Мой злодей (СИ) - Власова Мария Игоревна. Страница 30

– Неужели? – улыбнулся отец и оглянулся на меня. – Если так я буду очень рад за свою племянницу.

– Я так понимаю, Рианна тоже здесь с такой же целью? – похлопал друга по плечу герцог, почему-то довольно рассмеявшись. Они ведут себя как старые друзья, что не удивительно, ведь погибшая сразу после родов мать Сью — младшая сестра отца.

– Нет, думаю для этого ещё рано, вот как только дочка поправится, тогда… – натянуто улыбаясь, принялся вести с ним странный разговор отец.

– А где Сюзанна? – спросила я, сгорая от нетерпения и рассматривая толпу, надеясь найти взглядом Анри или Сью. Они же ещё не встретились?

– Соскучилась по кузине, Рианна? – улыбнулся герцог и по-дружески похлопал меня по плечу, разворачиваясь так, чтобы они с герцогиней не заступали танцующих. – Вот она, танцует с самим Беловолосым принцем.

У меня перехватило дыхание. Неужели я опоздала? Взглядом нашла самую яркую пару танцующих. Сюзанна в прелестном платье, нежном как розовое облако, с искусственными бабочками на подоле и золотой диадемой в частично распущенных волосах. Она похожа на принцессу из сказок, с легким макияжем, не модном в этом мире, но так похожим на мой. Плечи у платья открыты, декольте подчеркивает ее прелести, а фасон соблазнительную фигуру. Действительно, нет никого здесь, кто бы мог сравниться с ней в красоте. Арман постарался, нет, он превзошёл себя, талантливый кутюрье.

Платье Сью нельзя назвать скромным, но совсем не оно привлекает взгляды большинства мужчин в зале, а ее красота, просто неземная и недостижимая для меня. Она смотрит на своего партнера влюбленными глазами, кружась с ним незабываемом танце. Я действительно опоздала.

– Не правда ли, они идеальная пара? – спросил герцог у меня, удовлетворённо улыбаясь. Он горд за свою прекрасную дочь. Граф Ратморский выгодная партия, особенно с такой идеальной репутацией, которая у него сейчас. Партнер продолжает кружить Сюзанну в танце, и они как будто парят в воздухе, пока музыка не заканчивается.

– Думаю, мы уже можем назвать самую красивую пару этого вечера: Сюзанну Лафает и Анри Эзефа! Никогда в жизни не видел пары красивее вашей! – объявил мужчина полного телосложения, когда музыка стихла, и пары перестали кружить в танце. Это хозяин дома, граф Розенберг. При взгляде на него возникло полная ассоциация с большим кабанчиком.

– Ой, что вы, эта такая честь услышать от вас такую похвалу! – принялась щебетать кузина, обмениваясь комплиментами с хозяевами дома.

Оркестр по команде заиграл другую мелодию, а пара двинулась к нам. Как же я жалею, что в принципе пошла сюда. Моя рука непроизвольно сжала ручку кресла, я научилась ездить на нем без посторонней помощи, но пока что это получается плохо, постоянно во что-то врезаюсь. Как же хочется уехать отсюда подальше, да поздно.

– Рианна, ты пришла! – радостно выкрикнула Сюзанна и бросилась мне на шею, едва не перевернув мою коляску. Почему она так довольна?

– Сью, – выдавила из себя вместо приветствия, предпочитая смотреть на мраморный пол, а не на окружающих меня людей.

– Я так надеялась, что ты здесь появишься, – она улыбнулась, отступая и чуть закрывая собой своего спутника. – Милое платье, откуда оно?

На ее лице непосредственная улыбка, отец немного растерянно оглядывается на меня. Он ведь даже не понимает, что так она хочет унизить меня.

– От Армана, его новая коллекция, – улыбнулась, все так же смотря в пол, – а ты, как я вижу, пришла в платье из старой коллекции?

– От Армана? – она захлопала глазами и затем улыбнулась искренне и простодушно. – Прелестное платье, мне очень нравится. А вам как герцог?

– Прелестное, – подтвердил ее отец и незаметно кивнул моему, чтобы отойти поговорить, но перед этим немного повернулся к Эзефу. – Граф.

– Господин Карвалье, герцог, – наконец подал голос ее спутник, сначала по этикету приветствуя мужчин.

– Граф, рад видеть вас, – слегка склонил голову мой отец. – Вы, как всегда, у всех на устах.

