Невеста Моцарта (СИ) - Лабрус Елена. Страница 35

Его очередной взгляд через моё плечо и нервное ёрзание показались мне куда более волнующими, чем его неожиданное пафосное заявление, и побудили к тому, чтобы обернуться, но Артур не позволил, поймал за руку.

— Не оборачивайся.

— Почему? Артур, что?.. Кто там?

— Не знаю. Просто этот мужик меня раздражает. Но хрен с ним. Послушай, Жень, — он набрал в лёгкие воздух, резко выдохнул. — Возвращайся ко мне.

Что?!

Я могла поклясться, что сзади раздался смешок, но с таким же успехом мне могло и показаться, и он мог быть адресован совсем не мне: в кафе сидело не так уж и мало народу.

— Прости, что ты сказал?

— Я сказал: давай снова будем вместе. Если хочешь, мы всем это скажем, не будем скрывать как в прошлый раз. И я поговорю с твоим отцом и всё объясню. И с твоим женихом тоже поговорю, — наконец отпустил он мои руки и что-то ещё говорил о том, что он даже начистит ему рожу, если тот не поймёт и не захочет меня отпустить, но меня так тянуло обернуться, что я его почти не слышала.

А когда обернулась, то уже не слышала тем более: через столик от нас сидел Моцарт.

Моцарт.

Поставив локти на стол, он прикрывал рукой лицо и, пряча за пальцами улыбку, казалось, еле сдерживался, чтобы не заржать или не отпустить какое-нибудь язвительное замечание.

Жалкое сердечко в моей груди, конечно, пустилось в галоп. Но плевать я хотела на эту глупую четырёхкамерную лошадь, перекачивающую кровь.

Я резко развернулась к Артуру.

— Замолчи!

Его лицо вытянулось, но он заткнулся.

— Я согласна.

— Серьёзно? — он выдохнул и туповато улыбнулся. — Ты правда согласна?

— Вполне, — я схватила лежащие на столе ключи от квартиры. — Только давай поговорим не здесь, — рассовывала я по карманам остальные вещи: телефон, наушники. Но встать не успела. На плечо легла тяжёлая рука, словно пригвоздившая меня к стулу. А потом шею обожгло горячее дыхание:

— Не суетись. Я уйду сам. Возвращайся, бандитка моя. Ты нам нужна. Мы с Перси скучаем. Это тебе, раз уж твой парень не догадался тебя накормить.

На стол упал бумажный пакет. А тот, кто только что качнул Землю, заставив её слететь с оси, засунул руки в карманы своего неизменного спортивного костюма и вышел из зала.

— Что за нахуй? — крутанулся ему вслед Артур.

Я заглянула в пакет. В нём лежал мой любимый сэндвич с кельтским хлебом и копчёным лососем. А сверху такая знакомая бирюзовая коробочка.

Сволочь! Я закрыла глаза. Я закрыла их рукой.

— Жень. Жень! — донёсся до меня голос Артура откуда-то из другой галактики.

— С ним не будет проблем, — я выдохнула.

— С кем? — сморщился он, ничего не понимая.

— С моим женихом. Только тебе придётся подождать пока я с ним разведусь, но встречаться нам никто не помешает, — я достала из пакета коробочку и натянула на безымянный палец кольцо с голубым камнем.

— Не понял, — ошалело покачал головой Артур, а потом застыл. — Так это… — он запоздало ещё раз обернулся, а потом вытаращил глаза. — Этот лысый бандос и есть твой жених?

Я кивнула и залпом выпила морс, словно это алкогольный коктейль, в котором как минимум сорок градусов. Хотя сорок градусов было в том, кто так легко дирижировал чужими жизнями. Сорок градусов и чистейший адреналин.

— У нас с ним просто договор, — выдохнула я.

А потом, жуя вкуснейший бутерброд и заказав себе чай, долгих полчаса объясняла Артуру в чём он заключается.

Мне кажется, он должен был сбежать, или покрутить пальцем у виска, или, как минимум, возмутиться. Но я открыла для себя неожиданную истину: чем меньше дорожишь мужчиной, тем больше почему-то заинтересован он. Заинтригован, удивлён, озадачен. И на всё согласен.

Артур согласился.

А я, вдохновлённая неожиданной победой, поехала поговорить с Моцартом.

Тем более у двери кафе уже стояла знакомая машина и Иван к ней в придачу.

— Ты можешь встречаться с кем угодно, — высоко подняв голову, я стояла перед Моцартом в его кабинете.

— Спасибо, что разрешила, — он всё так же словно рукой сдерживал улыбку, прижимая к губам согнутые пальцы и опираясь локтями о стол.

— Но тогда я тоже буду встречаться.

— С Артуром? — приподняв одну бровь, уточнил он.

— Может быть, — упёрлась я в столешницу ладонями, нависнув над ним. — Это неважно.

— Хорошо, — Моцарт кивнул. — У меня только одно условие, — наклонился он в кресле и положил свои руки на мои. — Никакого секса.

Я дёрнулась, но он не отпустил, буравя меня глазами.

— Идёт. Никакого секса, пока мы не разведёмся, — ядовито улыбнулась я. — И тебя это тоже касается.

— Договорились, — подозрительно легко согласился он. — Одно маленькое уточнение, — нежно погладил пальцами мои запястья. Мурашки рванули вверх по коже табунами. А он грязно, дерзко улыбнулся. — Никакого секса вне брака. Но когда мы поженимся…

— Что? Нет! — снова дёрнулась я, но он больше меня не держал. — Ты обещал!

— Да, когда мы играли по моим правилам, — он вырос из-за стола как чёртова гора. — Но теперь правила устанавливаешь ты, а у меня есть определённые потребности. К тому же, представь, какая слава пойдёт обо мне, если после брака со мной ты достанешься своему Артурчику девственницей.

— Нет, — сделала я шаг назад, пятясь от него.

Чёртов проклятый Моцарт! Но я ведь не надеялась его обыграть, правда? Разозлить — да, позлорадствовать — сколько угодно, создать видимость своей значимости — пожалуйста. Но я ведь не думала, что всерьёз могу диктовать условия?

— Подумай, — подтянул он меня к себе за талию и приподнял голову за подбородок.

Как же хотелось закрыть глаза и потянуться к его губам. Таким бесподобно красивым полным чувственным губам.

Я густо покраснела от этих мыслей. Ощутила, как к щекам прилила краска. Но он снова обидно рассмеялся и меня отпустил.

— Или ты, или твоя сестра — как тебе такой выбор? — лыбился он.

Я сглотнула, не зная, что сказать. На язык просились только ругательства.

Сволочь! Уверена: он не всерьёз. Но всё равно сволочь!

— А ещё раз взбрыкнёшь: отправишься прогуляться в парк, домой в самоволку или швырнёшь в меня кольцо, и с того дня будешь спать в моей постели, — улыбка сползла с его лица, а глаза опасно потемнели. — И я не шучу, милая.

Не шутишь? Ну что ж. Я демонстративно достала из кармана телефон.

— Не подскажешь номер Антона? Обещаю, в этот раз мы поедем не в парк.

— Антонина Юрьевна! — обойдя меня, гаркнул Моцарт в открытую дверь, а когда в конце коридора появилась горничная, добавил: — Вещи Евгении Игоревны перенесите, пожалуйста, в мою спальню. А её комнату закройте на ключ.

— Хорошо, Сергей Анатольевич, — донеслось до меня.

— У меня под боком тебе будет даже удобнее подслушивать, — усмехнулся он мне в лицо и вышел из кабинета.

Чёрт. Чёрт, чёрт, чёрт, чёрт! Да он издевается!

Я сжала кулаки в бессильной злобе. Стукнулась лбом в косяк двери и закрыла глаза.

Не надо было приезжать. А я так поспешно согласилась, торопясь привести в исполнение свой план, что совсем забыла: это же чёртов Моцарт!

— Сергей Анатольевич сказал, что вы поедите с ним, — кашлянула рядом добрая женщина.

— Куда? — повернулась я.

— Не знаю. Но сказал, что можно взять с собой Перси, — вложила она в мою руку конец поводка.

Я сцепила зубы. Ну, ехать так ехать.

Только не могла вести любимую рыжую жопку на привязи. Я так соскучилась! Я подхватила Перси на руки, с псом на руках спустилась в гараж и залезла в машину.

Его глаза встретили меня в зеркале заднего вида — Моцарт сам сидел за рулём.

Глава 21. Моцарт

Сколько раз я подумал о ней, пока её не было?

И не сосчитать.

Я гнал от себя эти мысли. Я отмахивался. Я забивал голову чем угодно, чтобы не пускать в неё строптивую девчонку. Но в то утро, когда проснулся в её кровати, и, сквозь сон вдохнув её запах, сказал: «Жень», не мог выключить эти мысли как ни старался.