Тлеющий (ЛП) - Райт Сюзанна. Страница 34

Леви шел впереди, а Ларкин прикрывала тыл, пока они вчетвером следовали за Найтмаром по мосту, затем через красивый внутренний дворик и внутрь здания.

Дом выглядел экстравагантным и вычурным с мраморными полами, роскошными деревянными панелями и люстрами. Он ломился от антиквариата, дорогих ваз, необычных украшений и старинных предметов. Многие из слуг принадлежали к редким видам демонов… и скорее служили частью коллекции.

Демон Нокса любил блестящие вещи, но это место его не впечатлило. Он находил его слишком помпезным и кричащим. Возможно, таким способом Дион компенсировал собственную посредственность.

Найтмар привел их в гостиную, где ждал Дион на кресле-троне. Только Леви последовал за Ноксом в комнату. Ларкин и Арман остались стоять на страже за дверьми.

Сложив руки, Дион встал и широко улыбнулся Ноксу. Улыбка казалась довольно искренней.

— Я действительно рад снова тебя видеть, Нокс. Я не особо люблю принимать гостей, но мне нравится твое общество.

Нет, ему нравилось наблюдать за Ноксом, в надежде выяснить его вид. Диона всегда очаровывало что-то уникальное, и Нокс определенно относился к этой категории.

Он жестом пригласил Нокса и Леви сесть.

— Не желаете что-нибудь перекусить?

— Нет, спасибо, — сказал Нокс, усаживаясь на мягкий диван напротив стула Диона. Леви остался стоять у стены, широко расставив ноги и скрестив руки на груди. Страж умудрялся выглядеть отстранено и непринужденно, хотя все позой предупреждал не делать лишних движений.

Дион опустился в кресло.

— Могу я спросить, как поживает твоя пара и сын?

— Оба хорошо, спасибо.

Несмотря на то, что Харпер не нашла возражений против доводов Нокса, она все равно хотела пойти.

Ноксу удалось уговорить ее остаться дома, напомнив, что в последнее время часто оставляют Ашера со стражами, и их сыну пойдет на пользу общение с мамой. Да, Нокс играл и манипулировал. И она прекрасно это поняла. Но все равно согласилась, что Ашеру приятно будет провести с ней время.

— Слышал, что твой маленький мальчик проявляет характер, — продолжил Дион.

— Не могу с этим согласиться, — ответил Нокс, игнорируя намек, что ему предлагают поговорить об Ашере. Он не собирался вызвать интерес Диона к сыну.

Словно смирившись с этим, Дион вздохнул.

— Во время последнего посещения говорил, что не наносишь светские визиты, поэтому, полагаю, ты здесь по делу.

— Своего рода.

Снова сложив руки вместе, Дион широко улыбнулся.

— Скажи, как я могу помочь?

— Уверен, ты слышал о случившемся с Алетеей.

На лице Диона появилось отвращение.

— Ужасно. Просто ужасно. И такую унизительную смерть показать всему миру… — Он покачал головой. — Поистине возмутительно знать, что последние минуты твой жизни выложат в интернет на всеобщее обозрение, особенно для такой, как Алетея.

Нокс склонил голову набок.

— Ты хорошо ее знал?

— На самом деле, нет. — Дион замер, слегка расширив глаза. — Меня подозревают? Опять?

— Нет, — солгал Нокс. На месте Диона, такой ответ его бы не успокоил, но Дион сразу же расслабился. — Я узнал от Джонаса, что Алетея вела себя странно перед исчезновением.

Дион поднял бровь.

— Исчезновением?

— Джонас не видел сестру не меньше пять с половиной месяцев до ее смерти.

— Серьезно? — Дион моргнул. — Я и понятия не имел.

— Я разговариваю со всеми, с кем Алетея проводила время до исчезновения, — вновь солгал Нокс. — Ты один из них.

— Да, но с нашей последней встречи прошло не меньше десяти месяцев. Я сильно удивился, когда получил от нее письмо с просьбой приехать. У нас есть прошлое, но все случилось довольно давно. Мне стало любопытно, чего она хочет.

— И? — подгонял Нокс.

