Запрос в друзья - Маршалл Лора. Страница 37

— Привет еще раз, — слышу я голос из зарослей.

— О боже, как ты меня напугал! — Я вздрагиваю, хватаясь за сердце.

— Прости, — говорит Пит. — Я не хотел тебя напугать. Хотя я тебя искал.

— Что, ради всего святого, ты тут вообще лазаешь по кустам?

— Я не мог остаться. Софи так мерзко со мной поступила, а больше я там никого не знаю. Не хотелось уводить тебя с твоего праздника, вот я и решил подождать здесь.

— И как долго ты тут ждешь?

— Не уверен, но где-то около часа…

— Но почему ты ждешь меня? Разве я могу тебе чем-то помочь?

— Софи забронировала нам номер в гостинице, но я не могу пойти туда к ней.

— Гостиницу? На третьем свидании?

— Знаю, знаю. — Пит выглядит слегка смущенным. — Ну, я подумал, может, ты подвезешь меня до Лондона.

— Подвезу? Да я не могу сесть за руль, я столько выпила! Я бросаю машину здесь и ночую в гостинице. За мной вот-вот приедет такси.

— О, дьявол! — На него больно смотреть. — Какого хрена я вообще тут делаю?! Последний поезд из Норвича в Лондон ушел в десять часов. Я уже сто раз его пропустил.

Я не могу сдержать улыбку.

— Это все твоя стратегия. Почему бы тебе не поехать в гостиницу со мной? Я только сегодня бронировала номер, уверена, у них есть свободные места. Где твоя машина? Или вы приехали на машине Софи?

— Нет, я сам приехал. У нее нет машины. Моя тоже тут стоит. — Он машет рукой в сторону подъездной дорожки. — Мы приехали от гостиницы, и я собирался за ней вернуться утром.

— Хорошо, мы можем вместе вернуться сюда завтра.

В такси мы оба молчим, погруженные каждый в свои мысли. Я регистрируюсь первой, потом Пит спрашивает, нет ли свободных номеров.

— Простите, но у нас все занято. — Юная девушка на ресепшене не проявляет никакого интереса к проблеме Пита.

— Что, все-все занято? Не осталось даже… ну, не знаю, неубранного номера? У вас ведь должно быть что-то на экстренный случай?

— Экстренный? — повторяет девушка так, как будто он предложил ей заняться извращенным сексом. — Какой, например?

— Ну, я не знаю… — Он умоляюще смотрит на меня. — Что мне теперь делать?!

Мы оба понимаем, что есть только одно решение проблемы, не считая того, что он вызывает такси и объезжает на нем все дешевые отели в округе, один за другим, в надежде, что в одном из них найдется номер. Он знает, что сам не может его предложить, это прозвучит слишком нагло, так что он скромно предоставляет эту честь мне. Я же не могу послать его ночевать в парк на скамейку. Поворачиваюсь к девице:

— Можно кровать снять отдельно? Я имею в виду, вы можете это оформить как две односпальные?

— Нет. — Она переводит взгляд с меня на него с нарастающим интересом.

— Я буду спать на полу, — поспешно заверяет Пит. — О господи, я тебе так благодарен! Спасибо огромное!

В номере мы ведем себя подчеркнуто вежливо, по очереди пользуясь ванной комнатой. Слава богу, я захватила приличную пижаму, он же, кроме пальто, ничего с себя не снимает.

— Послушай, тебе вовсе необязательно спать на полу, — говорю я, выходя из ванной. — Только держись на своей половине.

— Конечно. Это просто замечательно. Если ты правда не возражаешь.

Пит накрывается одеялом. Он лежит на самом краю, еще немного — и он свалится на пол. Я укладываюсь на свою половину и выключаю свет.

— Ну, спокойной ночи, — натянуто произношу я.

— Спокойной ночи. И еще раз спасибо.

Я делаю вид, что сразу засыпаю, и вскоре слышу его ровное дыхание — или он тоже притворяется, или правда заснул. Я смотрю на его закутанную в одеяло фигуру, едва различимую в темноте. В тот момент разрешить Питу переночевать в моем номере выглядело как обычный жест доброты. Он кажется вполне порядочным человеком, если сбросить со счетов его неразборчивость в женщинах. Но лежа в темноте, я чувствую себя незащищенной. Кто этот человек на самом деле? Через какое-то время я забываюсь тревожным сном, просыпаясь каждые полчаса, пока около четырех, в конец измотавшись, не проваливаюсь в относительно глубокий сон.

