Мирная стратегия. Дилогия (СИ) - Мадоши Варвара. Страница 44

Едва успеваю об этом подумать, как получаю незнакомый сигнал: сжатая в кулак рука, светящаяся красным, на левой панели. Что-то незнакомое, раньше такого не было, хотя в описании игры я нечто подобное читал…

Смутно припоминаю: это означает, что моего аватара дергают на станции! То есть мне сейчас придется выйти из режима демиурга и заняться его делами.

Перехожу в режим аватара, гадая, кому я мог понадобиться.

К сожалению, мой аватар не в рубке: игра потребовала от меня проинспектировать свежеоборудованное убежище и авторизовать его открытие на месте. Потом я отправил аватара неспеша возвращаться в рубку, сам же вышел в режим демиурга. Был уверен, что, пока я буду оценивать обстановку и принимать стратегические решения, аватар успеет как раз доковылять до рубки, но нет, оказывается, его перехватили. Правда, совсем рядом с целью.

Оказалось, что коридор буквально перегородили! Цепочка инопланетян растянулась поперек не слишком узкого прохода, и один из них чуть ли не держал мой аватар за грудки.

Выглядел инопланетянин пренеприятно: морщинистая кожа, скрюченные руки, борода в три волосинки, в раcпяленном рту торчат несколько кривых зубов. И он буквально наседал на меня:

— Никто еще не обращался со мной, Тангатом-ро-Киллайми, таким образом! Я требую приличного обиталища! Я требую, чтобы мои ноги омывали теплой водой! И нормальной цены за билет из этой дыры!

— Да! Поддерживаю! — загудел стоявший по правую руку от старикана соноранец богатырского сложения. Настолько богатырского, что рептилоид напоминал тиранозавра или кого-то из его менее разрекламированных братишек.

Оглядываю всю эту толпу.

Не так уж она и велика: всего восемь разумных. Однако мимо них по туннелю никак не пробьешься.

— У остальных такие же требования? — спрашиваю я, оглядывая это сборище.

Судя по аккуратной и частенько дорогой одежде, это не эвакуированные, а пассажиры.

Все переглядываются и кивают. Низкорослый пухлый пишник поднимает руку и говорит:

— Меня не интересует размещение на станции! Мне бы хотелось, чтобы мне вернули деньги за непредоставленную часть маршрута, включая питание на борту, и предоставили билет со скидкой в мой пункт назначения!

— И мне тоже! — восклицает стоящая рядом с ним зеленокожая пожилая талесианка в темно-багровом сари.

— Вам известно, что корабли, которые прибывают на станцию «Узел» сейчас, немедленно мобилизуются для эвакуации беженцев и грузов с Дей-ко? — уточняю я.

— Да, но какое это отношение имеет к нам? — талесианка брюзгливо подгибает вниз губы. — Тем более, что я — шей-шиу, и двигаюсь к месту последнего отдохновения!

«Шей-шиу» — то есть та, кому дали право на прорастание по возрасту и заслугам. Вот для нее я и в самом деле сделал бы исключение. И не из-за ее статуса на родине, а просто потому, что мне только еще одного приключения с прорастанием и не хватало.

Однако в целом ситуация знакомая. Похоже, неважно, на какой планете происходит дело и какой расе относятся действующие лица: в сложной ситуации всегда найдется кто-то, кто сочтет, что общие правила писаны не для него, и что его личное удобство должно быть у всех остальных в приоритете.

— Господа, одну секунду, — говорю я им, — похоже, возникло явное недоразумение. Сейчас я разберусь и все улажу.

— Да уж лучше уладьте! — восклицает толстенький пишник. (Вот кого хочется назвать менее цензурным прозвищем для его народа).

Вызываю по коммуникатору главврача.

— Доктор, — говорю, — скажите, ведь, согласно вашему распоряжению, для пребывающих на станцию старателей с Дей-ко предусматривается карантин?

— Да, капитан, — подтверждает доктор Сонг. — Карантин с размещением на складе… запамятовала номер, ну, тот, который Нирс переоборудовал. За счет Межзвездного содружества.

— Но почему это касается только выходцев с Дей-ко? — спрашиваю я. — Теоретически, пассажиры межзвездных лайнеров также являются потенциальными разносчиками заразы…

— Да, это я недоглядела, — охотно соглашается доктор. — Полагаю, нужно ввести новое правило, капитан! Пусть карантин касается всех вновь прибывших на станцию, кроме тех, кто в качестве волонтеров отправляется на Дей-ко. Только, боюсь, мест не хватит.

