Лиза на мою голову книга (СИ) - Рымарь Диана. Страница 8

У меня на все эти проделки в жизни бы духу не хватило, но сестры умеют за себя постоять. Я ими за это невероятно горжусь.

Если дядюшка думает, что может безнаказанно обижать тех, кто готовит и подает ему еду, он сильно заблуждается…

— Если я узнаю, что хоть одна зараза отлынивает от своих обязанностей, я вас… — он показательно сжимает руку и принимается кричать дальше.

Но и он, и мы понимаем, что это пустые угрозы. Ничего он нам сделать не сможет, ибо ни о чем не узнает. Теперь до самого приезда родителей мы можем вздохнуть спокойно. А там, глядишь, заберут отсюда этого изверга. Не нужен он нам.

Наконец-то у нас будет счастливый Новый год. Мы даже нарядили в честь этого на кухне елку!

Глава 13. Волшебная коробочка

Через час:

21:00

Влад

— Провожаем? — спрашивает Матвей, поднимая очередную рюмку с коньяком.

— Провожаем! — отвечает Серый, точнее Сергей Ковальцов, ярый любитель морских приключений и по совместительству мой лучший друг номер два.

Он такой же бритоголовый, как и Матвей, только у того черепушка поровнее будет.

Вот так они провожают старый Новый год уже в течение получаса. Приговорили на двоих половину бутылки. Я не пью, в меня просто не лезет.

После вчерашнего Лизиного демарша полночи сидел у Матвея в номере в обнимку с бутылкой виски, коньяком, а потом и водкой. Сегодня даже смотреть на алкоголь уже не хочется.

Краем глаза наблюдаю, как Лиза мечется возле ряда банкетных столиков.

По идее ресторан закрывается в одиннадцать, но мы заранее заплатили, чтобы нам устроили новогодний банкет. Начнем в десять, а закончим к утру, если закончим…

Официантки стараются, расставляют всякие салфетницы, соусницы, бутылки с алкоголем, потихоньку начинают выносить блюда с едой. В середине зала стоит украшенная гирляндами елка. Но мне уже не до праздника.

Эта мелкая сучка испортила мне весь отдых! Весь! На корню! Ведь только о ней и думаю.

Как же сильно я ждал эту поездку! Прогулки на яхте, морская рыбалка, коньяк, компания лучших друзей… Когда мы еще соберемся всем курсом в одном месте? Уже на следующий год жизнь раскидает кого куда. И из-за какой-то одной Лизки у меня весь отдых насмарку.

Забить бы на нее, выкинуть из головы, да не могу… не могу, и всё тут.

Продолжаю прокручивать в голове ее слова: «Я помолвлена».

Ну и осел же ее жених! Кто оставляет такую ляльку работать официанткой в ресторане? А если обидят? Кто-то типа меня…

Реши я жениться, уж позаботился бы, чтобы мою конфету никто за задницу на работе не лапал. Я бы эту задницу защищал, следил за ней, одел бы прилично, в конце концов!  Это, конечно, если когда-то всё же решу жениться. Пока о такой вероятности и думать не хочу, рано мне. Кстати, кольцо бы я точно подарил!

Тут замечаю, как моя Кареглазка сворачивает не к кухне, как обычно, а к выходу из ресторана.

Да, это паршиво — видеть ее и не иметь возможности прикоснуться, но еще паршивее — совсем ее не видеть. Жду пять минут, десять, а друзья тем временем методично набухиваются коньяком.

— Вы бы притормозили… — замечаю вскользь и встаю с места.

Ноги сами несут меня в коридор. Выхожу и замечаю, что Кареглазка выскальзывает из какого-то подсобного помещения с горой тарелок.

— Стой!

Становлюсь прямо перед входом.

— Опять ты… — тихонько бурчит она.

Молча проглатываю ее досаду, говорю четко и громко:

— Ответь мне только на один вопрос, и я от тебя отстану!

— Какой? — до обидного быстро соглашается она.

— Почему у тебя нет кольца?

— Если отвечу, правда оставишь в покое?

— Правда… — бурчу угрюмо.

— Не подарили… Не всем же дарят… — она пожимает плечами и обходит меня, скрывается в дверях ресторана.

— Вот сказочница! — рычу в закрытую дверь.

После такого ее ответа как никогда уверен — врет.

