Сладкий хаос. Часть 3 (ЛП) - Фокс Миранда Дж. Страница 1
ВНИМАНИЕ!
Текст предназначен только для предварительного и ознакомительного чтения.
Любая публикация данного материала без ссылки на группу и указания переводчика строго запрещена.
Любое коммерческое и иное использование материала кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей.
Миранда Дж. Фокс
«Сладкий Хаос»
Оригинальное название: Miranda J. Fox Zuckersüßes Chaos Teil 3
Миранда Дж.Фокс — «Сладкий хаос» (книга 3, одни герои)
Переводчик: Ирина Б.
Редактор: Настя З., Екатерина И., Ксюша Р.
Обложка: Александра В.
Перевод группы
:
vk.com/lovelit
Аннотация
Клэр и Джейсон, наконец-то, вместе, и всё могло бы быть уже хорошо, если бы не странное поведение Джейсона. Когда девушка постоянно замечает его с другой женщиной, Клэр охватывает ревность. Что такого произошло с парнем, если он ставит на карту их отношения? Джейсону тоже необходимо решить, что для него важнее. И в то же время, Клэр должна бороться с бывшей подружкой Тейлора, которая пытается затянуть его в болото наркомании.
Глава 1
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Джейсон и крепче обнял меня.
Неужели мне послышались нотки неуверенности в его голосе? Окна были ещё запотевшие, и утренняя роса переливалась на траве тысячью бриллиантов. Через приоткрытое окно дул прохладный бриз, сливающийся с тёплым воздухом комнаты, где-то пела птица. Я глубоко вздохнула запах мокрой земли, просочившийся в комнату, но тут же холод вцепился в меня и вырвал из моего сна.
– Чудесно, просто чудесно, – пробормотала я и подползла выше, чтобы поцеловать его подбородок.
Потом я снова спрятала голову на тёплой груди Джейсона и обвила руками его талию. Век бы не вылезать из этой кровати. Меня страшила мысль, что завтра надо будет идти в универ и попрощаться с чудесными выходными. Но всё хорошее когда-нибудь кончается, даже каникулы. Вчера Джейсон раздвинул диван в кровать и пододвинул её к застеклённому окну, поэтому мы могли прямо с дивана смотреть в лес. У него был очень уютный дом, стоящий на самом краю города, скромный, но со вкусом обставленный.
Огромного участка земли было достаточно, чтобы казалось, что домик стоит один-одинёшенек, как в сказочном лесу. Мы дожидались заката с вином и при свечах, а потом... не заснули – ну, не сразу, по крайней мере. Джейсон приготовил мне сегодня завтрак и принёс в постель. Я видела, как он старается сделать всё как можно лучше и то, как много он для этого делает, глубоко тронуло меня. Я смотрела на лес, довольная, слушая, как бьётся сердце Джейсона. Потом, видимо, я заснула, потому что, когда проснулась, моя голова лежала на подушках, а Джейсон исчез.
– Что, чёрт возьми, всё это значит? – услышала я его голос. – Только на прошлой неделе я тебе...
Он резко прервался, и я могла слышать, как парень прошёл дальше. Вероятно, он стоял на открытой кухне, но, хоть он и старался говорить тихо, я могла ясно и чётко слышать, что он говорит.
– Послушай, у меня сейчас нет времени об этом говорить, я позвоню тебе позже, – резко бросил он и положил трубку.
Вернувшись, Джейсон увидел, что я уже проснулась, на секунду застыл на пороге, а потому нырнул ко мне под одеяло.
– Кто это был? – сонно спросила я, подавив зевок.
– Уилл, он опять что-то натворил, – ответил парень и притянул мою голову к себе на грудь. Я слышала, как необычно быстро бьётся его сердце. – Кстати, мои родители пригласили нас на обед. На следующей неделе они будут в городе, а потом уже только в следующем году. Ты, готова познакомиться с Вествудами? – спросил он и поиграл бровями.
– Ещё бы, не могу дождаться, – ответила я, и снова, прижавшись друг к другу, мы возобновили своё созерцание леса.
