Академия Акм (СИ) - Гончарова Галина Дмитриевна. Страница 27

Замуж Селия не собиралась, а влюбляться — тем более. Некогда! Вот, аспирантуру закончит…

— Адептка Лиасон, вы хотите в аспирантуру? — словно прочитал ее мысли ректор.

Селия отказываться не стала.

— Хочу, мэстер…

— Можно просто Рональд. Или Рон.

Селия подняла брови.

— Мэстер ректор? Такая фамильярность может быть превратно понята.

— А вы наедине, — буркнул Рон. Налил себе вина, выпил. — Селия, у меня к вам есть предложение, от которого вы не сможете отказаться.

— Не льстите себе, мэстер ректор. Смогу.

— Не-а. Не сможете. Поспорим? — не удержался Рональд.

Селия сдвинула брови.

— На что именно?

— Если сможете отказаться — я вам свой бант подарю, — Рональд продемонстрировал сверкающую роскошь. — А если не сможете… тогда примете мое предложение.

— Хм? Где подвох, мэстер ректор?

— Сейчас поймете, — парировал Рон, который почувствовал себя вдруг подростком. Еще тем, который удирал на ночную рыбалку. — Селия, вы опознали яд, которым был отравлен убийца? Верно?

— Амонтиль? Да.

— Это — не амонтиль.

— Как?! Но я была уверена…

— Селия, это немного другой яд. Вы слышали о ИЛА? Императорской лаборатории алхимиков?

Селия навострила уши.

Кто ж не слышал? О лаборатории, в которой работают самые-самые… и на благо Короны?

— Слышала.

— А хотите там поработать?

Селия прикусила губу.

— Это и есть ваше предложение, мэстер?

— Именно. Яд — не амонтиль. И он был украден оттуда.

Селия нахмурилась.

— А от меня вы что хотите?

— Узнаете, кто его украл — считайте, аспирантура у вас в кармане.

— А если не узнаю?

— Узнаете, — уверенно сказал Рональд. — Я ваше личное дело прочитал. Вы еще и не то узнаете, если захотите.

В чем-то он был прав. Но сдаваться просто так не хотелось…

— Почему — я?

— А кто еще? У вас есть знания, есть желание. Вы на меня не покушались, вы меня спасали. А вот кто-то из работающих там точно продал яд на сторону.

Селия прикусила губу.

И верно — кого?

Найдите вот так, сразу, человека, который разбирается в алхимии, не замешан ни в каких интригах и заинтересован в вашем предложении?

Сложно?

А Рональд нашел.

— И кем вы меня туда устроите? Уборщицей?

— А больше некем. Персонал там регулярно меняется, потому как специалистов мало, все они гении… то есть — жуткие свиньи, зазнайки и снобы. С отвратительным характером.

Селия фыркнула.

— Понятно…

— Думаю, две-три декады вам за глаза хватит. И чтобы освоиться, и чтобы вычислить похитителя.

— И за это я получаю аспирантуру?

— Слово Аргайла.

— Вас из рода выгнали…

— Как выгнали, так и вернули. Отец вообще мне невесту ищет.

Селия прикусила губу. И — решилась.

— Мэстер ректор…

— Рональд.

— Хорошо. Рональд, я могу отказаться от аспирантуры.

— В обмен — на что?

— Вас хотят женить на Анне-Лизе Эресаль, — Селия смотрела прямо в глаза ректору. — Она моя подруга и не хочет за вас замуж.

Рональд махнул рукой.

— А я не хочу на ней жениться. Успокойте подругу, пусть живет спокойно.

— Если бы все было так просто…

— Просто, сложно, — сморщился, словно от лимона Рональд. — Селия, я не собираюсь жениться по приказу отца. Спасибо, сыт по горло!

— Я знаю, что вас изгнали из рода…

— Нет. Отец предусмотрителен. Меня просто выгнали из дома. Хотите знать за что?

— Хочу, — кивнула Селия. — Знаете, как любопытно? А сплетнями пробавляться даже и недостойно как-то, если можно спросить прямо.

— Хм… ладно. У меня есть — или был, не знаю, младший брат. Гнида редкостная.

Селия промолчала, ожидая продолжения.

— Эрвин мне всегда завидовал. И ненавидел за то, что я родился старшим. Мог бы — он бы меня удавил, да не получалось. Но и так он исподтишка пакостил. А когда я его лупил, бежал жаловаться родителям. Так, что мне ее и от них влетало.

