Всё для вас, босс (СИ) - Милоградская Галина. Страница 33

Двадцать четвёртая глава

Поставив перед собой цель, Лийа упорно шла к ней, отсекая всё ненужное. Вот и сейчас, решив соблазнить Аджитта, она по привычке составила план, отведя в нём Лере одно из первых мест. Для начала стоит выведать у Игрушки, как лучше себя вести, чтобы разжечь интерес. Ведь что-то она делает, чтобы Аджитт хотел брать её снова и снова? Потом следовало уговорить брата уехать за город, чтобы дом был полностью в её распоряжении — едва ли Аджитт позволит себе лишнего, если будет знать, что Лакус может в любой момент прервать их уединение. И, конечно же, следовало посетить Магический квартал, чтобы обзавестись нужным средством, способным разжечь страсть к своей невесте. Хоть пункт этот стоял последним, именно с него решила начать Лийа. Ведь, если она не сможет его опоить, то в чём вообще будет смысл этого плана?

Следы разрушений после бури виднелись по всему городу — поваленные деревья уже пилили и убирали с дорог, рекламные вывески валялись прямо на земле или висели на проводах, а стены домов темнели в лучах солнца, исходя паром и высыхая. Лийа осторожно вела свой кабриолет, разглядывая последствия дождя и удивляясь тому, что на самом деле всё выглядит серьёзнее, чем она считала, слушая Аджитта и глав Кланов. Можно, конечно, закрыть глаза и считать, что это простая летняя гроза, только верить в это было всё сложнее.

В Старом городе всё оказалось ещё хуже — на набережной ещё стояла вода, доходя почти до колена. Некоторые фонари были повалены, лавочки, кажется, и вовсе смыло в реку. Спуститься на машине вниз не удалось, пришлось оставить её и дальше идти пешком, жалея, что на ногах лёгкие босоножки, а не резиновые сапоги. Большинство лавочек в Магическом квартале было закрыто, о чём с прискорбием сообщали таблички, висящие на дверях. Стихия не пощадила старые деревянные дома. На многих крышах виднелись рабочие, латавшие кровлю, кто-то вставлял разбитые стёкла, а перед некоторыми лавочками прямо на дороге сохли товары, пострадавшие от воды. Лийа прикусила губу и осмотрелась: неужели этот мерзкий дождь смог помешать её планам?! Мыслей о невиданной силе стихии уже не было, зато досада на то, что придётся отложить встречу с Аджиттом, так и кипела в груди.

— Вы ищете что-то? — окликнул кто-то, и Лийа повернулась. Прямо за спиной стоял старик, древний, как сами горы, окружавшие Миллард. Кожа обтягивала лысый морщинистый череп, свисая под подбородком бульдожьими складками, из-под тёмно-зелёной хламиды выглядывали тощие узловатые пальцы. Лийа хотела было презрительно хмыкнуть, но тут поймала взгляд старика и застыла. Пронзительно-жёлтые глаза ярко горели на лице, чужие, словно их украли у кого-то совсем молодого.

— Не думаю, что у вас есть то, что мне нужно, — сглотнув, с трудом произнесла Лийа. Сердце вдруг забилось быстро-быстро, но было это связано со страхом или чем-то другим — она не знала.

— Я бы не был так в этом уверен, — улыбнулся старик, и на миг показалось, что меж его губ мелькнёт раздвоенный язык. Лийе приходилось слышать о шаманах, которые отдавали свою сущность, своё тело в обмен на знания. Шаман их Клана, Руйи, тоже казался порой пугал, особенно, когда начинал нараспев читать заклинания, создавая очередное зелье или пытаясь прозреть будущее (последнее, увы, получалось у него крайне редко и затрагивало лишь самое ближайшее будущее). Конечно, и речи быть не могло, чтобы Лийа обратилась к Руйи, ведь тогда это тут же станет известно брату. А Лакус, хоть и был умён и расчётлив, обладал слишком высоким чувством долга и справедливости. Иногда слишком завышенным, думалось Лийе. Он бы не позволил ускорить помолвку таким способом, ведь честь сестры дороже всего. Впрочем, именно на эту справедливость и правильность рассчитывала Лийа, продумывая план: одно дело, если Лакус будет знать обо всё заранее и не позволит его осуществить. И совсем другое — если он будет поставлен в известность о том, что уже случилось.