– Боюсь, сегодня это заслуга исключительно леди Сюзанны, – сказал граф, явно улыбаясь.

Какой же он противный! Мне стало как-то горько, даже почувствовала во рту горький привкус разочарования. На что я надеялась? Что в этот раз смогу что-то изменить? Если мужик падкий исключительно на внешность, красивую оболочку, то это никак не изменить. О чём я вообще думала? Что означали те кошмары? Это всего лишь злобная шутка этого мира или Автора этой третьесортной книжки! В сюжете ведь черным по белому написано: злодей влюбится в главную героиню. Наверное, на мгновение я представила себя главной героиней, словно это моя история, и я больше чем второстепенный персонаж. Только позволила себе лишний раз ошибиться, какая же я глупая. Часть меня хочет сейчас злорадно рассмеяться, сказав, что им все равно не быть вместе. Когда на горизонте появится Людвиг, об Анри забудут, и он будет бегать за главной героиней будто собачка, исполняя ее любые прихоти. Хотела бы я на это посмотреть… Хотя нет, не хочу, даже видеть его не хочу, но все равно смотрю на него.

– Рад знакомству, леди Рианна, – произнес он, нагибаясь, чтобы поцеловать тыльную сторону моей ладони, как принято по этикету при знакомстве с леди.

Мы встретились взглядом, когда он уже держал мои холодные онемевшие пальцы, и боюсь, я снова сделала ошибку. В этом жестоком и холодном взгляде синих глаз я увидела того мальчишку, что в кошмаре прошлой ночи называл меня мамой и просил забрать его подальше из ада, в котором он очутился. Вся злость и разочарование, смешанное с обидой куда-то делись, остались лишь какая-то глубокая печаль и жалость. Я вырвала руку из его захвата, совсем наплевав на этикет и то, как это выглядит со стороны.

– Целуйте руку своей возлюбленной, а не мою, граф, – грустно улыбнулась, сжимая руки в замок. Я смогу справиться с непрошеными чувствами, что норовят разорвать меня на куски. – Пока ещё можете.

– Рин? – удивленно приподняла брови Сью, явно не понимая, что происходит. Она повисла на руке мужчины, точно тот уже ее собственность. Кузина реально думает, что такой инвалид как я на него претендует? Даже если и не думает, и этот жест не для меня, всего на мгновение, но я почувствовала ее своей соперницей.

Отец отвлекся на разговоры с другими знатными мужами Романии, я осталась совсем без поддержки.

– Элла, – позвала горничную. Ее руки сжали ручки на спинке моего стула почти сразу, придавая мне уверенности и душевных сил.

– Прошу меня простить, я безумно голодна, – улыбнулась, опустив взгляд и слегка склонив голову перед кузиной и ее спутником. – Элла, отвези меня к фуршету.

Избавившись от взгляда холодных синих глаз, мне стало легче. Скосила взгляд на укрытый яствами стол и облизнулась. Вот доберусь до вон того свиного окорока и того шоколадного эклера, так вообще буду счастлива. Я же забыла вторую причину, по которой явилась на этот прием: наесться до отвала. Моё разбитое сердце разочарованной читательницы требует лишних калорий для своего успокоения. Авось и радоваться за Анри и Сью начну, а не думать, как бы кронпринца разыскать, чтобы их разлучить. Если так подумать, это же хорошо, что они теперь вместе, может быть, в этот раз их не разлучит Людвиг, и отец будет в безопасности? Надо радоваться малому! Да и зачем он мне нужен этот…

– Третьесортный злодей, – фыркнула вслух, беспощадно запихивая в себя второй шоколадный эклер.

– Что вы сказали? – донеслось в спину, и я едва не уронила еду на платье.

Глава 16. Подруги

Спешка – проблема неопытного автора. Как же много книг начинают пихать свой сюжет сразу, без экспозиции. Особенно этим страдают такие популярные жанры как попаданцы и любовные романы, ну ещё и лит-рпг, если для мальчиков. Вот жила-была себе девушка, и вдруг она попала в другой мир, и там встретился ей некромант, который целую книгу голову ей морочил и унижал, растягивая и так не особо глубокий сюжет в погоне за количеством знаков. Зачем быстрый старт, если за ним нужно растягивать и так простецкое содержание неумелыми шутками и скучными второстепенными линиями? Идеально, когда темп повествования ровный на протяжении всей книги, так создается ощущение, что прочитал ее одним махом, и не возникает желание забросить это чтиво куда подальше из-за излишней затянутости.