Зеркало мага (СИ) - Бегоулова Татьяна. Страница 38
Стефан побледнел. Такого удара он не ожидал. Старейший магистр Борислав Тордыш неожиданно повернулся к Стефану.
— Я возьму на себя смелость… Хотя это и не в правилах магистрата… Предлагаю вам, магистр, некоторого рода сделку. Думаю, господа магистры согласятся отдать свои голоса в вашу пользу, если вы добровольно откажетесь от звания магистра магии…
В повисшей тишине особо громко прозвучал уверенный голос Стефана:
— Я согласен!
Присутствующие маги изумленно переглядывались. Борис Тордыш снова взял слово:
— Итак, господа магистры! Кто за то, чтобы дать Стефану Карловиц живую воду взамен его добровольного отказа от звания магистра магии? — все десять магов подняли руки.
Стефан сняв орден отдал его в руки Бориславу. Старейший магистр подойдя к хрустальному шару, коснулся его слегка рукой и шар, словно бутон цветка, раскрылся. В центре хрустального шара лежал серебряный ключ. Взяв ключ, Борислав подошел к одной из настенной портьере и слегка отодвинул её, открывая взору присутствующих дверь овальной формы.
— Прошу вас, маг Стефан Карловиц, следуйте за мной, — и Борислав первым шагнул на узкую крутую лестницу, которая начиналась сразу за дверью. Лестница круто уходила глубоко вниз. Она была словно вырублена в огромной скале, ибо стены этого коридора были из неотделанной горной породы. Чем дальше спускались маги, тем холоднее становилось. Можно было уже заметить дыхание, когда, наконец, путь преградила еще одна дверь, окованная железом. Ключ идеально подошел к замку и дверь со скрипом отворилась. В лицо пахнуло холодом и сыростью. В подземелье было темно, но стоило лишь сделать первый шаг и тотчас загорелись факелы, установленные по периметру подземелья.
Стефану никогда раньше не приходилось бывать здесь. Он огляделся. Стены подземелья сочились влагой. И эта влага по капле стекала в небольшую лужу в центре подземелья. Лужа отсвечивала каким-то зеленым цветом, и было трудно поверить, что это и есть живая вода. Небольшая тропинка, выложенная булыжниками, вела к одной из стен, где была вырублена ниша, в которой стояли пузырьки с живительной влагой. Видимо, какие-то неведомые работники наливали из лужи воду в разнокалиберные пузырьки.
Борислав подошел к нише и, осмотрев ряд пузырьков, спросил:
— Стефан, вы знаете, каким ядом был отравлен ваш правнук?
— Предполагаю, что это была слюна сушрута.
— В таком случае, думаю, трех капель будет достаточно, — Борислав взял один из маленьких пузырьков и отдал Стефану.
— Маг Стефан, вы должны понять меня. Другой возможности получить живую воду у вас не было. Магистры недовольны вашим внезапным появлением, и не горят желанием состязаться с вами в магии. И голосование слишком ярко это показало. Думаю, вы сделали правильный выбор.
— Магистр Борислав, я благодарен вам. Но время слишком быстро утекает, и я вынужден откланяться.
В замке Карловицы было тихо, не считая женских всхлипываний и стенаний. Первой, кого встретил Стефан, была служанка. Они несла чистые полотенца в комнату Стефки. Ее глаза были красными от слез.
— Как госпожица Стефка? — спросил Стефан.
Служанка всхлипнув, выдавили из себя:
— Госпожица Стефка в глубоком обмороке. Госпожа Сурра и госпожа Марфа заботятся о ней.
Стефан кивнул и пошел в комнату Димитра, куда он распорядился перед своим исчезновением, перенести тело правнука. В комнате был полумрак. Лишь одинокая свеча стояла у изголовья постели. На полу, обхватив голову руками сидел Георги. Он до сих пор не мог поверить, что его верный друг мертв. Еще сегодня они шутили и смеялись… а ведь Георги собирался завтра сказать Димитру, что они с Марфушей ждут своего первенца.
Стефан тронул Георги за плечо:
— Георги, помоги мне. Открой рот Димитру и держи, чтоб не закрылся, — Георги беспрекословно выполнил требуемое, не понимая, чего придумал Стефан.
Стефан склонился над телом Димитра. Осторожно, как величайшую драгоценность он вылил содержимое пузырька в рот правнуку.
