Новый старый 1978-й. Книга восьмая (СИ) - Храмцов Андрей. Страница 35

— Что вы предлагаете, герцог?

— Я предлагаю дождаться начала штурма. Спецназ вас прикроет. Я могу в любую секунду уничтожить всех заговорщиков разом, но это только в самом крайнем случае.

— Значит, это правда?

— Что вы имеете в виду?

— Те слухи про демона. Что вы им можете управлять.

— Да, могу. Но стараюсь этим не злоупотреблять. Видите, как моё последнее слово точно характеризует то, что я умею делать. То есть употреблять или использовать зло, но я стараюсь это делать только во благо.

— Знаете что, вместе с герцогством вы автоматически стали английским подданным. Поэтому, если всё сегодня закончится хорошо и мятеж будет подавлен, а я вам в этом полностью доверяю, то вы получите дополнительно титул герцога Глостерского. Братец, если выживет, будет арестован и предан суду за измену своей Королеве.

— Благодарю, Ваше Величество. Если можно, лучше сделайте Maria герцогиней Глостерской. Это ей очень пригодится в будущем.

— Хорошо, я согласна. Пойдёмте, герцог, нас с вами гости ждут.

Мы вернулись на свои места. Я, как воспитанный подданный, проводил всего сюзерена к столу и помог ей сесть. Нас провожали взглядами несколько сотен заинтересованных глаз. Всем было интересно, что же такого экстраординарного произошло, что сама Королева нарушила регламент проведения торжественных обедов. Не менее любопытные персоны сидели с двух сторон от меня и Солнышко первой задала интересующий её вопрос:

— Что случилось?

— Завтра Маша тоже станет герцогиней, — ответил я шёпотом сквозь зубы, даже не шевеля при этом губами, так как некоторые могли прочитать по ним, что я сказал.

— Вот это да! А как у тебя это получилось?

— Дома расскажу.

Вторая любопытная тоже хотела узнать, о чем мы говорили с Её Величеством и мне пришлось опять повторить ту же фразу о Маше. Ди всё поняла сразу и сжала мою ладонь под столом, благо это никто не мог видеть. Фотографов в обеденный зал не пустили, а праздничный стол был накрыт белой, с золотой вышивкой, скатертью, опускавшейся почти до колен.

Торжественная часть была вскоре окончена и гостям предложили перейти в соседний зал, представляющий собой огромную гостиную с различными диванчиками, столиками и пуфиками. Где можно было, посидев и выпив скотч, а потом, выкурив сигару, пообщаться с особами королевской крови. Но нам пора было ехать в отель и готовиться к концерту. Мы раскланялись с Королевой и принцем Филиппом. Они понимали, что мне ещё необходимо всё проверить перед выступлением. Ди тоже поняла, что мы уходим и простилась с Её Величеством до вечера. Принц Чарльз передал Ди в мои руки, а вот принц Эндрю рвался проводить Машу аж до машины. Но, в конце концов, уступил твёрдому взгляду Маши, да и сам принц понимал, что Маше скоро выступать.

— Ну и как вам торжественный обед? — спросил я у своих двух герцогинь и принцессы.

— Скукотища, — ответила будущая герцогиня Глостерская. — Принц замучил меня своими историями о машинах и лошадях. Когда он стал рассказывать о школе, я не выдержала и гаркнула на него. Он, правда, на это не обиделся. Я сама только недавно сдала экзамены за восьмой класс и постаралась забыть эту школу, как страшный сон, а тут опять разговоры о школе. У английских школьников ведь каникулы только в августе начнутся. Так что ходить Эдварду в школу ещё целых два месяца.

— А мне понравилось, — ответила герцогиня Кентская. — Особенно Грейс Келли и шведская Королева Сильвия. Они обе приглашали нас на гастроли к себе, да и так, заезжать в гости по-родственному.

— А я когда-нибудь стану хотя бы баронессой? — спросила Маша у меня и мы, переглянувшись втроём, улыбнулись.

— Завтра станешь ею, если прекратишь ночью толкаться ногами, — ответил я, уже смеясь, — Королева сделает тебя герцогиней Глостерской.

— Ты шутишь? — спросила опять Маша, посмотрев на Ди и Солнышко.

— Не шучу. Завтра всё узнаешь и увидишь.

— Ура! Я стану герцогиней! И ничего я ночью не толкаюсь. Это Ди, когда ей становится холодно, подползает к тебе под бочок.

