Он, она, дракон и трон (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша". Страница 44
И испуганно грызу ногти.
Ну, кто меня за язык тянул?.. Я же не могу теперь взять и отказаться от слов! Я ведь сильная женщина, которая не плачет у окна!
— Да что со мной творится? — шепчу, опуская лицо на ладони.
Почему мне так важно отстоять своё право перед ним? И почему все разговоры сводятся к холодному перебрасыванию словами?.. Мы хоть раз нормально общались?
По душам?..
Или даже просто по-дружески?
Или хотя бы мило?..
Осознание накатывает волной: ни разу. Никогда. Только по делу.
Почему-то становится неуютно…
А сможем ли мы вообще найти общий язык — без постоянной угрозы со стороны и общей цели?..
Весь час езды до края столицы проходит в глубоких раздумьях по поводу моей абсолютной беспомощности в этом вопросе. Я не настолько опытна в общении с мужчинами, чтобы парой лёгких фраз наладить контакт с любым представителем сильного пола. В основном контакт налаживали со мной, а я позволяла это делать. Но не наоборот.
Как-то в подростковом возрасте меня настигло грандиозное фиаско при попытке объяснить парню, что он мне нравится. С тех пор я больше даже не пробовала. Предпочитала принимать знаки внимания, а не раздавать их налево и направо. Не переживала из-за «упущенных вариантов». И меня всё устраивало.
Вполне возможно, я просто слишком боялась действовать сама…
Я не знаю.
Но с Акирой мне трудно. И он не хочет облегчить мне задачу.
— Мы подъезжаем! — объявляет Зар, проскакав мимо моего окошка.
Выглядываю, отодвинув край шторки. О, да. Это замок, достойный Королевы-Матери.
Закрепляю на лице выражение полного равнодушия и выхожу из кареты, когда та останавливается перед парадным входом.
Чинно следую за слугами в сопровождении двух мужчин, а затем также чинно их оставляю, направляясь напрямую к главной интриганке Сарамнии — вслед за теми самыми слугами…
— Мариэль, — приветствует меня королева, восседая на своём собственном троне.
— Королева-мать, — приседаю, склонив голову, — я изумляюсь красоте вашего замка.
— Можешь не утруждать себя комплиментами, — отмахивается та, — я знаю, что это самое поразительное, что ты видела в своей жизни.
— Самое поразительное после дворца, — киваю, почти соглашаясь.
— Архитектура дворца давно устарела. А мой замок построен лишь пять лет назад, — высокомерно заявляет королева-мать, — Мне понадобилось много времени, чтобы создать подобный шедевр.
Хочу спросить, сколько денег ей понадобилось на то, чтобы задобрить всех глав кланов — ведь замок выстроен практически в черте города. Учитывая, что королева была и остаётся официальной главой клана оборотней, я удивлена, что ей вообще позволили подобное строительство на территории королевства людей.
Её влияние почти безгранично.
— Так зачем ты приехала? — уточняет королева, глядя на меня свысока.
— Вы пытались меня убить, — напоминаю учтиво.
— Ты пыталась настроить сына против меня, — в ответ на это заявляет глава клана оборотней.
И даже не отрицает своей вины.
— Я приехала, чтобы уточнить ситуацию с проклятием вашего сына, — выделяя последние слова интонацией, замечаю, — Зар счёл уместным уведомить меня о нём, — сухо улыбаюсь, вновь склоняя голову.
— Он знал о проклятии? — на этот раз искренне удивляется женщина, а затем начинает взволнованно сжимать и разжимать пальцы.
— Он услышал о нём в пятнадцать лет, когда вы отправили его на остров. Я хочу знать подробности, — спокойно произношу, уже не пытаясь строить из себя вежливую посетительницу.
— Он не может сейчас сесть на трон! — отрезает королева-мать уверенным голосом.
— Не поверите, но здесь я с вами соглашусь, — усмехаюсь, глядя на неё, — с недавних пор эта затея не кажется мне столь привлекательной, как раньше.
— Ты отступаешь? Я ни за что не поверю, — напряженно смеется женщина.
— Придётся. Зар не может править королевством. Он не уверен в себе и глуп. Говорю вам, прямо, чтобы вы четко понимали: я трезво смотрю на ситуацию и не ослеплена его выдающимися внешними данными.