Злюсь еще больше, возвращаюсь в зал, уже не ищу ее взглядом, сажусь за столик к парням, подставляю свою рюмку:

— Лей!

Матвей радостно потирает руки, тут же заполняет хрустальную чарку до краев, а Серый спрашивает, пьяно улыбаясь:

— Что, она опять тебя послала?

Не отвечаю, молча беру рюмку, опрокидываю в рот.

И тут он тянет руку в карман, кладет передо мной какую-то пластиковую коробку.

— Одна таблетка, и у нее ноги разъедутся сами собой! Потом скажешь мне спасибо!

Глава 14. Новогодняя ночь

Тот же день:

23:55

Влад

— Друзья, на пороге две тысячи девятнадцатый год… — говорит президент из висящего на стене телевизора.

Одним ухом слушаю его поздравление, другим то, что Матвей втуляет рассевшимся по бокам от него сокурсницам. То и дело кошусь в сторону, где стоит моя Кареглазка.

Она скромненько теребит кружево белого фартука, смотрит на экран телевизора, кажется, даже прониклась речью главы государства. Но параллельно следит, не нужно ли кому чего. Ее напарница убежала на кухню.

Такая ночь, а девчонки работают. Никогда не понимал, что может заставить людей впахивать на праздники. Ведь, по сути, что есть наша жизнь? Впечатления! А какие могут быть впечатления от Нового года, если ты вынужден бдеть за тем, чтобы на столах не закончилась еда. На мой взгляд — жестоко.

Мне становится ее жаль, хочется подойти, обнять, прижать к себе и поцеловать в полночь под бой курантов.

Тут кто-то из наших клацает выключателем, и зал погружается в полумрак. Каждому передают по бенгальскому огню, открывают шампанское. Воздух мгновенно заполняется кисло-сладким ароматом. Пользуясь общей суматохой, хватаю со стола пару бокалов и иду прямо к Лизе.

Пошлет — значит, так тому и быть, не пошлет — просто постою рядом, покайфую.

Когда подхожу, Лизкины глаза круглеют, отчего ее мордашка становится еще милее.

— Что-то нужно? — спрашивает она.

— Ага, хочу встретить с тобой Новый год! Можно?

Протягиваю ей бокал.

— Мне не следует… — пытается она отказаться.

— Почему? Кто-то накажет? — хмурю брови.

— Нет… Ладно… — кивает она и нерешительно берет шампанское из моих рук.

Тут начинают бить куранты.

— С Новым годом, малышка! — гляжу Лизе прямо в глаза, прикладываюсь к краю ее бокала своим, раздается характерный звон. — Желаю тебе море счастья! Ну, до дна!

У нее в бокале совсем немного пенистой жидкости, и она выпивает практически залпом. Кажется, даже вкуса не чувствует, слишком смущена моей близостью. Как только это подмечаю, резко обнимаю, прикладываюсь губами к ее милому ротику. Она на секунду замирает, шокированная моей наглостью, а потом отпрыгивает чуть ли не на метр. Усиленно делает вид, что только что совсем даже не млела от удовольствия, стоя рядом.

Да, я знаю, что не образец для подражания, и наглости во мне столько, что хватило бы на десятерых. Я такой, ничего не поделать. Извиняться за это точно не буду.

— Ура-а-а! — орут друзья.

Все как один спешат на улицу запускать фейерверки, иду с ними.

Минут пятнадцать мы запускаем салюты под общие крики, заодно выпиваем еще шампанского. На радостной волне хочу позвонить предкам, поздравить их. Как-никак это они главные спонсоры всей поездки. Надо проявить уважение, как любит повторять мой батя. Тут понимаю, что забыл телефон в ресторане.

Спешу обратно, а в зале, кроме Карезглазки, никого.

Она сидит за дальним столиком, обмахивается салфеткой.

«Как же быстро ее сморило…» — отмечаю про себя.

Серый предупреждал, что при добавлении в жидкость, должно подействовать в течение получаса, но прошло меньше. Должно быть, у нее совершенно не приспособленный к таким делам организм. Чистая девочка… Моя чистая девочка!

Я не какая-нибудь там тварина, чтобы пользовать чужую невесту, и правда отстал бы от Лизы, но что-то мне подсказывает — женихом в ее краях даже не пахнет!

Забираю телефон, потом подхожу к ней, наклоняюсь: