Английский для миллионеров (СИ) - Корсарова Варвара. Страница 78

— Илона Игоревна, не помню, чтобы я просила у вас совета, — Марианна говорила типично учительским тоном, и в глазах у Илоны мелькнуло веселье.

— Но я все-таки его дам. Потом благодарить будете. Совет простой. Задайте себе вопрос: что вы хотите от Петра? Если вы хотите, чтобы он стал нежным, добрым и уступчивым партнером — лучше сразу поворачивайтесь и бегите. Потому что он таким никогда не будет. Порой даже мне Петр кажется не человеком, а автоматом для планирования и контроля. Он деспот на работе и деспот в семье. Он обязательно будет вами помыкать. А вами помыкать проще простого — это у вас на лице написано. У Петра домостроевские представления. Мужчина — главный, а вы должны поступать так, как он скажет. И не дай бог вам пойти поперек… пожалеете. Полагаю, вы еще не видели Петра по-настоящему рассерженным. Ничего, еще увидите.

Илона говорила почти с жалостью. Марианна даже была готова поверить, что она желает ей добра. Но Илона тут же объяснила свои мотивы.

— Не стану притворяться, что я тревожусь только за вас. Я тревожусь за Петра. Потому что если вам нужны от него лишь деньги и статус, то он будет очень разочарован, когда это поймет. А поймет он это скоро. Петр не теряет головы. Он всегда доискивается до правды. Простите меня, Марианна… На самом деле я не думаю, что вы охотница за богатыми мужчинами. Но предупредить следовало. Спасибо, что выслушали.

— А я вас за советы благодарить не буду, — отрезала Марианна дрожащим от обиды голосом. — Я так и знала, что вы что-то такое скажете! Фу, какая пошлая ситуация.

— Все же вы еще наивная девочка, — вздохнула Илона. — Вон как расстроились, бедняжка! Подумайте над моими словами. Петра не изменишь. Он сейчас влюблен и старается вам угодить. Но скоро вернется к привычному стилю… общения. Вам придется либо смириться, подстраиваться, угождать, либо бунтовать до последнего. Бунта он не потерпит. Поэтому, честно говоря, я не вижу в ваших отношениях «and they lived happily ever after». (И они жили долго и счастливо)

Последние слова она произнесла с шикарным британским проносом, и это Марианну покоробило — во всем Илона была лучше нее! У самой-то Марианны произношение было далеко не идеальным.

— А вот и Даша, наконец! — встрепенулась Илона. — Ну что, продолжим экскурсию?

— Нет, поднимемся к папе. Я домой уже хочу, — сказала Даша и Марианна посмотрела на нее с благодарностью.

33

Теперь Марианна отлично понимала, как тяжело пришлось сказочной Золушке. Злая мачеха, подлые сестры, грязная работа — это еще цветочки. Ерунда! Самое сложное началось потом. Когда Золушке пришлось иметь дело с принцевыми придворными, родней, бывшими фаворитками, друзьями… ах да, еще дворцовыми привидениями.

Все желают принцу добра. Некоторые уверяют, что желают добра Золушке. И изнемогают от желания предупредить, предостеречь, дать совет. Растолковать, что принц и кухарка — это только в сказке работает, а Шарль Перро поставил точку слишком рано, и не будет у них никакого «жили долго и счастливо». Потому что принц и не принц вовсе, а деспот и диктатор. А Золушка слишком много о себе возомнила.

Марианна вспоминала все, что ей пришлось выслушать и от Валентины, и от Илоны, и хулиганство в своей комнате вспоминала, и поджатые губки горничной Олечки, и пыталась выработать в себе ироничное отношение ко всему этому.

— О чем думаешь? — поинтересовался Петр, не отрывая взгляда от дороги. Вечером в городе стояли ужасные пробки. Петр решил сам отвезти Дашу и Марианну домой. Марианна оценила этот поступок, ведь ему для этого пришлось уйти с драгоценной работы и оставить текущие дела незаконченными.

Она посмотрела на его руки, которые сжимали руль одновременно небрежно и уверенно. Ей очень нравилось смотреть на его руки. Ей нравился белоснежный край манжеты, и тусклый блеск его запонок, а от вида его длинных, сильных пальцев у нее становилось жарко в груди.

Петр быстро глянул на нее, и Марианна поняла, что он ждет ответа.

— О нас. Думаю, что мне с вами непросто придется, уважаемый господин Аракчеев.

