не зря вспомнился ей, всплыл в памяти со своим чертовски вкрадчивым голосом. У нее и сейчас выступили мурашки на руках!

— Черт!

Минди встряхнула часики на запястье, посмотрев на их циферблат. Приемная Талиана Триала не отвечала. Было слишком рано. Она оставила запись на автоответчике, распорядившись записать ее к нему и как можно скорее. Минди попрощалась, выразив надежду на скорый прием.

***

— Как дела, милая?

Майк Баркер поцеловал дочь, озабоченно оглядев ее. Голубые глаза Минди горели каким-то нездоровым блеском, так словно ее лихорадило. Отеческий поцелуй в лоб и он убедился в том, что она не больна, а всего лишь взволнована.

****“Уж лучше бы она простудилась!” — подумал он, ожидая, что дочура выкинет на этот раз. — “Тут хотя бы знаешь чем лечить и какого врача звать.”

Минди всегда была непростым ребенком, но не ее вина, что он избаловал ее. Теперь, Майк пожинает плоды своей извечной занятости и некоего равнодушия. Ни одна няня не заменит ребенку мать. Подарки — это не внимание родителя, а простая отмашка.

— Я видел твою машину в городе.

Минди пожала плечами. Отец потянулся к ней, подхватывая ее за ворот малиновой куртки, запахивая объемный пуховик поплотнее.

— Встретила Брэда, — Минди стоически вытерпела этот жест отеческой заботы. — Он звал меня в бар, пропустить стаканчик, но я отказалась.

Майк еще раз оглядел дочь. Кажется, что у него глаза на лоб полезли. Минди что греха таить — совсем не работник. Ночной смене… Нет, просто рабочему дню она предпочтет что угодно другое, а если это вечеринка, безделье и гулянка, то выбор здесь просто очевиден!

Майк устроил ее диспетчером, чтобы она знала цену деньгам, ответственности и приучилась к какому-никакому труду.

“Мало ли что может случиться!”

Но Майк Баркер знал цену урокам жизни и делал, чтобы обеспечить дочери безбедное существование.

— Мне уже неудобно просить Нэшу. У нее мальчики приболели, а я буду развлекаться. Не смогла!

Она сокрушенно выдохнула, поправив ремешок галстука на рубашке отца.

— Часик посидели и обратно.

Баркер расслабился, но на самом деле готов был схватиться за сердце! Отношения с Брэдом идут ей на пользу. Обстоятельный и спокойный Пэйн определенно положительно влияет на его дочь.

— Куда сейчас?

Минди продолжила удивлять его и дальше. Она решила наведаться к психологу. Настроение Баркера тут же стало портиться. Мозгоправ был у Минди давно и вспоминать о тех темных временах ему совсем не хочется. Но Минди проявляла чудеса здравомыслия.

— Я расколотила кофейный сервиз.

Как объяснял ему этот скользкий мозгоправ Триал. Минди громит окружающее пространство, чтобы высвободить негативную энергию.

“Уж лучше вещи, мистер Баркер!”

Точно! Он наконец стал привыкать к уюту в доме. Еще год назад вся эта бабская и казалось бы ненужная мелочь в виде горшков с цветами, ваз, подсвечников, красивых блюд не задерживалась у них надолго, то и дело, что засыпая полы своими осколками. С крупными предметами мебели Минди справиться не могла, а вот мелочь громила исправно. Он мог позволить себе обновлять интерьер так часто, как это требовалось, но все же ему хотелось, чтобы дом встречал его в привычном положении вещей.

— Я не хочу возвращаться к этому, папа.

Минди яростно закачала головой, утерев кулаком выступившие слезы.

— Нет-нет! Все только стало налаживаться! У нас все серьезно с Брэди! Я не хочу!..

В следующую секунду Минди возмущенно пискнула. Майк прижал ее к себе, со всей силы сжав в объятиях. Его дочь наконец-таки повзрослела, переступила этот рубеж!

— Конечно, милая!