Дерзишь, темненькая моя?! (СИ) - Лунёва Мария. Страница 43

— Ядрана соф Туэр? — Жеан подошел ближе к калитке и положил на нее руку

— Да, — женщина кивнула и еще раз внимательно оглядела всю нашу компанию, — Вы что-то хотели?

— Меня зовут Жеан соф Эсгер, это моя супруга, — он протянул руку и подтащил ближе к себе мнущуюся ведьму, — Малика соф Эсгер, урожденная Далила соф Малика. Я искал информацию о ее родственниках, и мне в руки попало ваше заявление о пропаже внучки двадцатилетней давности. Насколько я понимаю, вы единственная родственница моей супруги.

Женщина на крыльце замерла истуканом и, кажется, вообще не дышала. Молчали и мы, ожидая с ее стороны хоть какую-то реакцию. Но она только смотрела на нас и не шевелилась.

— Госпожа, я,конечно, все понимаю, но на улице зима, снежок начинается. — Очень тонко намекнула я на то, что пора бы и в дом нас пускать.

Женщина перевела на меня взгляд и снова замерла истуканом.

— Может ей плохо? — с сомнением в голосе шепнула я. — Жеан, ты бы помог старушке.

— Рояна, — шикнула смущенно Малика, — не груби.

Пожав плечами, я отошла к карете. Похоже, никто чаем поить не собирается.

— Госпожа соф Туэр, с вами все хорошо? — Жеан все же поинтересовался у женщины ее состоянием.

— Да, — она кивнула и медленно спустилась по заснеженным ступенькам к нам, — простите это так неожиданно. Столько лет прошло. Я уже и верить перестала. И такое.

Трясущимися руками женщина принялась отворять замок на калитке. Что-то громко щелкнуло, и нас наконец-то соизволили пригласить в дом. Схватив Зюзю и зажав его под мышкой, я поспешила за остальными.

Внутри домик оказался чистым и уютным. Старая резная мебель, давно вышедшая из моды. Картины на стенах с сомнительными морскими пейзажами. Книги на подвесных полках, покрытые вековым слоем пыли. Статуэтки, ваза с засохшими цветами, корзинка с рукоделием. Вроде и уютно, но чего-то здесь не хватало.

Я бы сказала - жизни, словно замерло все вокруг.

Хозяйка дома указала нам на диванчики и сама присела. Потом спохватилась и, извинившись, исчезла в соседней комнате, предположительно на кухне.

Мы переглянулись, но промолчали. Спустя пару минут нам подали чай с булочками.

— Уж извините за такое скромное угощение, не ждала я гостей.

Разговор явно не клеился: все играли в гляделки, а меня так и подмывало уколоть старушку. Она внучку двадцать лет не видела и сидит тут, как на официальном приеме. Хоть бы спросила у нее чего про жизнь, да про детство.

— У вас вроде есть еще одна внучка? — улыбнувшись, поинтересовался Жеан

— Есть, да разладились у нас отношения с ней. Она замуж вышла за мага, меня не спросила. Самовольничала, а я уж со строгостью палку-то перегнула. Теперь не приезжает она ко мне. Да и забыла уж,наверное, и вовсе сюда дорогу.

Я хмыкнула. Ясно, бабуле зятек не по нраву пришелся. Надеюсь, Жеан не оплошает. Со стороны наблюдать за знакомством было забавно. Севший рядом со мной Этьер тоже улыбался и внимательно следил за происходящим.

— Расскажи о себе, — взволнованно попросила женщина. Ну, наконец-то. Я заметила, как она неуверенно сжимает подол своего строгого платья, прямо как Малика. Это показалось мне забавным.

— Ну, я учусь, — неуверенно пробормотала подруга, — у меня скоро защита диплома и итоговые экзамены.

— Умница, образование - это очень важно. Это хорошо.

На улице что-то загремело. Зюзя оживился и попытался вырваться с рук. Этьер привстал и выглянул в окно.

— Рэиф прикатил, — недоуменно сообщил он об увиденном, - может случилось что. Пойду, выйду, он что-то возле нашей кареты крутится.

Встав, мужчина вышел из комнаты. Старушка же побледнела. Кружечка в ее руках задрожала.

— А где ты учишься, Далила? — шепнула она.

— В Академии магии и Ведьмовсва. Я будущая травница и зельевар. — ответила Малика.

— Значит, внучку мою знаешь, — голос женщины упал до шепота, — вот как бывает.

Дверь скрипнула и в гостиную вошли Амелия и очень недовольный Рэиф соф Валлари. Они внимательно оглядели всю нашу компанию. Позади них, прислонившись к косяку, стоял Этьер.