Не в силах отделаться от смутного чувства опасности, Лийа вошла в лавку и огляделась. Ей приходилось бывать в Магическом квартале, и не раз, поэтому обстановка совершенно не заинтересовала. Взгляд скользнул по полкам, отмечая знакомые названия.

— Вам нужно любовное зелье, не так ли? — прошипел старик, подходя ближе. — Хотите заставить любимого ответить на ваши чувства?

— Нет, — поморщилась Лийа. Представить себе влюблённого Аджитта не получалось. — Мне нужно другое, но… — Она замялась, понимая, что старик может донести на неё — зелья желания были под негласным запретом. Считалось, что мужчина волен выбирать сам, когда выполнять супружеский долг, а обязанность жены — смириться и ждать.

— Что-то, о чём никому не стоит знать? — понятливо улыбнулся старик, и в этот раз тонкие губы разошлись, обнажая острые змеиные клыки.

— Да, — кивнула Лийа. Вопреки всему она начинала чувствовать себя гораздо увереннее, страх прошёл, осталось лишь любопытство. И, может, конечно, ей почудилось, но кажется, старик мог понять её тягу к власти.

— Кого вам нужно убить? — спокойно спросил колдун. Лийа вздрогнула всем телом — неужели он умел так глубоко заглядывать в душу?

— Никого, — голос дрожал и не слушался. Но в жёлтых глазах было столько понимания и насмешки, что слова сами слетели с губ: — По крайней мере, не сейчас.

— Понимаю, — усмехнулся в ответ старик. — Всему своё время. Но что тебе требуется сейчас?

— Мне… — Лийа смущённо потупилась. — Мне нужно зелье, способное разжечь желание в драконе.

— Интересно. — Колдун обжёг её внимательным взглядом. — Очень редко приходится слышать подобную просьбу от дракона… Страсти в наших мужчинах и так хватает с избытком, может, ты хочешь подобное средство для себя?

— Такое тоже есть? — глаза Лийи распахнулись от удивления, но она быстро взяла себя в руки и тонко улыбнулась: — Впрочем, почему меня это должно удивлять?

— Я помогу тебе, только скажи, к какому Клану принадлежит тот, кому надо выпить зелье.

— К Клану? — Лийа насторожилась. — Зачем вам это знать?

— Зелье составляется индивидуально, для каждого Клана свой состав. Иначе не подействует. И в лучшем случае твой избранник ничего не заметит, а в худшем — может отравиться и сразу поймёт, откуда ветер дует.

— А без этого никак?

— Нет, — отрезал старик. — Или говори, или уходи. Но сомневаюсь, что ты найдёшь здесь ещё хоть одного мага, что сможет тебе помочь.

— Он Чёрный, — прошептала Лийа еле слышно. Неженатых Чёрных драконов было всего два, это знал каждый житель столицы.

— Надо же, — вкрадчиво произнёс колдун, — что-то женщины из этого Клана зачастили в мою лавку…

— Что вы хотите сказать?

— На прошлой неделе ко мне заходила Игрушка Чёрного. Судя по медальону на её шее — самого Верховного. Ты хочешь зелье для него, или для его брата?

— Вас это не касается, — процедила Лийа.

— Ты права, — покладисто кивнул старик. — Заезжай завтра, я отдам тебе зелье.

— А что покупала та Игрушка?

— Ничего, — пожал плечами колдун. — От дождя пряталась. Но знаешь, если нацелилась на её хозяина, я бы поспешил. Скоро может случиться то, что навсегда изменит Миллард, и даже всю Абхею. И эта девушка сыграет немалую роль в грядущих событиях.

— Какой толк может быть от пустышки? Не влюбится же в неё Верховный, в самом деле!

— А кто здесь говорит о любви? Я говорю о переменах, а не о свадьбах.

Лийа покинула лавку, глубоко задумавшись. Слова старика о Лере звучали смешно, но с детства вбитая привычка прислушиваться к прорицаниям заставила насторожиться. Может ли быть, что эта девчонка не так уж и проста, как поначалу казалось? Лийа вспомнила, с какой лёгкостью Лере удалось вывести её на откровения о своей жизни и своих мыслях. Был ли в этом умысел, или же это простое совпадение?

Небо снова затянуло, начал накрапывать мелкий дождик, и Лийа поспешила к машине. В любом случае, она собиралась заехать к Лере. Совместит приятное с полезным: выяснит как можно больше об Аджитте и постарается присмотреться к Игрушке поближе.