Призрак (СИ) - Дрим Мила. Страница 31

— Это приказ лорда, — печально улыбнувшись, сообщила женщина, тот час принимаясь помогать девушке приводить себя в порядок.

Для ужина Леа выбрала платье из синего бархата — его широкие рукава струились вниз и были похожи на крылья птицы. Служанка уложила волосы девушки в виде короны на голове, намеренно оставив несколько игривых прядей свободными. Пока женщина вертелась вокруг красавицы, Леа успела заметить, какими заплаканными были глаза у служанки.

— Что-то случилось? — не выдержав, спросила девушка, окидывая помощницу сочувственным взглядом. Та грустно улыбнулась и, подавшись вперед, обняла Лею, шепча:

— Ох, нелегко вам придется на ужине.

И служанка оказалась права — стоило только красавице шагнуть в просторный зал, полный разных звуков и аппетитных ароматов, как глаза Леи остановились на Айомхаре — подле него, не скрывая своей радости, сидела Фелиша.

ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ВТОРАЯ

Леа чуть замешкалась на пороге, потрясенная увиденным. Сердце отозвалось болезненными ударами, и на миг у красавицы потемнело в глазах. К счастью, она не потеряла сознание. Усилием воли девушка заставила себя идти дальше и не смотреть на Айомхара.

Леа сглотнула — десятки пар глаз глядели на нее, и во взглядах их скользило непонимание и даже сочувствие. Пленница медленно пошла по залу, задаваясь вопросом — где теперь ее место? Будто услышав мысли девушки, один воин, выйдя из стола, направился к ней. Красавица подняла на него глаза — и узнала в нем верного друга Айомхара — Кахира.

Его темно-карие глаза смотрели на нее дружелюбно. Леа вся напряглась, когда он, благосклонно улыбнувшись ей, произнес:

— Леа, сегодня я буду твоим спутником, прошу присесть за мой стол.

В синих глазах вспыхнула боль. Побелевшими губами девушка спросила:

— Это приказ Айомхара?

— Именно так, — продолжая улыбаться, подтвердил догадки красавицы Кахир.

Леа, расправив плечи, последовала за мужчиной. Она села за стол, что был по правую руку от призрака. Все еще ощущая на себе взгляды, красавица опустила взор вниз, разглядывая столовые приборы. Глаза защипало от слез. Девушка внутренне взмолилась — лишь бы не заплакать. Только не здесь и не сейчас.

— Эль? — предложил Кахир, поднося бутылку к кубку Леи.

— Только воды, — сдавленным голосом отозвалась девушка. Мужчина выполнил ее просьбу без промедления. Леа вцепилась в кубок дрожащими пальцами и сделала медленные глотки. Прохладная жидкость заскользила по ее горлу, смывая горечь. Служанка поставила перед девушкой запеченное мясо, и красавица все свое внимание направила на то, чтобы расправиться с ним. Разрезая его на маленькие кусочки, и тщательно пережевывая их, Леа размышляла.

Непросто было смириться и принять ту мысль, что Айомхар отдал ее своему другу. Передал, как вещь. А ее заменил блистательной Фелишей. Видимо это — правда, что незаменимых людей не бывает. По крайней мере, для призрака точно.

А она-то, наивная, подумала, что стала чем-то более ценным для Айомхара, нежели простая рабыня. Оказалось, ошиблась. Леа спрятала горькую усмешку за кубком. Раздался женский смех — девушка, даже не прислушиваясь к тому, откуда он идет, знала — это смеялась Фелиша. Видимо, сегодня ей было особо весело рядом с самым прекрасным мужчиной в этом замке. Ужин длился столь долго, что Лее показалось, что он протянется до рассвета. На смену мясным блюдам пришел десерт, а после — застучали барабаны. Их безумный ритм оглушал и опьянял.

Танцовщицы в блестящих платьях, усыпанных маленькими бубенчиками, ринулись в центр зала, начиная свой чувственный, откровенный до тошноты, танец. Им не пришлось танцевать в одиночестве, к ним, как и прежде, присоединились некоторые из воинов. Леа стыдливо отвернула голову и встретилась глазами с Кахиром. Он задумчиво смотрел на нее, будто что-то ожидая. Девушка, на миг, сомкнула веки. Она, вероятно, догадывалась, что хотел от нее этот мужественный, по-своему красивый, но чужой мужчина.

Леа, с легкой хрипотцой в голосе, произнесла:

— Я хотела бы вернуться в свою комнату и лечь спать, я неважно чувствую себя.