— За эти слова я могу казнить тебя. Ты оскорбила моего сына, — холодно произносит глава клана оборотней.
— Я озвучила ту причину, по которой Зар в данный момент не может претендовать на власть в королевстве, — отрезаю ровно, — судя по всему, у нас одинаковая позиция по этому вопросу.
— В королевстве? — уточняет женщина.
— Всё верно. Будет ли он в будущем занимать место главы клана оборотней — решать вам. Он ваш сын. Но Сарамнии достаточно одного проклятого короля. Второй — уже будет перебором, — произношу спокойно, давая понять, что я знаю историю Контрада.
— Вижу, ты подготовилась, — замечает королева-мать.
— Я хочу узнать, что за проклятие на Заре. И я хочу помочь ему. Искренно. После того, как вы расскажете мне обо всем в подробностях, я отправлюсь в Святилище Богов и буду молить Повелителей дать мне ответ — что делать дальше. Хотите верьте, хотите нет, но я не враг вам.
— Пока — не враг. Но, кто знает, какой ответ ты получишь? — протягивает глава клана оборотней, поднимаясь со своего трона.
Затем проходит по залу и останавливается рядом с портретом красивой женщины с младенцем на руках. С трудом узнаю в нём Королеву-Мать и малыша-дракона. Художник "пощадил" гордость амбициозной женщины и наделил её лицо теми достоинствами, коими она была обделена в жизни. Тем не менее, взгляд её глаз был узнаваем настолько, что мастер мог вполне нарисовать тумбу для обуви — и я бы всё равно узнала в рисунке первоисточник.
Её взгляд окупал всё. В том числе подхалимскую попытку приукрасить внешность этой властной особы.
— Прежде, чем ответить тебе, — медленно произносит она, глядя на свой портрет, — я хочу услышать ответ на свой вопрос.
— Задавайте, — спокойно соглашаюсь.
— Как ты приковала его к себе? — резко разворачиваясь, спрашивает глава клана оборотней, — Что ты сделала, что он даже смотреть на других девушек не хочет? Не пойми неправильно, ты вообще не должна была заинтересовать моего сына: он должен был съесть тебя, как съедал всех до тебя. Так что, пламя всех пожри, пошло не так?
— Я не делала ничего. Всего лишь пыталась спасти свою жизнь, — ровно отвечаю.
— Он влюблен в тебя, — припечатывает королева-мать, — он даже на отбор невест согласился лишь потому, что хотел досадить тебе. Ты что, не понимаешь этого?
— Это очень незрелый подход, — замечаю негромко.
— Да, потому что мой сын — незрелый!
— И вы сами в этом виноваты!
— Он слушает тебя! Он охраняет тебя! Он заботится о тебе! Что ты с ним сделала?! — повторяет свой вопрос королева-мать, едва не оглушая меня своим голосом.
— Всего лишь относилась к нему так, как он того хотел. Когда была возможность — помогала. Когда было необходимо — вела за собой. Он видит во мне свою мать, потому что материнской любви ему явно не хватило.
— Не смей говорить мне это! — частично покрываясь чешуей, шипит глава клана оборотней.
— Он застрял в подростковом возрасте, — произношу четко, глядя в её глаза, — и это не его вина. Он научился убивать, обучился частичной трансформации, стал опаснейшим из обитателей этого мира. Но при этом так и не узнал значения слова «ответственность». Для будущего правителя это недопустимое упущение. Без этого знания он никогда не сможет стать не только королем, но и достойным мужем… Он никогда не поймет, что такое любовь.
— Ему не нужно знать, что такое любовь. Он будет править, не обременённый этим чувством. А его жена будет довольствоваться тем, что ей досталась честь выносить ребёнка дракона, — сухо бросает мне королева-мать.
…
— Этой судьбы вы желаете своему сыну? — сведя брови, уточняю тихим голосом.
— Он влюбился в тебя, — отвернувшись, произносит глава клана оборотней, — а теперь скажи, права ли я в своей догадке? Ты не любишь его.
Смотрю на её затылок и молчу.
Королева-мать оборачивается и встречается со мной взглядом.