Несчастья бывшего парня (ЛП) - Блэк Шайла. Страница 21

— Ты спишь рядом со мной, — ему удается прорычать.

Но я слышу, как его охватывает усталость. Еще десять секунд, и он окажется в стране грез.

— Я здесь.

Я лежу рядом с ним, изо всех сил стараясь не обращать внимания на боль между ног, которую, боюсь, может заглушить только он. Я сильнее этого. Разум над материей. Я выживу и все такое.

— Спокойной ночи.

Уэст

— Ты собираешь вещи в…

Мой брат бросает взгляд на мобильник.

— В четыре пятнадцать? Ты никогда не уходишь раньше семи, но на этой неделе ты каждый день выбегаешь из офиса пораньше, как будто твоя задница горит.

— В чем дело?

Предоставь Флинну право задавать вопросы, на которые я бы предпочел не отвечать.

Прошло пять дней с тех пор, как Эрин стала моей любовницей. Пять дней, в течение которых я проводил каждый рабочий час, мечтая быть дома с ней. Четыре ночи, когда ей удавалось перехитрить и обвести меня. Я твердо решил, что в эту пятую ночь — даже если это будет пятница тринадцатого — она не будет делать минет, чтобы не позволить мне овладеть ее телом и пробить броню вокруг ее сердца. Сегодня вечером мне нужно сделать что-то получше.

— Ничего, — небрежно вру я.

— Неужели?

Он поднимает бровь и закрывает дверь моего кабинета, оставляя нас наедине — это необходимо, поскольку мы оба убеждены, что у мамы и дяди Эдди повсюду шпионы.

— Я думал, это как-то связано с тем, что ты снова с Эрин.

Я разочарованно вздыхаю.

— Джен тебе сказала?

— Конечно. Ты же знаешь, какая она.

— Мне действительно нужно научить ее хранить секреты.

Лицо Флинна смягчается.

— Она беспокоится о тебе. Мы оба.

— В этом нет необходимости. Я уже большой мальчик.

— Это не значит, что у тебя нет чувств.

— Конечно, есть, но я научился с ними справляться. Кто-нибудь еще знает?

— Никто из нас никого не посвящал в новости.

— Спасибо.

Честно говоря, я не думаю, что кто-то из них предаст мое доверие. Оба, и брат, и сестра, на моей стороне и никогда не использовали бы Эрин против меня. Они хотят, чтобы я был счастлив. Я хочу того же для них.

— Так…как идут дела с твоей бывшей? — спрашивает Флинн.

— Тяжко.

— Эрин не хочет разобраться с этим, чтобы вы могли снова быть вместе?

Когда я качаю головой, он хмурится.

— Тогда почему она с тобой? Из-за денег?

— Нет.

Я спешу успокоить его гнев.

— Да ладно тебе. Вы с ней знакомы. Ты же знаешь, что она совсем не похожа на твою бывшую.

— Правда. Кроме того, ты слишком умен, чтобы влюбиться в змею в обтягивающем платье. Я был идиотом, который позволил Тони водить меня за член.

— Забавно, что ты упомянул именно об этой проблеме…

— Эрин водит тебя за твой?

Флинн поднимает бровь.

— Каждую чертову ночь. Я не хочу ее отпускать, но в тот момент, когда я прихожу домой, она голая и ждет, и ей так идет быть на коленях…

Мой брат смеется.

— Она нашла твою ахиллесову пяту, да? Я все понял. Но если ей не нужны деньги, то чего же она хочет?

— Выкинуть меня из своего организма. Отомстить за то, что бросил ее.

Он морщится.

— Ауч. Ты действительно можешь винить ее?

— Нет, но я также не могу позволить ей снова уйти. Она — единственная. Я просто должен убедить ее в этом.

Я вздыхаю и опускаюсь на стул.

— Во-первых, я должен перестать позволять ей нападать на мою ширинку в ту же минуту, как я войду в дверь и высасывать все мои благие намерения.

— Это бы помогло. Есть стратегия?

— Удерживать ее?

Флинн, похоже, обдумывает это предложение.

— А она пошла бы на это?

Учитывая то доверие, которого у нее сейчас нет ко мне?

— Скорее всего, нет.