— Не кричи, — шикнула на неё Ди. — Ты во дворце, а не у себя в школе.

— Ладно, Ваши милости, не ссорьтесь. У нас ещё концерт впереди и некие трудности, о которых я расскажу в наших апартаментах.

Как только мы вышли из дворца, к нам подрулил наш Роллс-Ройс, который, как оказалось, ждал нас всё это время. Завтра администрация отеля узнает, что мы стали герцогами и тогда, вообще, подарит его нам. Я, конечно, шучу, но хотелось бы перед отлётом съездить и осмотреть свои будущие владения. О чем я и рассказал своим жёнам в джакузи, куда мы сразу залезли по прибытию в номер.

— А когда мы туда поедем? — спросила герцогиня Кентская, новая владелица графства Кент.

— Или завтра, или в воскресенье, — ответил я.

— Ты же сказал, что завтра я стану герцогиней? — вмешалась своим вопросом Маша.

— Да, — ответила ей Ди, — завтра ты станешь герцогиней Глостерской или просто Глостер.

— А где это?

— Юго-Западная часть Англии. Графство Глостершир со столицей в городе Глостер.

— Я Англию плохо знаю. Перед отъездом я учила только справочник по Лондону.

Тут мы все трое просто заржали. Вот такие они, советские герцогини. Бестолковые, но милые и любимые. Так, теперь мы сушимся и идём отдыхать. Именно лёжа на кровати я и рассказал своим подругам, что нас ждёт во время концерта.

— Значит так, — начал я свой инструктаж. — Как только начнётся стрельба, а это может случиться где-то под самый конец концерта, вы ныряете в люк на сцене, который расположен сзади, в левой её части. Там ложитесь на землю и лежите тихо.

— Всё так серьёзно? — спросила Солнышко.

— Да. Королева хочет прихлопнуть всех мятежников разом. Ей надоело постоянно жить в страхе перед братьями и перед ИРА. Она ничего пока не может поделать и с террористами, а тут представляется такая возможность извести их всех под корень одним махом.

— Опять эти террористы. Нам повезло, в Штатах их не было. В первый наш визит в Лондон они были. Во Франции тоже были. Второй раз приезжаем в Англию и на тебе, опять террористы заявились.

— Всё будет хорошо. Я же должен для Маши титул заработать.

— Спасибо, любимый, — сказала Маша и поцеловала меня, а за ней и Солнышко с Ди. — Ты у нас самый лучший. И в постели, и в музыке и везде-везде.

Приятно, черт возьми, когда тебя хвалят. Чувствуешь себя этаким Суперменом, который всё может. Ну почти всё.

— Так, в связи с военной обстановкой, — продолжил я, — одеваемся в кожаную одежду. Латекс, если лазать в нем в темноте под сценой, порвётся, а в юбках коленки обдерете. Ди, ты где будешь?

— Я с вами, если можно, — ответила моя английская подруга с королевской кровью. — Я в сторонке посижу, меня из зала видно не будет.

— Хорошо. Я вам всем заранее покажу, где люк. По дороге надо заехать и захватить бутылки с минеральной водой.

— А зачем? — спросила любопытная Маша.

— Любопытной Варваре на базаре нос оторвали, — ответил я ей русской пословицей, так как на английском языке это звучало как «Curiosity killed the cat», что было не совсем то, но что я также сказал потом, чтобы Ди тоже поняла.

Солнышко пыталась дословно перевести для Ди русскую пословицу, а я вспомнил командира нашего французского бизнес-джета Falcon 10, которого звали Люк. Я ещё тогда подумал, что его имя у русского человека ассоциируется с люком от танка. А теперь станет ещё ассоциироваться с люком в полу сцены, установленной в саду Букингемского дворца, куда будут прятаться мои жёны, да и остальные участники концерта тоже. Они просто покажут всем, что делать и как делать.

Стоп. Люк от танка! А не это ли тот козырь, на который рассчитывают боевики? Нет, танк сразу заметят. Тогда что? Тогда бронетранспортёр или бронеавтомобиль с большими колёсами. Вот оно! Им и ворота в ограде Букингемского дворца можно снести, и броня у него противопульная имеется. Так, а какие у англичан есть на сегодняшний день бронетранспортёры? Думай голова, шапку куплю. Вспомнил. В 1976 году у англичан появился AT-105 «SAXON». А на нём установлен пулемёт MG калибра 7,62. Экипаж состоит из двух человек плюс восемь бойцов он может взять внутрь в качестве десанта.