Ловец Видений (СИ) - Лукьяненко Сергей Васильевич. Страница 36

Они лежали под пологом урагана. Молча, неподвижно. Ждали.

Григ думал об их спутниках, что таились где-то рядом, разбившиеся на пары, вжавшиеся в скальные щели.

Кто из них поддастся искушению плоти?

Точнее – кто будет первый?

Ли и Лина? Их симулякры? Симулякры Марии и Грига? Черт возьми, Креч со своим каменным двойником? Это вообще возможно? Неопытный мальчишка с юной тварью, сотворенной как сексуальный партнер? Нет, вряд ли, Август-Роберт слишком застенчив и наивен, а Кати перепрограммирована Клифом.

И что будет дальше?

Григу казалось, что он знает ответ.

А потом он вздрогнул и судорожно обнял Марию.

– Что? – быстро спросила она, не отрывая лица от его груди.

– Над нами пронеслось что-то розовое, – сказал Григ. – И это была не скала.

Мария молчала. Григ осторожно приподнял руку – ветер ударил по пальцам тугой плетью… но уже не так, как еще минуту назад…

– Ураган стихает, – сообщил Григ.

– Потому что жертва принесена, – сказала Мария. – Потому что слабое звено нашлось.

Григ осторожно приподнялся. Ветер утихал, будто где-то выключили огромный вентилятор. Окрест из каменных ям и щелей вставали их спутники.

Август-Роберт – встрепанный, оправляющий одежду, раскрасневшаяся Кати. Похоже, мальчик почти преодолел свою робость. Но к счастью для него – почти.

Два каменных тролля. Они как-то странно поглядывали друг на друга. Сны бывают очень, очень необычны.

Симулякры Грига и Марии – недовольные, будто надеялись еще на часик-другой урагана.

Симулякры Ли и Лины. Настороженные, будто что-то почувствовали.

Ли. Один. Он был полуодет, в одних лишь джинсах.

– Где Лина? – закричал Григ. – Где Лина, отвечай!

Ветер почти стих.

Ли беспомощно озирался вокруг. Потом его лицо дрогнуло.

Григ проследил его взгляд – и увидел на ближайшей скале темно-красное смазанное пятно, будто припорошенное мелкой белой крошкой.

И еще одно пятно – поодаль.

– Креч, пошли со мной! – крикнул Григ. – Ли… ты останься.

Креч молча, не спрашивая и не споря, пошел к Григу.

– Ее унесло ураганом! – выдохнул наконец Ли. – Григ, ее унесло! Она… она…

– Она уже мертва, Ли, – сказал Григ. – Не ходи за нами. Мы с Кречем сделаем все, что нужно.

Разумеется, Ли его не послушал.

Лину проволокло по камням метров двести. Григ лишь надеялся, что он не ошибся, и уже о ту, первую скалу ей размозжило голову. Потом были места, где у нее рвались артерии. Где распороло о камни живот. Где оторвало кисть руки.

И, наконец, то место, где ураган загнал останки в щель между камнями – и успокоился.

– Почему? – спросил Ли сдавленным голосом. Он был довольно спокоен, будто человек, видевший немало крови и обезображенных трупов, причем не в Стране Сновидений. Но в его голосе прорывалась подступающая ярость. – Почему она?

– Она предложила тебе заняться сексом? – спросил Григ. – Этого было делать нельзя.

– Да? – удивился Креч.

– Во всяком случае первый, кто поддался, был обречен, – пояснил Григ.

– Понятно, – сказал Креч. – Что ж, хорошо быть тормозной каменюкой.

Он размахнулся и ударил по камню, высившемуся над останками Лины. Вниз посыпались обломки.

– Что ты делаешь! – рявкнул Ли. – Что ты…

– Хороню твою подругу, – сообщил Креч. – Рыть камень не стану, извини.

Последовал еще один могучий удар.

– Ты мог дать мне попрощаться с ней? – возмутился Ли.

Креч покосился на него. Покрутил у виска пальцем.

– Ли, ты в своем уме? Мы в Снах. Настоящая Лина сейчас проснулась от кошмара.

– А если она умерла на самом деле? – не успокаивался Ли. – Мы же не в Городе, мы в Пустошах!

Креч пожал плечами. Снова ударил по скале – целый пласт камня сполз на импровизированную могилу.

– Ли, мы не знаем, – сказал Григ. – Она могла умереть. Она могла потерять дар Сноходца. Она могла просто проснуться, и ты встретишься с ней следующей ночью. Мы не знаем и не можем этого знать!