***
– Хорошо, дорогуша, ты целых четыре дня провела у Джейсона. Что же произошло за это время? – спросила Вики и потянулась к бутерброду, который я приготовила себе в универ.
Я хотела шлёпнуть её по рукам, но она вовремя отпрыгнула, чтоб я её не достала.
– Ну, а как ты думаешь? – я принялась готовить ещё один бутерброд.
При этом я всячески пыталась скрыть улыбку, которая так и светилась, но мои старания были напрасны. Весь день я сияла, как медный грош, совсем не подозревая, что счастье моё продлится ой как недолго. Я просто была самым счастливым человеком на земле, а фраза «сиять изнутри» вдруг приобрела для меня какое-то новое значение.
– Итак, у вас, наконец, было... – с озорной улыбкой заметила кузина, вкушая мой хлеб.
С возмущением я обернулась к ней.
–Знаешь что, из твоих уст это звучит ужасно, – заметила я качая головой. – И к тому же мы этим не занимались, мы просто спали вместе. Тут есть некая разница.
– Ну, и как он? – продолжала она, не обращая ни малейшего внимания на мои слова.
– Вики, он – твой лучший друг. Тебе не кажется, что твой вопрос несколько неуместен? – с негодованием спросила я.
– А ты моя кузина. В чём проблема? Я же тебе рассказываю всё в подробностях. Если я начну спрашивать Джейсона, он, естественно, как мужчина, будет всё нахваливать. А я хочу знать всю правду без прикрас.
Смеясь, я обернулась к ней и отхлебнула свой кофе.
– Это было чудесно. Именно то, о чём я мечтала.
– Ну, а потом? Каков он? – ей не терпелось всё узнать.
Я пожала плечами.
– Ну, знаешь, мне особо сравнивать не с кем, мой бывший – не в счёт, поэтому я думаю, что это было лучшее, что происходило в моей жизни, – сказала я усмехнувшись
Хотя отлично понимала, что Вики необходимы совершенно другие подробности. Но на этот счёт я должна была её разочаровать. Я не из тех, у кого на лбу написано всё, что с ними происходит. Моя личная жизнь принадлежала только мне и даже для моей кузины она была закрыта.
– Бог мой, ты ещё хуже, чем моя бабушка, – ворчала она, вяло дожёвывая мой бутерброд.
Девушка смотрела на него так, будто один его вид портил ей аппетит. Если она его сейчас выбросит, то я просто отрублю ей пальцы. Никто не крадёт мои бутерброды, чтобы потом их вышвырнуть.
– Больше ты от меня ничего не услышишь, – объявила я и открыла на кухне окно, чтобы впустить немного свежего воздуха.
– Тогда с этой минуты я тоже не буду больше рассказывать тебе всякие постельные истории, – её угрозы рассмешили меня.
– Не могу утверждать, что это меня очень опечалит, правда!
Вики сердито смотрела на меня какое-то время, а потом сказала, играя бровями:
– Ладно, тогда у меня последний вопрос: Джейсон уже большой мальчик?
Я молниеносно обернулась к раковине, иначе выплюнула бы кофе прямо ей в лицо.
– Господи, ты просто невыносима! – воскликнула я не в силах, скрыть улыбку.
Когда с завтраком было покончено, мы оделись и, запрыгнув в машину Вики, поехали в универ. Погода была противной, было холодно. Шёл дождь и ветер сбивал с ног – совсем по-другому, чем в последние дни – и на предстоящую неделю тоже обещали сильный дождь и непогоду. Как будто погода специально подстроилась под начало семестра – какая наглость!
В первый день учёбы все привыкали к новому распорядку. Повсюду встречались давно знакомые лица, на которых выражалось минимум энтузиазма, по крайней мере, на моём лице точно, и все молились, чтобы в этом семестре было ненамного сложнее, чем в предыдущем. Хотя, конечно, молитвы были тщетны! Я завидовала Джейсону в том, что он был такой гениальный, что мог посещать только некоторые лекции, в основном учась из дома. Я не понимала этого. Он мог лишь немногое время посвятить какой-нибудь теме, и уже был на коне, причём это были не просто поверхностные знания, а он полностью владел темой, с примерами, фактами и так далее! Это было не нормально и несправедливо!