— Семейные отношения, — кивнула Селия, которая досыта насмотрелась на это в своем доме.

— Вот именно. Мне было шестнадцать, день рождения, к нам приехали соседи, я совершеннолетний… приятель меня на ночную рыбалку позвал. Я на крыльях летал. А Эрвин строил планы. Он симпатичнее меня, уже тогда был выше, шире в плечах, а у соседа молодая жена. И дочь. От первого брака. Мне Бланку в жены прочили.

— Не получилось?

— И не получилось бы. Редкостная оторва выросла, все сеновалы в округе знала. И в тот день она ко мне липла, шептала, что хочет мне устроить сюрприз… — Рональд усмехнулся, налил себе вина и уселся в кресло. — Будете смеяться, Селия, меня в то время девушки не интересовали вообще. Тело выросло, а умом я еще был мальчишкой. Рыбалка — это да! А прелести Бланки… да плевать на нее! Я и не сообразил, о чем она говорит, не о том мысли были. А эта идиотка явилась ко мне в спальню.

— Ой, — сказала Селия.

В благородных кругах это означало немедленную женитьбу.

— Вот именно, — кивнул Рональд. — Я уже удрал на рыбалку, а в моей постели оказалась другая женщина.

— Другая?!

— Ее мачеха. Она положила глаз на Эрвина, а тот направил ее в мою комнату. Планировал привести туда всех, когда мы окажемся вместе в постели, будет скандал…

— И скандал случился?

— Еще как. Петер мне принес крестьянскую одежду, отдал, я ринулся к себе переодеваться, зашел в гардеробную, а тут Бланка. Я замер, решил, что она уйдет, а она раздеваться — и в постель. Я стою без штанов, дурак дураком, не знаю, что делать, и тут идет ее мачеха. И с порога начинает раздеваться и под одеяло. Она же видит, что там есть человек…

— Ой.

— Вот и ой. Визг поднялся, шум, крик — и тут эти две дуры, и тут меня обнаружили… отец и слушать не стал. Предложил — либо я женюсь завтра же на Бланке, либо убираюсь из дома.

— И вы…

— И я, — подтвердил Рональд. — Я решил, что рога мне не пойдут категорически, да и вообще! Почему мне не верят?! Я потом узнал, что Эрвин еще и отцу нашептал… гаденыш! Я хлопнул дверью — и ушел.

— Вам тяжело пришлось, — кивнула Селия.

— Это долго рассказывать, — отмахнулся Рональд. — Выжил — и ладно.

— И приобрели связи в ИЛА?

— В том числе. Так вы согласны?

Селия развела руками и улыбнулась, став действительно хорошенькой.

— Вы были правы, Рональд. Это предложение, от которого я не могу отказаться. Но хочу его дополнить.

— Чем?

— Даже если вы меня устроите туда на работу, я ничего узнать не успею. И потом… у вас есть документы? История для меня? Жилье в городе?

— Можете пожить у меня, — буркнул Рональд. — А остальное придумаем.

— У вас!?

— Селия, что за подозрения? Да, у меня есть дом в городе. Свободный.

— Подозрения!? — возмутилась Селия. — Репутация!!! Вашей уже ничего не повредит, а моей?!

— Вы все равно не соглашаетесь, а значит, и репутация уцелеет, — уколол Рональд. — Так что вы хотите предложить?

— С улицы в ИЛА не попасть, если вы меня будете туда устраивать, об этом быстро станет известно. Так что я предлагаю нечто другое.

— Что именно?

— Покажите лабораторию своей невесте и ее подругам.

Рональд прищурился.

— Думаете, вам этого времени хватит?

— Не знаю. Но другого варианта у меня нет.

— А невеста кто?

Селия сморщила нос.

— Я попробую уговорить Анну-Лизу.

— Тогда — вперед.

— К-как? Уже сейчас?

— А чего ждать? Убийца точно ждать не будет — так что бегите к подругам.

— Только бы Анна-Лиза согласилась.

— Понимаю. Она предпочтет оказаться от меня подальше.

Селия развела руками.

— Мэстер ректор, ей совершенно не хочется замуж. Вы должны ее понять.

— Понимаю. Идите к подругам, и приходите сюда. Все. Жду.

Селия кивнула — и выбежала из кабинета. Ей срочно надо было поговорить с девочками.

***

— Селия, ты уверена? — Линда хоть и спрашивала, но собиралась быстро. Как на войну. Оружия побольше, все остальное — не обязательно.