— Теперь можешь закрыть.
Георги машинально закрыл рот Димитру и снова уселся на пол. Стефан же сел на постель, не отрывая взгляда от правнука.
Через минуту в комнате раздался громкий чих. Георги удивленно поднял глаза. Переведя взгляд со Стефана на Димитра, он замер. Димитр громко вздохнул и открыл глаза. С минуту он с интересом рассматривал лицо Стефана, а потом спросил:
— Вы кто?
Как оказалось, из памяти Димитра полностью стерлись события, которые последовали за его возвращением из школы магии в Триолли. Если лекарь еще смутно припоминал, как поселившись в лачуге своего отца, решил стать лекарем и как встретился с другом детства Георги, то о своем знакомстве с госпожицей Стефкой и путешествии в Долину Озер начисто забыл. Будто и не с ним все это случилось.
А когда в комнату ворвалась Стефка и усевшись на край кровати, на которой отдыхал Димитр, взяла его за руки, лекарь удивленно посмотрел на Стефана Карловиц.
— Это твоя невеста, Димитр. Стефка Майстора. Накануне вы были помолвлены.
Димитр нахмурился и придирчиво посмотрел на госпожицу, а та под его неприветливым взглядом сразу сникла и смешалась.
— Терпение, госпожица Стефка. Димитр еще не совсем пришел в себя. Возможно, память постепенно вернется.
О сам Стефан горел желанием разобраться во всем произошедшем. Он не собирался оставлять безнаказанным преступление против его семьи. От Димитра сейчас не было толку и Стефан собрал в своем кабинете всех домочадцев: Сурру, Георги с Марфушей и даже госпожицу Стефку. Георги недоуменно пожимал плечами:
— Я даже не представляю, как это возможно было сделать. Вино пили все, а отравился только Димитр. А кубок его я лично наполнял.
Тут Сурра, разглядывая витражное окно в кабинете, промурлыкала:
— Не всегда, Георги. Один раз Димитр принял кубок из рук Грегори Майстора.
Стефка возмутилась:
— Мой отец никогда бы не пошел на преступление и такую подлость! Если из присутствующих кто и был способен на такое, то только моя мачеха. Но зачем ей это?
Стефан Карловиц задумался. Димитр в свое время рассказал ему о кознях Ивоны Майстора и может, есть смысл поговорить с ней?
Тут снова раздался легкомысленный щебет Сурры:
— У твоей мачехи ужасный вкус, Стефка. Зачем ей такие широкие рукава, которые во время пира только мешали ей. Она что, прячет от всех свои руки?
Стефан обратимлся к госпожицы:
— Я думаю, сейчас самое время вам, госпожица Стефка, вернуться в замок отца. Я отвезу вас, а заодно и поговорю с вашей мачехой. Это может быть интересный разговор.
— А как же Димитр? Если он так и не вспомнит меня?
— Я думаю, если он даже и не вспомнит, то вряд ли сможет остаться равнодушным к вашей красоте, госпожица. Он влюбится в вас повторно, я уверен в этом.
И хоть маг улыбался, в глазах его Стефка не увидела уверенности в том, о чем он говорит.
Грегори с радушием встретил дочь. Теперь, когда она помолвлена с Димитром грязные сплетни утихнут сами собой. Но до него дошли какие-то слухи о несчастье, случившемся в замке Карловиц. Но они были такими противоречивыми, что он уже и не знал, чему верить. Ивона тоже вышла к гостям. Она была чересчур мила и любезна. Однако, от взора Стефана не укрылось, что она сильно нервничает.
— Так что там у вас стряслось? — Грегори обратился к Стефану.
— Произошло принеприятнейшее событие. Кто-то пытался отравить Димитра, и если бы я не был магистром магии, боюсь, могло случиться непоправимое.
Грегори Майстора искренне удивился:
— Как отравить? Кому в голову пришла эта коварная мысль?
— А вот это мы и хотели узнать у госпожи Майстора, — Стефан пристально посмотрел на Ивону.
— Ивона? Ты что-то знаешь? — Грегори удивился еще больше.
Ивона побледнела и попятилась:
— Нет, нет… откуда я могу….
Грегори в изумлении уставился на супругу: всегда уверенная в себе и своих словах, сейчас Ивона была похожа на испуганную овечку. Стефан же продолжал настаивать: