Сладкий хаос. Часть 3 (ЛП) - Фокс Миранда Дж. Страница 9
***
На следующий день, прямиком от Джейсона, я поехала на работу, чтобы заступить на десятичасовую смену. Джульетта, моя начальница, видимо чувствовала за собой вину, потому что, войдя в магазин, я обнаружила, что в задней комнатке меня ожидают свежие пирожные и кофе. По крайней мере, она оценила степень моих стараний. Целую неделю мне предстояло работать, поэтому, как обычно, я притащила с собой ноутбук со своими лекциями, но заняться учёбой мне не удалось, потому что как только я открыла магазин, нахлынул поток покупателей. Ну почему на улице не жарища в тридцать два градуса?
Тогда бы люди не ломились в магазины, а валялись бы на пляже. Но холод и сырость так и приглашали провести время в магазинах. Господи, как мне вообще пережить эту неделю! Хотя, полагаю, на следующей неделе мало бы что изменилось. Часы и дни ползли как черепахи, и даже наплыв покупателей не добавлял мне настроения – даже наоборот, они ещё больше бесили!
Вики постоянно напоминала мне про мой день рождения, который должен был состояться через два дня. Как будто я сама об этом не знала. Она и слышать ничего не хотела о том, чтобы праздновать его так, как хотелось мне – маленьким узким кружком, а не огромной вечеринкой. Последующие разговоры на эту тему тоже большого успеха не имели.
– Я тебя предупреждаю, – прошипела я в трубку приглушенным голосом, потому что одна клиентка как раз подходила к прилавку, – если ты задумаешь вдруг какую-нибудь вечеринку-сюрприз, я тебя убью!
– О, Клэр, ну не шути так, – мурлыкала кузина, – ты же знаешь, я так больше не могу.
– Я серьезно тебе говорю, это мой день рождения! А если планируешь что-либо ты, то это всегда выливается в какую-то дрянь. Помнишь день рождения Джейсона? – с упрёком возразила я.
– Если я правильно всё помню, то именно тогда вы и поцеловались в первый раз. Так что не так уж всё это было плохо, – ответила она самодовольно.
– И тем не менее, всё это было по-свински, или это нормально целоваться с незнакомой девушкой?
Подруга, наверное, только пожала плечами.
– Ну, это традиция, и я не могу сопротивляться этому.
– Да, да, – сказала я, понимая, что наша дискуссия ведёт в никуда. Вики всё равно сделает так, как считает нужным. Так всегда было. – Всё, мне пора, увидимся послезавтра, – сказала я, постаравшись чтобы это «послезавтра» прозвучало как можно более угрожающе.
Честно говоря, на этот раз я бы ей просто голову снесла! И, будто сговорившись, через какое-то время мне звонит моя мама и спрашивает, нет ли у меня каких-то особенных пожеланий на день рождения. Они с папой охотно приехали бы, но он сломал лодыжку и не может водить машину, а ещё страдает от невыносимой боли, поэтому ему здесь совсем не место.
Короче говоря, мы перенесли нашу встречу на неопределённое время. А может быть, и я приеду к ним сама и представлю Джейсона. Симпатия моей мамы была Джейсону обеспечена, так как ещё во время первой встречи она, как и многие женщины, дала себя обвести вокруг пальца. Но я думаю, что он не виноват. Наряду с моим предстоящим днём рождения, меня ожидали и другие приятные события. Например, в среду вечером Джейсон, совершенно неожиданно, встретил меня с работы и увёз к себе домой.
– Это что ещё за сюрприз? Давай, колись! – потребовала я взволнованная этим, потому что Джейсон всегда выдумывал для меня что-то необычное.
– Увидишь... когда мы приедем домой, – подмигнул он, не отрывая взгляда от дороги.
– Это подло с твоей стороны, ты знаешь? Если бы ты мне вообще ничего не говорил, я бы не чувствовала себя сейчас как на иголках.
Парень засмеялся.
– На то и рассчитано, моё сокровище, чтобы ты вся изволновалась.
– Я и так с тобой всегда как на иголках, – добавила я и была горда собой, что не покраснела.
Даже сейчас, когда мы вместе уже четыре месяца, моё сердце каждый раз принималось колотиться, как только я видела Джейсона, а когда он прикасался ко мне, оно буквально захлёбывалось, ускоряя свой бег. Как будто моё тело вообще не могло поверить, что это божество могло мною заинтересоваться. Но я не упрекала его, а просто удивлялась каждый раз.
