Нарушая правила (ЛП) - Блэйкли Лорен. Страница 21

Шарлотта: Что??? У него неприятный запах изо рта? Уродливые пальцы на ногах? Он пукает во сне?

Натали: НЕТ!!!!! НЕТ!!!! НЕТ!!!

Шарлотта: Тогда что было плохо?

Натали: Сначала о хорошем. Поцелуи, разговоры, смех. Мы хорошо ладим. Он смешит меня до упаду. Заботится обо мне. Он хорошо ко мне относится. И так меня целует... ну, как я всегда хотела, чтобы меня целовали.

Шарлотта: Обморок… Словно, если наступит конец света, то больше ничего не будет иметь значения, лишь поцелуй?

Натали: Да. И секс. О, боже милостивый, секс. Превосходит все, что я могла себе представить.

Шарлотта: А у тебя хорошее воображение.

Натали: Да, так и есть, так и есть. Все было так хорошо. Но я должна кое-что тебе сказать.

Шарлотта: Ты не кончила?

Натали: Нет, я кончала, не переставая. Я потеряла счет. У меня было двадцать оргазмов. Возможно, шесть. Но они ощущались, как двадцать. Или двести.

Шарлотта: Так в чем проблема? Ну, кроме той маленькой проблемки, что он — твой босс, а ты — его сотрудник, а следовательно, я — очень плохая сестра, которая подстрекала тебя к тому, чтобы преследовать мужчину, с которым ты жаждала переспать? Так как все знают, что отношения между боссом и подчиненным — это серьезное табу и всегда заканчиваются разбитым сердцем. Но если кто-то разобьет тебе сердце, то я надаю ему по шарам, раз двадцать, потому что я до безумия тебя люблю. Итого: мне нужно надавать ему по шарам?

Натали: Я как бы вышла за него замуж вчера вечером. (Эй? Разве ты не помнишь, как Эд Хелмс проснулся женатым?)

Натали: М-м-м. Эй? Ты там? Бюллер?

Шарлотта: & * $ #% ^

Шарлотта: СКАЖИ МНЕ, ЧТО ТЫ ПРИКАЛЫВАЕШЬСЯ.

Шарлотта: Скажи, что это одна из твоих запатентованных Натали-вешает-мне-лапшу-на-уши шуток?

Натали: Не кричи на меня! У меня голова болит!

Шарлотта: Я буду чертовски сильно на тебя кричать за что-то вроде этого! И почему ты не рассказала мне раньше?

Натали: Я пыталась, но потом мы дошли до вопросов о сексе. В любом случае, расслабься. Я немного запаниковала, когда проснулась, но после того, как кофеин и «Аспирин» помогли мне восстановить некоторые из потерянных клеток моего мозга, у меня есть план, чтобы это исправить.

Шарлотта: Не могу поверить, что ты вышла за него. Я знаю, ты чертовски сильно его хотела. Но ты реально сумасшедшая?!

Натали: Мы просто были по-настоящему пьяны.

Шарлотта: Ну, разведись с ним. Сейчас же.

Натали: Я так и сделаю. Безусловно.

Шарлотта: Как это произошло?

Натали: Священник сказал: «Теперь я объявляю вас кобелем и женой». Или что-то в этом роде.

Шарлотта: Не сама церемония. Я ЗНАЮ, как произносят клятвы. Я имела в виду ВСЕ, ЧТО ПРИВЕЛО К ЭТОМУ.

Натали: Мы катались в гондоле. Кто-то рядом с нами сделал предложение. И мы тоже решили это сделать. Тогда это казалось блестящей, забавной, потрясающей идеей, как и все идеи, когда ты выпиваешь полдюжины алкогольных напитков. Итак, мы поженились. После чего у нас было много секса. В лимузине. За игровым автоматом. Но до этого секс на пинбольном автомате. А еще вроде как на «Американских горках».

Шарлотта: Хорошо, ты получаешь медаль за «Выдающиеся достижения в сексе в общественных местах». И я понимаю, что это был лучший секс в твоей жизни, но ты не можешь позволить ему поджарить свой мозг, милая. Я имею в виду, встречаться — возможно, Нат. Но не выходить за него.