— Всем добрый день, — протянула Амелия, — какая неожиданная встреча!

Она перевела взгляд на госпожу соф Туэр и недобро сощурилась.

— То есть я не только не знала о том, что у меня есть жених, - существование сестры ты тоже утаила. Или просто забыла мне сообщить, что такая существовала.

— Амелия, — шикнула Малика, заметя, как побледнела хозяйка дома.

— Что, Амелия?! — возмущенно вскинув руками, ведьмочка прошлась по комнате и уселась в свободное кресло. — Бабушка, может, все же расскажешь, что да как на самом деле-то было. А то вдруг у нас еще, где какой родственник имеется.

Глава 15 (Часть 1)

В гостиной снова воцарилась тишина. Зюзя порывался спрыгнуть с моих рук, но я сильнее обняла песика, готовая слушать, что же за скелеты такие хранятся в этом семействе. Согласна, не совсем здоровое любопытство. Но все же! Наверное, их шкаф с тайнами может посрамить мой семейный.

— Не томи, бабушка, — первой не выдержала Амелия, — я хочу знать все. По-моему и я и Малика имеем на это право. Я-то хоть в семье росла, а она вообще в приюте. Несправедливо, не находишь?

Госпожа соф Туэр виновато глянула на внучек, но продолжала упорно молчать. При этом единственный на кого она вообще не поднимала глаз — это Рэиф соф Валлари. Некромант же напротив не сводил с бабули пристального взгляда ярких зеленых очей и,похоже, наслаждался ее растерянностью. Профессор оказался совсем не добрым душкой.

— Мне кажется, молчание, Ядрана соф Туэр, смысла вообще не имеет, - презрительно процедил он. - Раз уж я нашел в себе силы припереться сюда в вашу крысиную дыру, в которой вы изволили затихариться, то может, и вы соизволите оправдать ожидания своих внучек, пока они еще желают называть вас своей бабушкой. Иначе я сам поведаю Малике соф Эсгер историю вашей семьи.

Женщина вздрогнула и побелела еще больше. Казалось, еще чуть-чуть и она цветом лица на умертвие походить начнет.

— Не надо, — глухо отозвалась ведьма. — Я знаю, что ты обо мне думаешь, мальчик. Но я не виновата в том, в чем ты меня обвиняешь! — в голосе женщины слышала обреченность. Она явно не желала посвящать кого-либо в дела минувших лет. — Может нам стоит поговорить без лишних, в кругу семьи.

При этом меня одарили весьма многозначительным взглядом. Намек был понятен, только вот никуда уходить я не собиралась. Мне и чай нравился, и представление. Пусть это звучит цинично, но любопытно же, чего эта старушка натворила.

— Этьер - мой брат, — зажато процедил Жеан, - он останется здесь. Рояна тоже часть семьи. Никто отсюда никуда не пойдет, пока мы не разберемся что к чему.

Кажется, ведуну совсем не по нраву пришлось то, во что оборачивается наше путешествие. Малика же сидела совсем бледная, голоса она не подавала. Ее волнение выдавало то, с какой силой она сжимала руку сидящего рядом мужа.

— Ну что же, тогда я расскажу что знаю, — с издевкой произнес Рэиф. - Мой рассказ будет краток, но содержателен.

— Нет, — воскликнула пожилая женщина, — я сама.

— Ну, так расскажите уже кто-нибудь хоть что-нибудь, — не выдержала Малика. — Я выросла в приюте, ну так и объясните, как я там оказалась. У меня сестра, бабушка, а я сиротой круглой живу. Это ведь ненормально. Значит, мои родители жили здесь?

— Нет. Наша семья родом не из этих мест, - старушка качнула головой. - Мы жили в поместье недалеко от столицы. Ваш дедушка занимался разработкой рудников. Но здоровье его подвело.

— Род Туэр, — задумчиво протянул Жеан, — я слышал о вас. Насколько я знаю, вы разорились, ваши рудники сейчас принадлежат роду соф Лаис.

— Да. Мать Амелии урожденная соф Лаис. Наяра соф Лаис, — подтвердила догадку Жеана женщина. — У меня было двое детей, Карал и Сильвия. После смерти мужа, чтобы не потерять наш доход, мы договорились с родом соф Лаис о браке. Карал женился на Наяре, они были знакомы с детства. Мы надеялись, что со временем брак станет истинным. Но не вышло. Появился твой отец, - госпожа соф Туэр обвинительно глянула на Рэифа.