Поцелуй в новогоднюю ночь (СИ) - Коротаева Ольга. Страница 8
— Ясно, — вздохнул он и повернулся к девушкам.
Я тоже посмотрела на Илилию, гадая, какая же магния живёт в этой скрытной девушке. Этого не удалось раскрыть до самой зимы, что меня ничуть не удручило. Нам троим хорошо жилось вместе. Если бы не ежедневные скандалы Литы, я могла бы сказать, что мы стали очень близки…
— Я это не надену! — кричала брюнетка и топтала каблуками дизайнерское платье. — Сегодня наконец я предстану перед своим принцем. Хочу выглядеть, как королева!
— Хорошо, дорогая, — съязвила я. — Разденем на площади какую-нибудь актрису. Будут тебе кринолины и корсет!
— А мне всё равно, в чём я буду, — мечтательно улыбнулась Ирилия. — Главное — вернуться домой. Здесь забавно, но…
— Там наши сердца, — закончила я, и наступила тишина.
Даже Лита подняла платье и, отряхнув его, начала молча одеваться. Я впервые подумала о том, что она тоже любит своего принца… Пусть немного меньше, чем возможность стать королевой, но всё же.
Такси отвезло нас в центр города, и мы оказались на красной площади. Мой непоседливый кот кочевал с рук на руки, пока внимание Шерхана не привлекло что-то в толпе.
— Куда ты? — заволновалась Ирилия, когда питомец спрыгнул на землю и ускакал в толпу.
Я же затаила дыхание и, прижав руки к груди, смотрела в ту сторону, где исчез кот.
— Шерхан, — прошептала в страхе, что всё это я придумала.
Что ничего не получится, и Лекс не придёт ко мне в эту ночь. Что вовсе она не волшебная, а мы попросту не прошли некие испытания короля. Так что же: сдаться? Как тогда — собрать вещи и исчезнуть из жизни дорогого человека?
Нет!
— Шер хан! — собрав все силы, закричала я, что есть мочи. — Лекс шер Хан третий сын Зегда Четвёртого!
Окружающие оглядывались и посмеивались, но мне было всё равно. Я кричала до тех пор, пока не охрипла. И тут толпа раздвинулась, и ко мне, удерживая на руках Шерхана, вышел мой Лекс.
— Десять! — начала скандировать толпа.
— Лекс! — бросилась я к принцу. — Это ты! Я так счастлива тебя видеть…
— Восемь, семь!
Краем глаза я заметила, как к моим подругам тоже подошли высокие блондины. Всё получилось!
— Дина, — окинул меня восхищённым взглядом мой прекрасный принц. — Ты стала ещё красивее.
— Пять, четыре…
— Можно тебя поцеловать? — шепнула я.
— Если готова к последствиям.
— Без всяких сомнений!
— Один! С Новым годом!
Глава 9
Раздался стук в дверь, и я вздрогнула. Прижалась к Лексу, который улыбнулся во сне и потянулся ко мне с вполне понятным желанием, и в другое время я бы пылко ответила, но сейчас к нам в спальню кто-то ломился.
— Лекс! Стучат.
— Кто там? — приподнялся принц.
— Его Величество ожидает сыновей с невестами, — был ответ. — Немедленно!
— Ой, — стало вдруг так страшно, но мой мужчина обнял меня и поцеловал.
— Всё хорошо, любовь моя. Это лишь формальность.
— А вдруг нет? — насторожилась я. — Твой отец загадочная личность, я его совсем не понимаю.
— Ну хорошо, — Лекс пощекотал меня, и я хихикнула. — Если ты не упадёшь в обморок перед моим отцом, после приёма я отведу тебя к драконятам. Ты их не узнаешь!
— Подросли? — подскочила я.
Лекс окинул меня весьма красноречивым взглядом и привлёк к себе. Шепнул горячо:
— Ещё как!
Я уже подумывала о том, что опоздать к королю не так уж страшно, как на кровать вскочил Шерхан.
— Дру-зья! — потребовал кот.
Пришлось собираться и идти в тронный зал. Шерхан трусил за нами, мечтая встретиться с драконятами, которых мы отбили у браконьера. Я фантазировала о том, насколько они могли вырасти, и даже не обратила внимания на то, что вокруг непривычно много богато одетых людей. Возможно, сегодня какой-то бал… Надеялась на то, что Лекс найдёт повод сбежать — мне не терпелось увидеть драконов не меньше, чем Шерхану.
Но мысли о малышах выскочили у меня из головы, стоило услышать слова короля:
— Все невесты прошли испытания, но лучше всех справилась Дина. Я счастлив сообщить о своём выборе. Корона и все владения переходят к моему третьему сыну. Теперь его следует величать король Лекс шер Хан Третий!
Я хватала ртом воздух и не падала лишь потому, что мой жених (а теперь муж) крепко удерживал меня в объятиях.
— Как? Почему?
— Следуя традиции, — с неожиданной улыбкой ответил экс-король, — я предоставил сыновьям возможность. Чей выбор невесты будет наиболее удачным, и становится королём. Ка некогда я, четвёртый сын своего отца, привёл во дворец девушку, с которой мы много лет правили рука об руку А сейчас я могу, наконец, полностью посвятить себя ей. И заняться любимым делом — увеличением популяции драконов. Тем более что питомник пополнился благодаря вам, моя милая.
— Но… — У меня в голове царил хаос. — Как я могла пройти испытания лучше других? Я не понимаю!
— Всё просто, — поднялся король, уступая место сыну. — Первым испытанием ты показала отношение к другим людям. Искреннее желание помочь даже незнакомым, покорило меня.
Я обернулась на миг и, глянув на Ирилию и Литу, не увидела на их лицах досады или злости. Девушки улыбались, и от этого слёзы наворачивались на глаза. Каждая из них желала стать королевой, обе знали о традиции, но и та, и другая сейчас признавали меня победительницей. И радовались за меня. Будто мы близкие подруги, а не соперницы. Я кусала губы, сдерживая непослушные слёзы, но они текли по щекам. А король продолжал:
— Второе испытание обнажило настоящие чувства к принцу. Лишённый силы и магии мужчина невероятно уязвим, но ты не стала возвышаться над ним. Позволила ему чувствовать себя твоим защитником, повела себя, как истинная королева.
Он поклонился мне, и я покачала головой, только осознав, что это испытание было сложным и для него. Что значило для отца подвергнуть сына опасности?
— Третье испытание должно было показать твоё отношение к самой себе, — тихо продолжил король и взял меня за руку. — Страх обнажает наши истинные чувства и желания. Когда мы остаёмся наедине с собой, мир становится прозрачным. Но только для тех, кто готов перешагнуть через личные границы. Ты сумела. Единственная. И помогла другим это сделать.
Он обнял меня, совершенно ошеломив этим, а затем отступил. Рядом с королём встала высокая миловидная женщина и подмигнула мне совсем по-нашему, — она точно из моего мира!
— Платок, — шепнула я и, когда кусок мягкой ткани материализовался в моей руке, вытерла щёки.
Не хватало ещё принимать трон с зарёванным лицом. Повернувшись к Лексу, я положила ладонь на протянутую руку, и мы оба двинулись к трону. Я остановилась рядом, а муж, повернувшись к гостям, медленно опустился…
— Мяв! — раздалось возмущённое.
— Шери! — ахнула я и, когда муж подскочил, схватила на руки примятого кота. — Нашёл место, где вылизываться!
Лекс величественно опустился, и подданные поклонились новому королю. Даже Ирилия и Лита! Я улыбнулась подругам и погладила кота.
Что-то мне подсказывало, что у нас впереди ещё много чудесных приключений!