Кольцо Мерлина (ЛП) - Мунн Уорнер. Страница 22

Единственным предметом в зале был каменный саркофаг. Все указывало на то, что здесь уже потрудились грабители могил, задолго до прибытия Гвальхмая. Каменная крышка саркофага была сдвинута в сторону, а лежавшие в нем кости непочтительно разбросаны по полу. Ценных вещей не было видно – ни колец, ни браслетов, ни янтаря, который особенно любили моряки. Не было ни кусочка брони. Гвальхмай задумался, действительно ли это могила Гетана, пирата и короля.

Гвальхмай по природе был почтителен к мертвым. Ему не хотелось ходить ногами по оскверненному скелету. И все же, надо было осмотреть весь зал, чтобы найти вход в Королевство эльфов, которое, очевидно, лежало еще глубже. Поэтому он собрал кости и разложил их, как сумел, по порядку в саркофаге.

Насмешливый голос прервал его труд. «Надо же! Старик уже много лет не выглядел так хорошо!»

Гвальхмай не слышал, чтобы кто-нибудь вошел. Он удивленно поднял голову.

Напротив него у дальней стены стоял стройный юноша, весь в зеленом от носка туфли до остроконечной шляпы, украшенной длинным алым пером. Он прислонился к стене, небрежно скрестив стройные ноги в длинных узких брючках, держа руку на бедре. На нем был камзол с широким воротом, украшенный каймой, под которым струились складки тонкой батистовой рубашки, а на широкой груди был кожаный ремешок, поддерживающий лиру, которая висела у него на спине.

На боку висел кинжал, но не из металла, а, по-видимому, из твердого дерева.

Он выпрямился и, выставив ногу, сделал глубокий поклон, подметая пол шляпой.

«Вы можете звать меня Хуон, сэр Гвальхмай. Я должен сопроводить вас к моей королеве в Эльверон. Вы готовы отправиться сейчас?»

«Вы знаете, кто я?»

У Хуона был музыкальный смех. «Конечно, все в стране эльфов уже знают о знаменитом сэре Гвальхмае, Орле сражений, и о его миссии. Нам сообщили о вашем приезде давным-давно, и для вас организовано развлечение. Следуйте, пожалуйста, за мной».

«Куда вы меня ведете?» Гвальхмай с подозрением смотрел на этого изящного томного юношу. Он еще не забыл предупреждения Мерлина о шалостях эльфийского народа, об их уловках и вредности. Не все огры и лесные монстры сразу являлись перед человеком в их истинном облике. Кобольды, гномы и тролли жили под землей, он же ожидал, что эльфы живут в более легком, воздушном месте.

«О, куда пожелаете», – неопределенно махнул Хуон, как будто весь мир был у него под рукой. «Эльверон. Афаллин. Лионесс. Кильстальфин. Кир-Ис. Все провинции одного королевства. Может быть, Авалон, позже. Но сначала, конечно, Эльверон. Разве это не то место, куда вам приказано явиться прежде всего?»

Гвальхмай разозлился. «Приказано? Никто не приказывает мне!»

«Я слышал другое. Со всей вашей магией у вас не так много дней, как у меня. Какой бы долгой ни была жизнь, она слишком коротка, чтобы спорить. Вы должны стремиться провести свои дни в радости».

«Мало шансов – учитывая, как я начал!»

«О, да. Вы действительно были очень активны. Это было очень непросто: сражаться с монстрами, сделать друга врагом, жениться на призраке, выбрать бога в качестве противника, беспокоить чародея в его поисках, а теперь помочь вечно спящему королю! Вы должны гордиться. А теперь, заплатите пошлину старому Гетану, и он позволит вам войти в Эльверон».

«Пошлину?»

«Гривну, которую вы украли у Предводителя моряков. Вы знали, что она никогда не принадлежала Тору? Конечно, и Гетану она тоже никогда не принадлежала. Он украл ее у Брана Мак Морна, тот забрал ее у Сигфрида, который взял ее с кровати Фафнира. Но никто не собирается сейчас возвращать ее дракону. Он сам, наверное, давно о ней забыл.

Я бы сказал, что гривна принадлежит Гетану на тех же основаниях, как и любому другому, если не считать троих, которые явились сюда и забрали ее, но они плохо кончили и не смогли получить никакого удовольствия. Она нужна Гетану, поэтому просто наденьте ее ему на руку, и мы пойдем».

Гвальхмай, ошеломленный, снял гривну с левой руки и осторожно намотал ее на правую плечевую кость растерзанного скелета в саркофаге, чтобы не повредить его дальше, но об этом можно было не беспокоиться.

Как только золото было плотно закреплено, поднялся треск и стук. Кости бросились занимать свои места. Суставы пальцев носились как мыши; зубы защелкнулись в своих гнездах; косточки и крошечные обломки, которые пропустил Гвальхмай, летали по комнате как снег. Они сбились в кучу и нырнули в саркофаг.

Когда все кости вернулись на место, скелет сел и уставился пустыми глазницами на человека и эльфа.

«Кто это?» – спросил он, щелкая челюстями. «Кто хочет пронести железо в Эльверон без разрешения королевы?»

«Он хочет ваш меч», – Хуон подтолкнул Гвальхмая. «Вы должны оставить его здесь, пока не вернетесь».

«Меч моего отца? Меч, который он пронес через сотню сражений? Меч Шестого легиона? Никогда! Лучше я уйду отсюда!»

«И оставите меч короля Артура здесь, чтобы любой вор мог украсть его, после того как страна эльфов перестанет его охранять? Это рыцарский поступок? Неужели Экскалибур сейчас в мире людей ценится меньше, чем ваш маленький кусочек холодного железа? Положите свой меч в саркофаг рядом с нашим бескровным другом и оставьте ему на хранение. Уверяю вас, что тот, кто попытается проникнуть сюда и украсть его, получит сюрприз, теперь, когда Гетан вернул свою игрушку и снова стал таким же целым, каким ему положено быть!»

Гвальхмай выглядел мрачным. Похоже, у него не было выбора. С неохотой он снял ножны с ремня и вложил их в безжизненную руку скелета. Тот сунул меч под грудную клетку, лег и скрестил свои сухие руки над мечом.

«Посмотрите, как доволен старик! Как мало нужно, чтобы доставить ему немного удовольствия в наши дни, учитывая, каким диким, безудержным человеком он когда-то был! Вы вряд ли поверите, но он был настоящей чумой для себя и других. Посмотрите, как он улыбается!»

«Правда? Не вижу». Гвальхмай слегка вздрогнул и отвернулся от этой жестокой усмешки.

«Ах! Это потому, что вы не знали его так долго, как я. Поверьте мне, он очень счастлив. Давайте оставим его и отправимся в путь».

«Как насчет моего топора?»

«А-а, оставьте у себя», – равнодушно ответил Хуон. «Наш мирный народ никогда не ссорился с народом кремня. Смотрите! Портал открылся! Добро пожаловать в Эльверон!»

У стены, где Гвальхмай впервые увидел Хуона, маленькое пятнышко света, не больше зрачка мыши, светилось прямо над землей, как яркая упавшая звезда.

«Следуйте за мной, сэр Орел, и вы увидите чудеса!»

Они зашагали через зал. Пока они шли, Гвальхмаю показалось, что зал становится больше, а портал – выше. Несомненно, потолок стал намного выше, чем раньше. Гвальхмай почувствовал, что поверхность земли устремляется от него во всех направлениях. Перед ними открылись глубокие, широкие трещины, которых Гвальхмай до этого не замечал.

Они бежали и прыгали через них, но прежде чем достигли стены, последняя трещина расширилась, углубилась и превратилась в бездонную пропасть.

Хуон впервые показал признаки беспокойства. «Быстрее! Быстрее же! Разбегитесь и прыгните изо всех сил!»

Они отступили на несколько шагов и с разбега полетели над опасной расщелиной. Хуон легко перелетел ее, а Гвальхмай приземлился грудью на самый край. Его ноги повисли над пропастью.

Хуон уперся ногами и схватил Гвальхмая за руку, но обнаружил, что сам начинает сползать вниз под его тяжестью. Вдруг раздался топот легких ножек, и через несколько секунд их окружила смеющаяся, шумная, обнимающаяся и пыхтящая толпа, которая перетащила их обоих через каменный край. Роскошь сияния ослепила Гвальхмая, когда они прошли через портал.

«Добро пожаловать в Эльверон, сэр Рыцарь!» – произнес мелодичный голос. Изящная, вечно красивая королева Крида шла навстречу, протягивая ему обе руки для поцелуя, а позади нее, также улыбаясь, шел принц Оберон, который приехал специально, чтобы показать ему чудеса страны эльфов.

Гвальхмай оказался в длинном, плавно идущем вверх туннеле, но это был не тот ход, через который он спустился в курган. Воздух здесь был наполнен холодным фосфоресцирующим светом, не создающим теней. Стены, потолок и пол сияли струящимся, мерцающим светом, который, казалось, исходил отовсюду и ниоткуда, и придавал дополнительный блеск богато разодетой публике.