Кахир вежливо улыбнулся, а затем ответил:

— Мы не можем уйти, пока наш лорд за столом.

От его слово «мы», девушка еще больше побледнела. Она нервно сжала край стола и перевела свое внимание кубок с водой. Леа не знала, что ей делать. Бессилие растеклось по ее душе, и девушка, ощутив на кончиках ресниц слезы, торопливо смахнула их. Наконец, Айомхар, отодвинув тяжелый стул, вышел из-за стола. Девушка невероятно обрадовалась, заметив, что Фелиша не стояла рядом с ним, и уж, тем более, не держала его за руку.

— Веселитесь, — окинув присутствующих хищным взглядом, зычно произнес мужчина. Красавица, помимо своей воли, уперлась взглядом в его широкую спину, ожидая, что тот обернется. Но этого не случилось. Призрак ушел. По крайней мере, один.

Однако Леа рано радовалась: как только Айомхар покинул зал, следом за ним отправилась и Фелиша. Девушка сильнее вцепилась, до ломоты в фалангах, в край стола.

— Теперь, мы можем идти, — сообщил Кахир, вставая. Пленница медленно поднялась следом. Она, умирая от боли, что выгрызала ее сердце и душу, пошла вместе с ним к выходу из зала. Делая вид, что не замечает чужих взглядом и перешептываний, Леа нацепила на лицо безразличную маску. Шаг за шагом, девушка, теряя надежду и силы, направлялась к своему ужасному будущему.

Они, поднявшись наверх, шли по темному коридору, в мрачной тишине. Кахир все время держался рядом с Леей, но не касался ее. Пока не касался — девушка понимала, что это случится совсем скоро. Внезапно, послышались шаги и еле слышный женский плач, а после — скрип двери. В этот момент темноволосый спутник красавицы, все же, дотронулся до нее — схватив ее за плечо, он резко увлек ее к дальней стене, так, что теперь их не было видно.

В тревожном сиянии одинокого факела, размещенного у дальней, каменной стены, глаза Леи увидели двух женщин. Первая, еще совсем юная, только что выбежала из дальней комнаты, и это была Шарлейн. Вторая — красивая, но полная злости, был Фелиша. Она, глядя на заплаканную дочь, со всей силы отвесила ей пощечины — звонкие, жестокие.

— Что ты там делала? — прошипела Фелиша.

Вскинув голову, Шарлейн ответила голосом, пропитанным ревностью:

— То же, что и ты собралась делать. Я тоже хочу быть с лордом. Я хочу его…

Очередная громкая пощечина от Фелиши не позволила черноволосой девушке продолжить.

— Даже не смей! — зловеще прошептала женщина, сверкая зелеными глазами.

— А то что? — с вызовом спросила Шарлейн, делая шаг вперед.

— Не смей, — повторила Фелиша и, резко развернувшись, направилась в противоположную сторону, туда, откуда, совсем недавно, выбежала ее дочь. Лишь когда за ней тихонько прикрылась дверь, Леа поняла, что черноволосая женщина пришла в покои Айомхара.

— Так, где твоя комната? — раздался над головой Леи шепот Кахира.

Девушка вздрогнула и направилась до своих покоев. Она нарочно замедлили шаг, глупо ожидая, что в последний миг ее спасут. Наконец, они дошли до комнаты, в которой теперь жила Леа. Пленница нерешительно застыла у двери. Кахир стоял напротив, сохраняя молчание и любуясь девушкой. Собравшись с силами, Леа подняла на него глаза и начала:

— Кахир, прошу тебя…

— Все, что угодно, — с ленивой усмешкой, произнес он. Девушка смутилась, краснея, и продолжила:

— Скажи, что Айомхар не отдал меня тебе. Скажи, что это не так.

Она смотрела на воина, вся напряженная, стоявшая у самой черты отчаяния. В синих глазах, сейчас таких темных, поблескивали слезы. Взгляд, полный мольбы, был направлен на Кахира. Мужчина с трудом отвел свой взор от Леи. Затем, обаятельно улыбнувшись, ответил:

— Я здесь лишь для твоей безопасности, Леа. Ни больше, — он еще шире улыбнулся, — и не меньше.

Леа одарила мужчину улыбкой, полной облегчения. Он, кивнув девушке головой, открыл для красавицы дверь. Пленница спешно скрылась за ней, закрывая ее. Кахир, оставшись снаружи, на миг смежил веки. Ему было непросто играть роль благородного рыцаря.