Следственная некромантия (СИ) - Либрем Альма. Страница 20
- Ты просто всерьёз воспринял его слова о моём даре.
- Нет, я…
- Да, - отмахнулась Лили. – Что я, не вижу, что ли? Ты подумал, что я могу быть к этому причастна. Это логично. Ты следователь, я – некромантка, и ты уже три или четыре года ловишь преступников, работающих с мёртвой энергетикой. Сильных, изворотливых и хитрых преступников. Я б на твоём месте тоже подозревала. Тем более, тебя активно выводят из строя. Женили, натянули браслет, который снять невозможно, потом каким-то образом заставили тебя перекрыть себе доступ к работе – между прочим, на три двадцатки, серьёзный срок, знаешь, сколько можно всего провернуть за это время?! Потом рыцарь этот, который, если б не браслет, убил бы тебя… И всё это время я была рядом. Я действительно должна попасть под подозрение, Ирвин.
Она произнесла это так серьёзно, что Ирвину даже стало не по себе. Все мысли, которые крутились у него в голове последние два дня, Лили удивительно легко уложила в одно целое. Так, как иногда делают преступники, пытаясь разыграть из себя оскорблённых и уйти от ответственности.
А ещё такие предположения может высказать излишне пылкая девушка, подумавшая, что её подозревают в чём-то опасном и плохом.
- Несомненно, - подтвердил он, - все предположения говорят как раз против тебя. Если мыслить в таком ключе, ты даже придумала себе алиби, став моей женой, и можешь совершенно незаметно пакостить, а, рассчитывая на мою сентиментальность, будешь уверена в том, что особенно не пострадаешь, - Сияющий скрестил руки на груди. – Только что-то не сходится.
Лилиан изогнула брови.
- И что ж у тебя не сходится?
Ирвин покачал головой.
- Браслеты.
- А что с ними не так?
- Предположим, меня пытаются отстранить от работы. Женили, - Лилиан на этих словах дёрнула головой и раздражённо скривилась. – Умудрились сделать так, что я теперь к своим следственным обязанностям приступить смогу только через шестьдесят дней. Почему не убили?
Лили с интересом начинающего детектива присела на краешек кровати и тут же выдала предположение, забыв о том, что брала на себя вину:
- Потому что главу Следственного Бюро убить не так-то просто… У тебя защита, у тебя есть связи…
- На моё место могут невесть кого посадить. Котэссу, кого-то из управления, - кивнул Ирвин. – Я мешаю, видать, не настолько, чтобы убивать. К тому же, это не было б незаметно, привлекло бы внимание короля. И принца. А принц – не тот человек, чьё внимание надо привлекать. Это для меня он – балбес, которого учить надо и периодически наступать на хвост, чтобы особенно не выступал. А для людей Его Высочество…
- Воплощение древней родовой магии, - прошептала Лилиан. – Действительно. Интересно, кто мог изготовить эти браслеты?
Ирвин вздохнул.
- Возможно, какой-то очередной неучтённый потомок, - недовольно произнёс он. – Или просто всплеск магии. Или кто-то очень хорошо постарался. Но вот эта свадьба, отсутствие на работе… Всё совершенно не сочетается с рыцарем в заговорённых доспехах.
- Так может, - хмыкнула Лилиан, - я подстроила заговорённые доспехи? Решила на скорую руку разобраться с неугодным мужем.
- Лили, я же целитель, в конце концов!
- И что с того?
Ирвин поймал её за запястье и провёл большим пальцем по внутренней стороне ладони, словно пытался начертить невидимую линию судьбы. Лилиан всё ещё непонимающе смотрела на Ирвина, словно ждала, когда он начнёт её в чём-то обвинять, но мужчина молчал и таинственно улыбался.
- В мире много целителей, - наконец-то с сомнением произнесла она.
- А многие из них хорошо понимают в боевой магии? – усмехнулся Ирвин. – Я много лет перестраивал свой истинный взгляд, чтобы вместо ранений видеть боевой потенциал человека, чтобы вместо того, чтобы отслеживать его состояние, находить те самые болевые точки, которые принято скрывать. Потратил много лет на то, чтобы приловчиться видеть малейшие нюансы аур. Я так и не научился отслеживать по аурам, как делают это маги-поисковики, в случае с некромантией, впрочем, бессильные, но тёмно-синий от серого отличу. И хорошо знаю, как выглядит аура человека, нарушающего закон. Твоя в этом плане – не пример для подражания, конечно, но серые пятнышка не свидетельствуют ни о чём серьёзном. И уж точно не обозначают тебя как члена некромантской банды. Так что, боюсь, моя дорогая супруга, так легко закрыть дело не удастся.