Натали: Не волнуйся. Мы не будем женаты. А еще мы не будем встречаться.

Шарлотта: Почему??? Забудь все, что я сказала выше, о том, что это плохая идея. Ты сказала, что он хорошо к тебе относится. Почему бы не встречаться с ним?

Натали: Оставь это. Он просыпается. Я расскажу тебе все, когда вернусь в Нью-Йорк.

Шарлотта: Умираю здесь, дожидаясь…

Глава 15

Большой шар в небе сердито светит в окно, стреляя яркими стрелами света, которые атакуют мои глаза. Я сжимаю веки, потираю их, пытаясь заставить уйти безжалостные атаки солнца.

Но моя голова…

С каких это пор она стала похожа на пушечное ядро? Подождите. Нет, она больше похожа на строительную зону, и на армию маленьких разгневанных мужчин, использующих отбойный молоток в моей голове. Я стону и прижимаю руку к глазам.

Тихий голос мягко говорит:

— Эй, время вставать.

Я вздрагиваю не от голоса, а от реальности. Реальность — отстой. В моем рту — древесные опилки. По венам течет алкоголь, а голова весит, кажется, пятьдесят тонн.

«Похмелье — это весело», — такого никто никогда не говорил.

— Спящий красавец, — шепчет голос, сопровождаемый легкими толчками в мое плечо.

Я поднимаюсь в постели, провожу рукой по своим растрепанным волосам, а затем прикрываю рот, когда зеваю и…

Что это за хрень на моей левой руке?!

Я резко сажусь, и тут же чувствую дикую боль — будь проклята голова-пушечное ядро.

Я поднимаю руку, словно пришитую инопланетянами во сне. Потому что на моем пальце надето чертово золотое обручальное кольцо.

Ага. Инопланетяне. НЛО. Марсиане. Это единственное разумное объяснение. Прошлой ночью меня посетили маленькие зеленые человечки и надели на мой палец обручальное кольцо.

Я слегка поворачиваю голову и вижу в своей постели блондинку. Должно быть, она — владелица мягкого голоса. Или, возможно, она — ангел. Похожа на одного из них. Ярко светит солнце, и я прищуриваюсь, но вижу, что она немного задумчиво и грустно улыбается. Проклятье, она красивая, и ее глаза — самый теплый оттенок синего, который я когда-либо видел. Я прикрываю рот, потому что сейчас мое дыхание, должно быть, как из мусорного контейнера, и заражать ее, такую прекрасную, «утренним дыханием», — это преступление.

Я моргаю.

Черт возьми.

В моей постели находится моя ассистентка, одетая в серую майку и джинсы, а ее влажные волосы скручены в пучок на голове.

А я одет так, словно собираюсь купаться голышом.

Я чешу голову. Может быть, я позвонил ей вчера вечером. Умолял ее прийти спасти меня от всяких махинаций, в которые я влип с той, кто носит другую половину этих парных колец. Черт, я понятия не имею, на ком женился прошлой ночью, или когда пришла всегда рациональная и суперорганизованная Натали, чтобы спасти мою задницу. Наверное, я все еще пьян.

Примечание для себя: в будущем соблюдать немного больше приличия с сотрудниками.

— Нужно почистить зубы, — говорю я и вскакиваю с постели.

«Вскакиваю» — это преувеличение. Скорее, вытаскиваю свою жалкую похмельную задницу из постели. Ох. Правильно. А еще голую задницу. Мне действительно нужно работать над благопристойностью, и немедленно.

Но природа зовет. В ванной я эпически отливаю. Это длится так долго, что мне, возможно, нужно будет позвонить Гиннессу и записать это в раздел «Самые продолжительные чудеса».

Закончив, я смываю, мою руки и вычищаю свой рот от утреннего зловонного дыхания.

Теперь лучше. Сейчас я уже наполовину похож на человека.

Не-а, это слишком щедро. Скорее одна четвертая часть человека. Я открываю кран, брызгаю в лицо и в глаза холодной водой и пялюсь в зеркало. Затем на кольцо на моем пальце. Затем снова в зеркало.

— Что, черт возьми, ты делал прошлой ночью, Хаммер? — бормочу я.