– Понимаю, – пробормотал Ли. – Ты прав, но…

Он стоял, сжимая кулаки, глядя на работающего Креча и кривясь, когда очередной камень падал на обескровленные останки женщины.

– Ли, мне тоже жаль, – тихо произнес Григ.

– Вы же были любовниками, – сказал Ли. – Она… хорошо о тебе отзывалась. Только жалела, что в тебе не хватает авантюризма.

– Во мне? – поразился Григ.

– В тебе, – Ли помолчал. – Она была хорошая. Ты знаешь.

Григ молча кивнул.

– Только совершенно повернутая на сексе, – внезапно сказал Ли. – В обычном мире я бы ее не выдержал. Мы устраивали такие оргии, что я даже тебя постесняюсь рассказать. Она обожала молоденьких японцев, которые помешаны на аниме. Все эти хентаи, тентакли…

– Это. Самая. Удивительная. Эпитафия. Которую. Я. Слышал. – произнес Креч, руша скалу в промежутках между словами. – Наверное. Ей. Понравилось. Бы.

Он отряхнул кулаки, придирчиво осмотрел выросший на месте останков Лины холмик. И повернулся к Ли.

– Но избавь меня от столь живописных подробностей, ладно? Я и сам только что пережил культурный шок. Я пытался трахаться с собственным каменным подобием! Если в эту картину я добавлю еще немного тентаклей, то проснусь от ужаса.

– Да ну вас, – сказал Ли, развернулся и пошел назад.

Креч ухмыльнулся, глядя на Грига.

– И мне от тебя тоже деталей не надо, – быстро сказал Григ и двинулся вслед за Ли.

Их ждали, ни о чем не спрашивая. Всем и всё было ясно. Григ мельком глянул на симулякры женщин, собравшиеся в кучку и приглушенно беседующие – у Кати, Лины-второй и Марии-второй шел какой-то междусобойчик. Подошел к Марии, стоящей в сторонке, сообщил:

– Ее буквально размололо о камни…

Мария молча кивнула.

– Почему ее? – риторически спросил Григ. – Нет, ну почему именно ее? Почему не ту безмозглую, бесчувственную куклу? – он кивнул на Лину-вторую, которой что-то выговаривала Мария-вторая.

– Потому что безмозглая кукла сумела подавить свою похоть, – сказала Мария.

– Скорей уж, этого не было в ее программе, – желчно сказал Григ. – Нет, ну зачем нам эти твари, если они не способны умереть вместо нас?

– Твари способны и твари умрут, – просто ответила женщина. – Не сомневайся. Но тут уж как карты лягут.

Григ хмыкнул, глядя на троицу симулякров.

Мария-вторая погладила Лину-вторую по голове и пошла к ним. Удивленно посмотрела на Грига. Спросила:

– О чем ты беседуешь с моим симулякром?

Григ остолбенел.

– Мы говорили о Лине, – сказала та, кого Григ принимал за настоящую Марию. – Сочувствую твоему горю, Григ.

Тварь повернулась и пошла к Второму.

– Опс, – сказал Григ. – Вот же. Да.

Ему на лицо упала тяжелая холодная капля. Григ посмотрел вверх, на чистое безоблачное небо.

Начинался дождь.

Глава 6. Вкус

Моросило тихо и почти неприметно – будто водяная пыль ложилась на кожу, будто небо дышало в лицо прохладой. Не туман, дождь, но идущий с чистых прозрачных небес.

– Второй, ты думаешь? – спросил Григ. Они с симулякром шли впереди процессии, которую замыкал лишившийся подруги Ли.

– О чем я думаю? – уточнил Второй.

– Нет. Вообще. Ты – думаешь?

– Я существую, значит – я мыслю.

– Смешно, – сказал Григ. – Но неубедительно. Существует, к примеру, камень… Тьфу. Неудачный пример, учитывая Креча. Существует, к примеру, дождь! Но он не мыслит.

– А кто ты такой, чтобы читать мысли дождя?

Григ засмеялся.

– Уж больно мелкие у него мысли… Ладно. Допустим. Ты меня почти убедил. Я готов поверить, что ты мыслишь.

– Григ, ты бродишь по Стране Сновидений, споришь с ожившим пожарным гидрантом, дружишь с каменным троллем, интригуешь с мелкими божками, меняешь свой облик как захочешь… И ты еще способен во что-то не верить?

Сноходец пожал плечами.

– Есть масса вещей, в которые я не поверю никогда. Если бы я знал точно, что такое Страна Сновидений… Ты не знаешь часом?