– Ну, хоть намекни, – невинно попросила я, на что он улыбнулся и ответил:
– Ладно, всё равно мы уже почти на месте. Это твой досрочный подарок на день рождения.
– Правда? Но у меня же только послезавтра день рождения, – удивилась я.
Джейсон лишь пожал плечами, будто извиняясь.
– Я знаю, но у меня было время только до вчерашнего дня, чтобы решить, иначе бы это пропало, и было бы трудно от тебя его прятать, теперь, когда твои смены на целый день почти закончились.
Господи, теперь я была вообще заинтригована.
– И это ты называешь намёк? – разочарованно спросила я, запахивая свою курточку.
Парень снова засмеялся, и его смех раздался звуком нежных колокольчиков в моих ушах. Звучит достаточно пошло, но я ничего не могу поделать с этим. Джейсон был для меня как ангел, мой личный Ангел. Он больше ничего не говорил и всю дорогу мучил меня молчанием. По крайней мере, это касалось моих вопросов. Когда мы, наконец, въехали в ворота, я едва дождалась того, чтобы войти в дом.
– Готова? – спросил он, когда мы были у двери, и достал свой ключ. Я кивнула, как нетерпеливый ребёнок, стоящий перед воротами Диснейленда... а я была в Диснейленде и представляю, что это значит!
– Мне нужно закрыть глаза? – спросила я в то время, как он поворачивал ключ в замке и открывал дверь.
– Нет, просто оглянись, – парень включил свет и подтолкнул меня внутрь.
В первый момент я не заметила ничего необычного. Никакого подарка не стояло у двери и в комнате, вроде, ничего не изменилось. Когда я оглянулась на Джейсона, он стоял, прислонившись к двери, скрестив руки, и весело наблюдал за мной. Судя по его виду, я должна была просто упасть в обморок от его подарка. Интересно, он долго собирался меня так мучить?
– Я, конечно, не знаю, что это может быть, но...
И тут я увидела нечто белое и пушистое.
– Нет! – произнесла я и приблизилась к дивану, где, завёрнутый в одеяло, меня ждал белый котёнок.
Я крадучись медленно подошла к дивану, как будто это существо могло наброситься на меня и, когда была уже совсем близко, котёнок взглянул на меня сонными глазками. Они были лазурного цвета, а шёрстка выглядела такой пушистой и уютной, что так и хотелось прижать малыша к себе. Вместо этого я протянула руку, чтобы котёнок смог понюхать её. Он осторожно понюхал мою руку и тихонько мяукнул. Тут я поняла, что влюбилась во второй раз.
– Ну, как ты её находишь? – спросил Джейсон, подойдя сзади и обняв меня. Я обернулась к нему, в моих глазах стояли слёзы.
– Прелестна, она просто чудо! – отвечала я, сама не понимая, почему мне хотелось плакать. Ещё никогда и никто не делал мне такого чудесного подарка. В смысле, кот именно то, что я так долго хотела.
– Но ты не обязан был делать это, – сказала я, притягивая к себе его голову, чтобы наброситься на него с поцелуями.
– Ты говорила, что всегда хотела себе белую кошку, что же я мог поделать? – неразборчиво произнёс он сквозь мои поцелуи и вдруг поднял меня на руки. Удивлённая, я обхватила его ногами, чтобы не соскользнуть.
– Что это значит? – спросила я смеясь.
– Думаю, что я заслужил благодарность, – ответил он, направляясь в спальню.
– А как же котёнок?
Господи, до чего же он был прехорошенький.
– Побудет без нас ещё полчасика.
Я засмеялась.
– Только полчасика?
– Ну, может и ещё полчасика, – ответил Джейсон и открыл дверь в спальню.
Глава 6
Сегодня был первый солнечный день за долгое время, и было так тепло, что мы с Джейсоном договорились после универа пойти поесть мороженое. Забросив меня утром на машине в университет, сам он остался дома, чтобы заняться своей домашней работой. Почему он меня отвёз? Потому что мой старичок «Вольво» снова нуждался в мед. помощи и находился в сервисе. Поэтому мне приходилось использовать Вики и Джейсона.