— Если ты не хочешь, чтобы о твоем воссоединении писали все таблоиды, тебе не следует приглашать ее на свидание. Мама узнает об Эрин в считанные секунды.

И это было бы ужасно.

— Этого не произойдет, пока я не справлюсь с последствиями.

Как только я это сделаю, то с радостью шокирую семью своими намерениями.

— Что ты собираешься делать? Мама и дядя Эдди — гребанные карьеристы — они держат тебя за яйца. Если только ты не против, чтобы мама нашла какой-нибудь новый и творческий способ сделать жизнь Эрин непригодной.

— Я против.

Я встаю, шагаю. Да, я сделал участие Эрин в семейном обеде условием нашего контракта, больше надеясь, чем веря, что я смогу проложить для нее легкий путь в моем будущем.

— Я все еще думаю, как справиться с мамой. Ты знаешь, что задумал Эдди?

— Кроме того, что он заводит старую песню о том, что он самый старший из живущих мужчин Куэйд, так что он должен управлять шоу?

— Это не сработает, и он должен это знать.

— Ты ведешь себя так, будто он достаточно трезв, чтобы воспринимать реальность.

— Ты прав. Виноват.

Младший брат моего отца начал веселиться в колледже и, по-видимому, никогда не прекращал. Он даже нашел жену, которая так же, как и он, любит, чтобы ее обливали соусом. Они зависимы друг от друга, и никогда не изменятся.

— Но поскольку он призвал к вотуму недоверия на следующей неделе, он явно более чем когда-либо полон решимости захватить компанию.

Флинн кивает.

— Я думаю, он понимает, что становится старше, а ты отлично справляешься. Если он не уговорит совет директоров дать ему шанс в ближайшее время, он потеряет эту возможность навсегда.

— Но, насколько тебе известно, у него нет конкретного плана?

— Насколько я могу судить, нет. Он обхаживает членов совета директоров обедами на льняных скатертях и дорогими бутылками спиртного. Я надеюсь, что большинство из них достаточно умны, чтобы не упустить свою прибыль.

Так что, если все останется по-прежнему, голосование на этот раз пройдет так же, как и в прошлый. Эдди позаботится об этом.

Моя мать — это совсем другое дело. Она полна решимости женить меня на женщине, которую выберет сама, с правильной родословной, которая будет идеальной женой для корпорации, поддержит мой имидж и принесет всем в семье больше денег — особенно ей. Сколько бы раз я ни говорил ей, что этого не произойдет, она все равно упорствует, всегда готовая шантажировать меня.

Мириам Куэйд никогда не была особенно теплым человеком. Не знаю, что мой отец в ней нашел. Поскольку он умер, когда я учился в третьем классе, я не могу его спросить. В течение многих лет я мечтал, чтобы она снова вышла замуж и начала заботиться о чем-то другом, кроме "Куэйд Энтерпрайзис". Но она снова и снова доказывает, что никому не позволит встать между ней и ее банковским счетом.

Флинн подходит и хлопает меня по спине.

— В эти выходные я уезжаю в Нью-Йорк. Есть одно… развлечение, которое я хотел бы посетить. Пока я там, я поработаю над мамой. Сосредоточься на Эрин. И попробуй выяснить, что задумал Эдди, может быть, нанесешь визит членам Совета директоров, которые могут колебаться, чтобы проверить их. Есть какие-нибудь идеи о том, как ты будешь обращаться с парой гадюк, когда наступит голосование?

Я киваю.

— Может быть, пришло время действовать решительно, когда дело касается мамы. Быть милым — потеря времени.

— Этого никогда не произойдет, — поддержал Флинн.

— Мы так склонны к заговору против женщины, которая нас родила.

— Эти люди не знают, насколько она эгоистична.

Я провожу рукой по волосам.

— Я скучаю по дедушке.

— Я тоже скучаю по старику. Не похоже, чтобы он отсутствовал три года…

— Со следующей недели, да.

Я вздыхаю.

Тоска по старику и скорбь — это еще что-то, что давит на мои мысли, наряду с финансами на конец года, предстоящим голосованием в совете директоров, моей мамой, моим дядей… и Эрин. Всегда Эрин. Я не могу позволить ей ускользнуть от меня.

— Я позволю тебе вернуться домой.

Флинн кивает, шагая к закрытой двери.

— Есть какой-нибудь совет?