— Ничего, — говорю я, — попросим наших инженеров смонтировать на том складе второй ярус коек.

— Ну если только, — говорит доктор с сомнением. — А перегородки они смонтировать успеют? Смысл ведь в том, чтобы разделить переносчиков, а не устроить пандемию в одном убежище.

— Успеют… надеюсь, — говорю я. — А с какого срока отправлять прибывших в карантин? В смысле, тех, что уже прибыли, надо, или только новеньких?

— Ну, если вы найдете тех, кто уже прибыл, то было бы неплохо. Но вряд ли, небось, уже по всей станции расползлись. Не придут же они к вам все вместе качать права?

Мысленно вою от восторга: мы с доктором не договаривались, разговор настоящий от начала и до конца. Но если он не повлияет на моих непрошенных гостей, то я готов съесть свою шляпу! Фигурально выражаясь. Ведь реплики доктора с голоэкрана им прекрасно слышны.

— Понятно. Ладно, доктор, удачи.

— Вам тоже, капитан, — отвечает Сонг.

Когда я сворачиваю голографический экран коммуникатора, толпа передо мной уже исчезла волшебным образом. Видимо, таким же волшебным образом рассосались и их претензии.

Получаю системное сообщение: «Поздравляем! Вы разрешили конфликтную репутацию нестандартным образом. Получено очков репутации: +20»

Приятно, черт возьми!

Но на самом деле то, что мы обсуждали сейчас с доктором, претворять в жизнь все-таки придется. Нужно будет и карантин ввести для всех прибывающих без исключения, и койки дополнительные смонтировать, и перегородки сделать на складе. И все это в условиях цейтнота и убывающих фондов!

Ну что ж, хотя бы поступления от прибывающего трафика должны были поддержать меня на плаву…

Смотрю в тот угол, где у меня настроен вывод финансовой сводки — и чуть за голову не хватаюсь. Цифра пульсирует красным и совершенно не внушает энтузиазма. Почему финансы опять просели, станция ведь стабильно приносила прибыль до этой кризисной ситуации!

— Демьян! — рявкаю я. — В чем проблема?! Какие поступления уменьшились за последние игровые сутки?

— Уменьшились поступления от гильдии докеров, а также оплата за обслуживание.

— С какого перепуга?

— Согласно распоряжению Межзвездного содружества, все корабли, направляющиеся на ликвидацию катастрофы на Дей-ко, имеют право на пятидесятипроцентную скидку.

— Но далеко не все причаливающие корабли имеют отношение к эвакуации! Их-то взносы как?

— Подробные выписки находятся в логах вашего заместителя по хозяйственной части.

И тут я поступаю не как в игре, а как в реале — вместо того, чтобы читать логи, вызываю Нирса Раала. Спрашиваю у него краткую сводку по ситуации.

— Я как раз хотел связываться с вами по этому поводу, капитан, — вздыхает Превосходный. — Я тоже заметил катастрофическое падение поступлений! Которое отнюдь не коррелирует с числом кораблей, действительно зарегистрировавшихся как волонтеры.

— То есть они жульничают? — мрачно спрашиваю я.

— Как мне ни горько это признавать, в этой Галактике мало у кого есть понятия о чести, — разводит руками этот самурай недоделанный.

— Ну ладно, — обещаю я еще более мрачно. — Значит, мы тоже будем жульничать.

Деньги — 300 546 кредитов

Характеристики капитана:

Репутация — 2180

Харизма — 69

Дипломатичность — 115

Предприимчивость — 56

Глава 28 (без правок)

Значит, мы тоже будем жульничать…

Реплика красивая, но сказать проще, чем сделать. Жульничать как? Через что? Допустим, в игре действительно предусмотрены некие обходные пути, которые позволят мне справиться с ситуацией нестандартным образом. Но их еще надо найти. И по-настоящему жульничанием это не будет — в компьютерной игрушке, пожалуй, сжульничать-то и нельзя. Я имею в виду, не привлекая реальный мир: например, пойти погуглить варианты прохождения или чит-коды — да просто заплатить реальные деньги, чтобы получить какое-нибудь игровое преимущество. И то все это должно быть заложено разработчиками, значит, жульничеством как таковым не является.