— Алетея сказала, что порвала с Тетчером, но он постоянно изматывал ее, пытаясь вторгнуться в сознание. Она вспомнила, что мой остров окружает психический барьер… люди могут мысленно переговариваться, находясь здесь, но не с тем, кто находится за пределами. Она надеялась найти убежище здесь на короткое время. — Дион развел руками. — Алетея просто сказала, что хочет побыть одна. Я, как никто другой, понимаю необходимость одиночества.

— А она не вела себя странно здесь?

— Алетея была напряжена. Озабочена. — Дион сделал паузу. — Она говорила о тебе.

— Да?

— Сказала, что всегда считала тебя своим другом и чувствовала, что потеряла эту дружбу, когда ты обзавелся парой. Это ее печалило. Особенно с тех пор, как поняла, что только ты можешь ей помочь.

Нокс не мог себе представить, что Алетея призналась в том, что нуждается в помощи. Ему оставалось только гадать, не играла ли она из-за Диона. Но с какой целью?

— Помочь с чем?

— Она не сказала. Я пытался выпытать о ее проблемах, но Алетея всегда бросала на меня грустный взгляд и качала головой.

Нокс скривился.

— Ты показывал ей свой музей?

— Даже несколько раз.

— А как насчет бестелесного демона, который у тебя есть? Ты показал его ей?

Дион напрягся.

— Откуда ты знаешь о бестелесном? — прямо спросил он.

— Я много о чем знаю.

Когда Нокс не стал вдаваться в подробности, Дион прочистил горло и заговорил.

— Да, показал. Я держу его в витрине… ты сможешь увидеть движения демона, если подойдешь достаточно близко. — Его глаза загорелись, словно разговор об одном из предметов коллекции его взволновал. — Знаешь, иногда он даже светится. Не уверен, что это значит использование им силы, но это мое лучшее предположение.

— Алетея проявила к нему особый интерес?

— Да, он ее полностью покорил. Она хотела узнать больше о том, как я стал его владельцем. Хотела знать, освобожу ли я его когда-нибудь или заключу с ним сделку. Разумеется, я не собираюсь делать ни то, ни другое. — Дион криво улыбнулся. — По словам Алетеи, это делает меня занудой. Пусть так… бестелесный на свободе не приведет ни к чему хорошему.

— Согласен. Демон все еще у тебя?

Дион наморщил лоб.

— Конечно.

— Могу я его увидеть?

С горящим взглядом Дион встал.

— Если у тебя есть время, а могу провести полную экскурсию по музею. Но если спешишь, я могу просто принести витрину.

Оставшись сидеть, Нокс сказал:

— Боюсь, мы не можем задерживаться.

— Ох. Тогда в другой раз. Дай мне минуту.

Дион вышел из комнаты, стуча каблуками по мраморному полу.

«Не уверен, что стоит ему верить, — сказал Леви, не двигаясь со своего места в другом конце комнаты. — Он кажется искренним, но я ни капельки ему не доверяю. Если он говорит правду, то такое чувство, будто Алетея играла на его симпатии или чем-то похожем».

Это замечание эхом отозвалось в голове Нокса.

«Алетея никогда бы не попросила помощи. И я серьезно сомневаюсь, что она когда-либо считала меня или кого-то еще своим другом. Также слабо верится, что Тетчер ее преследовал».

«Думаешь, ей нужно было где-то спрятаться? Или она узнала о наличии у Диона бестелесного демона и пришла с намерением его забрать?»

«Оба варианта возможны».

Примерно минуту спустя, Дион вернулся в комнату с ящиком в руках. Его шаги были медленными, а на лице застыло выражение крайнего замешательства.

— Это он? — спросил Нокс, встав.

Дион покачал головой.

— Нет. Это копия моего ящика. Очень хорошая копия. И полностью пустая. — Он задумчиво уставился на витрину. Затем перевел взгляд на Нокса. — Странно, что ты спрашиваешь, показал ли я его Алетее, а затем остался ли он у меня. Думаешь, она его забрала?

— Да.

Дион погрузился в себя.

— Если она изготовила дубликат этого ящика, то, должно быть, приехала сюда, чтобы украсть мой, — сказал он, словно разговаривая сам с собой. — Но откуда она могла знать о бестелесном или внешнем виде ящика? Я никогда раньше не водил ее по музею.

— Она могла попросить кого-то перенести ей копию ящика, после того как отправила его описание, — предположил Леви, но Дион, казалось, не услышал. Он погрузился в собственные мысли.