Я возвращаюсь к действительности под теленовости и поворачиваюсь на другой бок. Сквозь щели в занавесках проникает дневной свет. Кровать пуста, дверь в ванную открыта.

— Пит?

Ответа нет. Я осматриваюсь вокруг сонными глазами. Его пальто и ботинки исчезли.

Пока я смотрю время на телефоне, голос телеведущей начинает проникать в мое еще не отошедшее ото сна сознание, ее слова постепенно приобретают смысл.

— Этим утром за зданием школы в Шарн-Бей, в Норвиче, выгуливавшие собак местные жители обнаружили труп женщины. Полиция не раскрывает имя погибшей, но есть предположение, что она участвовала во встрече выпускников, проводившейся в школе вчера вечером. Всех, кто располагает информацией по этому инциденту, просят обратиться в полицию.

Глава 21

1989

Вернувшись в зал, я принялась рассматривать присутствующих. За окном начало темнеть, и типичную атмосферу дискотеки сменил странный полумрак. Обстановка накалялась, мимо пронесся толстый парень, мазнув меня по руке влажной горячей кожей, и я почувствовала запах свежего пота и дешевого парфюма.

Софи разговаривала с Мэттом, она отбрасывала волосы за плечи и не сводила с него глаз. Ей приходилось почти вплотную прижиматься губами к его уху, чтобы перекричать музыку. Они постепенно сближались, его напряженность можно было почувствовать через весь зал. Я видела, как Софи нежно положила руку ему на шею и, притянув к себе еще ближе, что-то сказала, а он в ответ наклонился и поцеловал ее. Засмеявшись, она отшатнулась и шутливо оттолкнула его. Я наблюдала, как она, пританцовывая, двинулась в сторону Клэр и Джоанн, при этом оглядывалась на него и жеманно хихикала. Я пригляделась к Мэтту: на его лице и намека на смех не было.

Мария и Эстер оживленно беседовали, сидя в дальнем конце зала. Время от времени одна из них наклонялась к уху другой, чтобы повторить неуслышанное слово. Тима нигде не было видно. Пока я смотрела, Мария огляделась, украдкой достала из складок платья мини-бутылочку с водкой и налила немного в стакан с колой. Отлично. Тем лучше: вряд ли она почувствует, если там будет что-нибудь еще.

Эстер махнула в сторону выхода, Мария покачала головой, и Эстер ушла без нее, очевидно в туалет. Мария потягивала свой коктейль, потом поставила его на пустовавший стул справа. Оказавшись в одиночестве в заполненном людьми помещении, она чувствовала себя неуютно. Это был мой шанс.

Я прокладывала путь через зал, не сводя глаз с Марии. Времени у меня было не так уж много, хотя Эстер отправилась в маленький туалет на дальний конец зала, где, скорее всего, будет очередь. Когда я подошла к Марии с левой стороны, та сидела, полуотвернувшись от меня и наблюдая за танцующими. Я села рядом с ней на пустой стул, и она радостно обернулась, думая, что это вернулась Эстер. При виде меня она погасила улыбку.

— Что тебе надо? — Ее рука потянулась к маленькому золотому сердечку; она так сильно скрутила цепочку, что на пальцах остался красный след.

Я судорожно соображала, как лучше к ней подступиться.

— Я хотела извиниться еще раз.

— Извиниться? Ты это серьезно? Тебе не кажется, что ты немного припозднилась?

Мария горько усмехнулась, на ее лице я не увидела ни тени того прощения, которое я получила на вечеринке у Мэтта.

— Я знаю. Прости меня.

— Ради всего святого, перестань извиняться! Где было твое «прости» два прошедших месяца? Где оно было, когда ты подложила мне в сумку эту… штуку?

— Ну, это была не я, но я про… — я осеклась, предвидя ее реакцию.

— Просто отвали и оставь, твою мать, меня в покое, Луиза, — произнесла она, вставая. — Я больше не желаю тебя ни видеть, ни слышать.

И она пошла прочь. Но так как Эстер еще не вернулась из туалета, ей особо некуда было идти. Я видела, как она остановилась в нерешительности у танцпола, где уже было довольно много танцующих.