— А что такое? — отрывисто спросил Петр, выворачивая руль, чтобы успеть протиснутся в образовавшуюся щель между машинами. — Ты огорчена? Кто-то из сотрудников что-то сказал? Я этого человека в порошок сотру.

Прежде чем ответить, Марианна оглянулась: Даша бездумно смотрела в окно, мурлыкала мелодию, в ушах наушники. Значит, разговора не слышит.

— Твоя прекрасная Илона Игоревна решила предупредить меня. Она сказала, что ты тиран и деспот и будешь мной помыкать, — с удовольствием наябедничала Марианна. Ничего, один раз можно. Она и так никогда не жалуется.

— Разве для тебя это новость? — удивился Аракчеев. — Ты и так знаешь, что я деспот. И что я буду тобой помыкать. Ты мне не давай это делать, ладно? Если понадобится, можешь треснуть меня тем самым зонтиком.

— Илоне не нравится, что я теперь твоя девушка. Она вела себя некрасиво, — строго сообщила Марианна голосом, который использовала на родительских собраниях.

— Не обращай на Илону внимания, — нахмурился Петр. — Она тоже деспот, только в женском исполнении. Считает, что знает все лучше всех, и до всего ей есть дело.

— У вас с ней что-то было? Она твоя бывшая? — слова вырвались у Марианны сами по себе. Нет, она не хотела этого знать!

Петр ответил не сразу. Эта пауза сказала Марианне все, что нужно.

— Ясно, — торопливо промолвила она. — Ничего, я понимаю. Но тебе все-таки следует поговорить с ней, чтобы она не питала надежд.

— Мы познакомились на технической выставке в Дюссельдорфе несколько лет назад, — ответил он негромко, не глядя на нее. — Я тогда только развелся. Она работала в павильоне другой компании. Потом выяснилось, что мы живем в одном отеле. Ну и… провели время. Недолго встречались после возвращения. Продолжения не было. А потом она пришла к нам в компанию. Ее принял на работу мой зам. Я согласился с назначением, потому что Илона отличный специалист. Я даже как-то не брал в расчет, что у нас с ней… что-то было. Интрижки с подчиненными не в моих правилах. Я не сплю с Илоной, но мы с ней больше, чем коллеги. Пожалуй, мы почти друзья. Она часто приезжает в Лопухово в гости. Не только ко мне, но и к Валентине — у них нашлись общие знакомые.

— Какие вы, мужчины, глупые и наивные создания, — сказала Марианна печально. — Даже успешные руководители, которые создали собственную систему управления проектами. Друзья, придумал тоже! Илона надеется на другое.

Петр досадливо мотнул головой и беззвучно выругался на водителя, который влез перед ними на разбитой «Тойоте». Или не на него выругался, а на себя?

— И что она тебе наговорила? Не ожидал от нее. Честно говоря, я крайне недоволен.

— Да ничего, ерунда! — отмахнулась Марианна. Ей не хотелось видеть Петра недовольным, пусть даже на Илону. — Напомни, почему ты изменил своему правилу не заводить интрижек с подчиненными? Я как бы тоже твоя подчиненная, забыл?

— Никакая ты не подчиненная. И у нас с тобой не интрижка. У нас с тобой совсем другое. Тут правила не действуют. Помнишь, я тебе говорил?

Он повернулся и так глянул на нее, что у Марианны сладко замерло сердце. Конечно, это не интрижка! Это совсем-совсем другое! Что-то большое и непредсказуемое, и прекрасное, как жизнь.

Так что ну ее, эту Илону! Подумаешь, специалистка выискалась!

— Мне понравилось у тебя на работе, — сказала она, желая перевести разговор на другое. — Я восхищена, как ты всем этим управляешь. Ты по сути создал свой мир, свою планету! У тебя все так строго, официально, эффективно… ух, даже страшно!

— Да, это суровый мир. В бизнесе нет места сказке, — Петр неожиданно улыбнулся мягкой улыбкой, — Я не умею создавать сказку. А вот ты умеешь. Это редкий дар. Где ты, там и сказка, Марианна.

У Марианны даже голова закружилась от удовольствия. Не думала она, что он такой романтик! Но Петр удивил ее еще больше.

— Догадываюсь, какое у тебя сложилось обо мне представление, — сказал он, а потом опять глянул на нее быстро, остро, и уже без улыбки. И затем задал самый неожиданный вопрос на свете: