Тёмный охотник (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша". Страница 27
— Кто здесь забылся, так это вон та девчонка, — он бросает на меня презрительный взгляд, после чего встаёт, — серьёзно? Вы все так и будете сидеть с безропотными лицами и внимать всё, что она тут лопочет?.. Советника здесь нет. Не перед кем лебезить. Так что будьте честны с собой: мы не можем позволить школьнице управлять кланом!
— Моя сестра пришла к власти, будучи лишь на пару лет старше меня, — произношу, глядя на свои ладони, — никто из нас не был готов к этому… Но, как видите, клан процветает. При этом свобода экзорцистов не ограничена: в данный момент вы открыто оскорбляете и меня, и мою сестру, и смотрите — никто не затыкает вам рот. Так почему вы так упорно хотите сместить меня с того места, которое я ещё даже занять не успела?.. Желаете сесть в него сами?
— А если и желаю, ты что — запретишь мне это? — усмехается Курт.
— Нет, что вы. Я уже вижу это светлое будущее, когда подобный вам станет главой клана, — спокойно отвечаю, продолжая изучать свои ладони.
Кое-где раздаются смешки.
— Рот прикрой. И не говори о том, что тебе неведомо, — также спокойно парирует мужчина.
— Хорошо, давайте поговорим о том, что можно спрогнозировать уже сейчас, — соглашаюсь, затем поворачиваю голову к Кейт, — в клане есть мастера, способные увидеть границу силы?
— Да, — кивает та, — но лучше всех с этой задачей справится господин Кай.
Какая неожиданность. Хотя — есть, над чем задуматься. Выходит, Кейт знает о моем телохранителе больше меня.
— Кай, будь добр, обрисуй перспективы экзорциста Курта.
— Уровень мастера — предел для данного экзорциста, — мягко отвечает Кай.
— Хорошо, а теперь обрисуй мои, — перевожу взгляд на Курта.
— В ближайшем будущем — уровень мастера. Через несколько лет — способности просветленной.
Тишина.
Моя челюсть стремится покинуть привычное место, но я её удерживаю.
Зачем врать так откровенно?! Мог бы просто поддержать добрым словом…
— Но, учитывая проснувшийся в вас дар, — неожиданно продолжает Кай, напоминая об инциденте с глазами, — я бы посоветовал выбрать путь главы клана, а не просветленной.
— Тебя здесь не советы раздавать просят! — срывается на нём Курт.
— Поскольку господин Кай не может врать экзорцистам, его слова являются чистой правдой, — подытоживает Кейт.
Такая же пришибленная Кейт, как и все присутствующие, включая меня.
СТОП! Кай не может врать?! Экзорцистам?!?!?! Прикладываю массу усилий, чтобы не повернуться и не наградить своего телохранителя уничтожающим взглядом.
— Итак, наши перспективы обрисованы, — произношу, сосредоточившись на конкретной проблеме, — не думаю, что с вашей стороны будет целесообразно продолжать данный спор.
— Ты ещё не стала даже первым рангом, — цедит Курт.
— А вы никогда не станете главой клана, — позволяю себе ответную реплику, но в отличие от оппонента, произношу её спокойно и без эмоций, — поэтому… думаю, мне стоит забрать свои слова.
— Какие слова, Наоми? — мягко уточняет Кейт, продолжая свои попытки быть дипломатом.
— Я сказала, что клан процветает, и что свобода внутри него не ограничена — потому господин мастер позволяет себе оскорблять меня и мою сестру. Но данные оскорбления говорят не о свободе, а о распущенности — теперь мне это чётко ясно.
— Ты… — Курт поднимается на ноги.
— Сядьте на место, мастер, — жестко произносит Триса; после чего позволяет себе крохотный поворот головы в его сторону, — вы позорите наш клан своим поведением. Теперь ясно, почему госпожа Каори обсуждала проблему дисциплины с самим императором.
— Вы… присутствовали при этих встречах? — аккуратно уточняет Кейт в то время, как притихший Курт садится обратно в кресло.
— Я сопровождала главу клана везде, но во время приватных бесед оставалась за дверями кабинета, — ровным голосом отвечает Триса.
— Ясно, — кивает Кейт, затем переводит взгляд на всех присутствующих, — давайте впредь не будем выносить сор из избы. Не думаю, что мы имеем право забирать время Его Величества — отвлекая его своими внутри-клановыми дрязгами.
