Тёмный охотник (СИ) - Медведева Анастасия "Стейша". Страница 42

— Обойдёмся без смягчающих обстоятельств, — освобождая пол, отвечаю.

Затем встаю в стойку.

— Я не хочу, чтобы на тебе оставались синяки. Это не доставит мне удовольствия, — отводя взгляд, замечает мастер.

— Со своими желаниями уж как-нибудь сам разберись, — предлагаю сухо, — начинай.

Первый удар наносится так быстро, что я едва успеваю отреагировать — но всё же успеваю… Матэо настроен серьёзно. Это хорошо.

Вступаю в короткий бой и тут же отскакиваю, оценивая противника. Да, он силен. Но я тоже не слабая. У меня есть все шансы победить.

— Изучаешь меня? — спрашивает парень, а затем молниеносно меняет свою позицию, заставляя меня прокрутиться вокруг своей оси, и наносит удар в плечо со спины.

Удержавшись на двух ногах, быстро разворачиваюсь — чтобы не потерять противника из виду.

— Я же мастер. Мне многое доступно, — пытается «донести» до меня Матэо, но я лишь спокойно киваю:

— Я в курсе.

— Ну, да, у тебя же телохранитель без ранга. Судя по его реакциям, его уровень выше моего, — продолжает разговор Матэо.

Намного выше. И к «внезапности» Кая я уже начинаю привыкать. Матэо по сравнению с ним — черепаха.

Но эта черепаха всё же быстрее улитки — коей я являюсь по сравнению с мастером…

Надо быть на чеку.

— Ты с ним тренировалась? — задаёт вопрос Матэо и вновь наносит серию быстрых ударов.

А говорил, что не хочет оставлять на мне синяки… Показательно рассматриваю руку, затем вновь встаю в стойку.

— Я предупреждал, — произносит парень.

— Мне они не помешают, — отзываюсь и сама атакую.

Мягко, расчетливо. Не показывая всей силы — просто прощупывая почву.

— Что тебе дают эти атаки? — через некоторое время спрашивает мастер, — Ты не сможешь пробить мою защиту. Если я по какой-то счастливой случайности пропущу твой удар, мой энергетический каркас заглушит его.

Всё верно. Его внутренние органы защищают не только кожа и кости. У него есть энергетический скелет, наработанный за время тренировок в качестве мастера. Мне такому только предстоит научиться…

Вновь начинаю атаку, вновь мягко проверяю почву, расслабляя бдительность парня, и уже почти перетекаю обратно — на своё место… как наношу один единственный мощный удар во всю силу, выбивая воздух из груди мастера. Запястье начинает болеть, но я довольна: я попала туда, куда хотела — в солнечное сплетение.

Матэо ещё не понимает, что происходит, не воспринимая эту атаку всерьёз и полагая, что пропустил незначительное прикосновение, но его броня уже дала трещину. Ведь я пробивала именно её.

Несколькими часами ранее…

— Вы не сможете победить мастера, — мягко отвечает Кай.

— Мне не нужно показательно избивать его на глазах толпы. Мне нужно сбить спесь одним ударом, — произношу, измеряя шагами кабинет сестры, — и сделать это, сохранив его достоинство.

— Почему вы так бережно относитесь к его гордости? — спрашивает телохранитель.

— Потому что он не раз задевал мою. Я хочу, чтобы он понял разницу, — глядя на стол Каори, отвечаю.

— Хорошо. Но у вас будет лишь один шанс. И если вы не справитесь с первого раза, он больше не подпустит вас к себе, — по-деловому произносит Кай.

— Так всё-таки есть способ пробить щит мастера? — мои глаза загораются.

— Есть, — спокойно кивает Кай.

— Показывай, — встаю в стойку.

— Вы хотите обучиться этому за пару часов? — телохранитель поднимает бровь.

— Я — лучший боец в центральном отделении, — произношу спокойно, — Матэо — ещё лучше. Но он будет смотреть на меня с позиции силы, не ожидая серьёзной угрозы. Это сыграет мне на руку.

— Почему вы так уверены, что он не выберет оружие? — с интересом спрашивает телохранитель.

— По той же причине, — хмыкаю, встряхивая руками, — мы уже не раз дрались — и каждый раз он выходил победителем.

— Я бы не назвал это победой, — задумчиво протягивает Кай, — скорее, каждый раз он оказывался сверху.

— Кай, — сухо осекаю его, затем глазами указываю на место перед собой, — показывай.

Несколькими часами позже…

Матэо неожиданно выпрямляется и отходит на несколько шагов назад. Кладёт руку себе на живот, прислушивается к ощущениям и устремляет на меня пристальный взгляд.

— Где ты этому научилась? — спрашивает голосом без эмоций.

— Продолжай поединок, — игнорируя вопрос, четко произношу.

— Это не имеет смысла. Ты уже победила.

Выпрямляюсь вслед за ним, поправляю свою одежду.

— Ты портишь мне веселье, — замечаю спокойно.

— Не хочу выглядеть жалким в твоих глазах, — отвечает Матэо.

— Поздно. Ты уже жалок, — произношу в ответ.

Некоторое время парень смотрит на меня, не двигаясь. Он прекрасно понимает, какими были бы последствия поединка: через пять минут он ощутил бы, как энергия уходит из его тела, и всё чаще начал пропускать мои удары — до тех пор, пока я бы его не добила.

— Мне на руку твоя победа: её никто не видел. Тебя вновь обвинят в обмане, — произносит Матэо спустя несколько секунд.

— Я и не ждала, что ты сдержишь своё слово и подтвердишь, что проиграл, — спокойно отзываюсь.

— Нет, я подтвержу, — отвечает парень, — но это ничего не изменит. Доверие к тебе уже подорвано.

— Как думаешь, сколько человек любили Каори, как главу клана? — спрашиваю, разминая поврежденное запястье.

— Сколько?

— Понятия не имею. Возможно — никто. Но это не мешало ей быть главой клана. Потому что это не «привилегия» и не бонус к комфортной жизни. Это в первую очередь ответственность. Ответственность за всех — даже за тех, кто не любил её и не хотел ей подчиняться, — отвечаю ровно.

— Я не говорил никому… потому что берёг тебя… — протягивает Матэо, отворачивая голову, — но твоя сестра — не такая святая. Она проводила какие-то эксперименты в черном районе. И все последние операции в торговой башне были лишь для отвода глаз. Нет в черном районе никакой угрозы для экзорцистов. Настоящая угроза — это глава клана, пытающаяся что-то скрыть на глазах у всей толпы.

Молчу, ничего не отвечая. Да, я в курсе, что Каори что-то творила в черном районе. Я в курсе, что Кай тоже принимал в этом участие. Но всё это было во благо клана.

Я абсолютно в этом уверена.

— То, что ты знаешь — лишь капля в океане правды. И твоя убежденность в том, что твои выводы соответствуют действительности, делает тебя очень ограниченным, мастер, — произношу негромким голосом, — ты видишь в поступках сестры вред для клана. Я вижу пользу. Я никогда не поверю, что кто-то из моей семьи использовал свой пост для личной выгоды — потому что в этой семье воспитали меня. А я не рвусь наверх карьерной лестницы из-за жажды власти.

— Тогда зачем тебе становиться главой клана? — спрашивает Матэо.

— Тебе этого не понять, пока ты слепо убеждён в том, что единственный — знаешь правду.

— Правда многогранна. С чего ты взяла, что твоя сторона — самая верная? — задает вопрос парень.

— С того, что я не хочу никому навредить. А вот ты в своём желании «открыть всем глаза» не просто вредишь мне или моей сестре. Ты вредишь всему клану. Нашей общности, нашему единству, нашей связи. Подумай сам — чего ты добился своим приходом в столицу? Только разрушения, — произношу, после чего не спеша иду на выход.

— Если ты что-то знаешь — скажи мне, — четко произносит Матэо мне в спину.

— Зачем? — оборачиваюсь на него, — Разве ты заслужил моё доверие?

— Тебе нужны сторонники. Если ты можешь всё это объяснить…

— Я не буду ничего объяснять. И мне не нужны сторонники, — спокойно отвечаю, остановившись и развернувшись к нему, — завтра в резиденцию прибудут главы других кланов, которые к концу дня изберут меня новой главой столичного отделения.

— Уже завтра? — напряженно переспрашивает Матэо.

— Верно, — киваю; это был мой козырь в раскладе: я знаю от Трисы, что большинство глав намерены поддержать меня, как сестру Каори, — и если вы будете продолжать в том же духе, призывая к перевороту или смене режима… то единственное, чего вы добьетесь своим поведением, это ужесточения порядков внутри клана.