Лили даже придвинулась ближе.
- Обычно никто мне не верит.
Сияющий не стал констатировать очевидное: Лили и без него знала о том, что она – некромант. Тем не менее, она повеселела, словно опасалась, что Ирвин и вправду посадит её в тюрьму, ни во что не вникая, а потом даже в ответ сжала его ладонь.
- Мне даже нравится быть твоей женой, - отметила она. – По крайней мере, ты точно лучше рыцаря.
Ирвин хмыкнул.
- Так что ж моя милая супруга так против нашего сближения? – он совершил попытку прикоснуться к её волосам, но Лили со смешком увернулась. – Впрочем, ладно. Собирайся, ведь я обещал тебе сходить в университет, восстановить тебя в аспирантуре…
Лилиан кивнула, соскочила с кровати и бросилась к небольшому шкафу с одеждой, но, схватив платье, повернулась к Ирвину и вдруг зарделась.
- А ты не мог бы выйти? – поинтересовалась она, неожиданно стеснительно одёргивая его же рубашку.
- Мог бы, - с усмешкой подтвердил Сияющий, - если ты вернёшь мне мою одежду.
Лили покраснела самым неподобающим для замужней женщины образом и совершила слабую попытку прикрыться дверцей шкафа. Впрочем, от этого пристальный взгляд Ирвина никуда не делся, а он сам совершенно не спешил покидать спальню.
- Это нечестно! – запротестовала она. – Мы знакомы с тобой всего четыре дня. Я не могу ходить голой перед мужчиной, которого знаю так мало!
- А выходить замуж, значит, можешь? – усмехнулся Ирвин, выбираясь из кровати.
Лилиан тут же демонстративно отвернулась и не поворачивала голову, пока Сияющий не нашёл свои брюки и не надел их. Собственно, они спали в одной постели, и никого ничего такого не смущало, но Лили не чувствовала себя готовой на всякие вольности с раздеванием.
- Тебе нечего стесняться, - протянул Ирвин. – Во-первых, ты – красотка, смысл это скрывать?
- Потребительское отношение к женскому телу, - отвернулась Лили.
- А во-вторых, чего я там не видел?
Девушка аж подпрыгнула на месте, когда его голос прозвучал прямо над её ухом, обернулась и раздосадовано вздохнула.
- Ирвин! – возмутилась она, стряхивая его руку со своей талии. – Не наглей. Вот будешь хорошим мальчиком, выйдешь из комнаты, устроишь меня в обратно в НУМ и, может быть, вечером сможешь рассчитывать на что-то большее, чем демонстративное раздевание.
- Ну, раз так, - прищурившись, протянул Ирвин, - то, так уж и быть, я выйду. И на что ж я смогу рассчитывать ночью?
Он повернулся к Лили спиной и направился в сторону кухни, всё ещё дожидаясь ответа.
- Я попрошу Томаса вместе с остальными оживленцами поспать на кухне! – донёсся до него бодрый голос Лилиан, а спустя секунд тридцать она добавила: - Я уже всё, можем идти.
- Так быстро? – Сияющий от неожиданности слишком резко повернулся и получил своей же рубашкой в лоб.
Избавившись от рукавов, старательно закрывающих глаза, он обнаружил, что Лилиан и вправду была одета в какое-то простенькое, но скромное платье, мигом уничтожившее остатки некромантской коварности в её внешнем виде. Ирвин даже не смог сдержать разочарованный вздох – он всё ждал, что супруга, готовясь к возвращению на должность, явится к нему в таком виде, что нормальному человеку мимо пройти даже будет страшно.
- Некроманты – не такие чудовища, как тебе кажется, Сияющий, - отметила она. – К тому же, они одеваются точно так же, как любые другие нормальные люди. Я люблю светлые оттенки в одежде. А тебе что-то не нравится?
- Мне как-то даже не верится, что ты – взаправду некромант, - признался Ирвин. – Но, думаю, в плане устройства в университет так будет даже лучше. Не придётся отгонять от тебя этих пугливых идиотов, считающих, что некромантов необходимо казнить прямо в день их рождения, пока не успели натворить ничего плохого.