Это она так невзначай моей сестре выговор сделала?..
— Наоми, — едва слышный шепот Трисы — и я вновь беру себя в руки.
Да, сестрица… ты удивила меня этим утром. Я-то полагала, что ты — тиран. А оказывается, у нас тут не диктатура, а сплошная анархия! Чем ты вообще занималась все эти годы?
— Предлагаю вернуться к теме обсуждения, — произношу негромко, но все тут же замолкают.
Чувствую на себе сосредоточенный взгляд Матэо. К слову, он не обронил ни слова за всё это время. Неужели смирился с тем, что я рот открываю?..
— Ты не хочешь рисковать экзорцистами, посылая их за твоей сестрой. Но вдруг ей нужна помощь? — аккуратно уточняет Кейт.
— Для того, чтобы помочь ей, мы должны знать, с чем придётся бороться, — подаёт голос кто-то из экзорцистов.
— Хозяин башни уже удивил нас несколько раз. Его возможности не поддаются оценке. Мчаться в чёрный район наобум — плохая идея, — поддерживает этот голос ещё один экзорцист.
— Но глава клана может быть в опасности…
Кошусь на Трису, та едва заметно кивает. Кажется, мы добились цели. Пусть пока поспорят друг с другом — нам это на руку. Это даст нам время хотя бы до следующего собрания. Время на подготовку…
Никто из присутствующих на совете не должен догадаться, что я не знаю не только деталей прошедших операций… я вообще понятия не имею, что внутри черного района творила моя сестра!
В ближайшие сутки мне просто необходимо это выяснить.
Перевожу взгляд на Кая…
И кое-кто, не имеющий возможности врать, мне в этом поможет.
— Думаю, будет правильным ещё раз пересмотреть отчеты с предыдущих операций в черном районе, — произносит Кейт то, что мы так желали услышать, — нам необходима работа над ошибками.
— Я согласна, — киваю, не глядя ни на кого.
— Проголосуем? — Кейт обводит взглядом экзорцистов…
Выхожу из кабинета и ощущаю на себе десяток цепких взглядов.
— Наоми, вас ожидает советник, — напоминает Триса, когда я уже хочу свернуть туда же, куда и все.
Останавливаюсь. Очень стараюсь сделать вид, что нахожусь в раздумьях по поводу итогов «Совета».
— В кабинете главы клана, — негромко направляет секретарша.
— Да, конечно, — киваю.
Идти в кабинет сестры, как в свой кабинет… это странно.
— Она обязательно поговорит с советником, — произносит Матэо и, схватив меня за руку, утаскивает за угол — в пустой зал.
— Ты что себе позволяешь? — изумляюсь до глубины души.
Матэо закрывает дверь на замок и разворачивается ко мне.
— Это как-то передаётся между вами, да? — сосредоточенно спрашивает он.
— Что? — совсем ничего не понимаю.
— Матэо, открой дверь, — стучит с другой стороны Триса.
— Твои глаза. Как они передаются по вашей линии? Это же невозможная редкость, чтобы у обеих сестёр проснулся этот дар, — цедит Матэо, глядя на меня очень недобрым взглядом.
— Ты и меня теперь в обмане обвинять будешь? Как мою мать и мою сестру?! — смотрю на него с негодованием.
— Я… — Матэо сжимает челюсть, напряженно глядя на меня.
— Ты что, завидуешь мне? — изумляюсь ещё больше.
— Я не завидую. Я пытаюсь понять, как это возможно. Таких случаев нет в истории, — чётко произносит Матэо.
— Пытаешься понять «как это возможно»? А кто ты такой, чтобы что-то понимать?! — уже откровенно недоумеваю.
— Наоми, ты не такая, как твоя сестра. Ты можешь поделиться со мной всем…
— Это что сейчас?.. Предложение сдаться? — отступаю от него на шаг, как от прокаженного.
— Это…
В следующую секунду входная дверь слетает с петель и пролетает весь кабинет, едва не задев мастера. Кай совершенно спокойно входит внутрь, а вслед за ним и Триса.
— Советник ждёт, Наоми, — мягко напоминает последняя, и я выхожу из кабинета, игнорируя Матэо и всё то, что он хотел мне сказать.
— Он переходит границы, — негромко замечает Триса, вставая за моей спиной в лифте.