Женитьба дядюшки Жиля (СИ) - Кальк Салма. Страница 16

Недалеко от парадного входа в Пале-Вьевилль была устроена гостиная – для таких посетителей, которых было нежелательно приглашать внутрь, или если они вдруг сами не желали идти к хозяевам. В такой гостиной и сидел сейчас Жан-Люк де Кресси – крепко сбитый малый тридцати девяти лет, не худой и не толстый, по сравнению с покойным Ангерраном у него и брюха-то почти не было. Он обычно не забывал с утра пройтись по волосам гребнем – как-никак, бывал при дворе чаще других, и старался одеваться поярче и поприличнее остальных. Что значит старался – «Мадлен, зашей рукав! Мадлен, у меня оторвалась эта клятая завязка, наверное, ты в прошлый раз плохо её пришила! Ангерран, у меня порвались штаны и кончились деньги!» Иногда, впрочем, его покровитель при дворе, главный ловчий граф де Февр, давал ему денег, и тогда он командовал – сшить ему новых сорочек и сходить с ним к портному, чтобы заказать новый дублет или шоссы. Если не пропивал и не проигрывал всё раньше, конечно.

И сейчас Жан-Люк сидел на лавке и нетерпеливо барабанил пальцами по небольшому столику. О да, дублет ему никто не чистил, и сапоги – тоже. Нет, у Мадлен не находилось добрых слов в адрес этого брата её покойного мужа.

- Добрый день, Жан-Люк, - кивнула она, входя. – Ты знаком с её высочеством Жакеттой де Роган?

- Приветствую вас, - он услышал титул, подскочил, будто его булавкой укололи, и раскланялся. – Здравствуй, Мадлен.

- Я слушаю тебя, - Мадлен села на лавку напротив Жан-Люка, рядом с Жакеттой. – У меня не так много времени, так что – переходи сразу к сути, пожалуйста.

- Мадлен, - он, как будто, не ожидал, что она сразу заговорит о деле и пару мгновений изучал её своими почти чёрными глазами, - возвращайся домой.

- Это куда? – поинтересовалась она.

- Ну… на улицу Сент-Этьен. А у тебя есть другой дом? – изумился он.

- Конечно. Варансон. И кто, как не ты, говорил мне – забирай свой выводок, и проваливай?

- Ну, я это, - он даже смутился немного как будто, - я же не всерьёз, как ты могла подумать-то! Я ж не думал, что ты сразу сбежишь! Если бы подумал, то и не сказал бы, веришь?

Мадлен не верила, но это было совершенно не важно. С чего это вдруг полный поворот? Он же прямо слюной брызгал, когда говорил, что теперь тут – его дом, и нечего в нём лавки просиживать и полы протаптывать, ни ей, ни девочкам.

- Ты был очень убедителен, - покачала она головой. – Извини, но – нет. Я не вернусь на улицу Сент-Этьен.

- Но ведь Вьевилли не будут кормить тебя всю жизнь, - пожал плечами Жан-Люк. – Погуляла – и будет. И девчонок возвращай домой – нечего им приживалками по чужим домам болтаться, они ж наши, тем более Аделин маг!

Ох ты ж, даже вспомнил, что Аделин – маг. В этом, что ли, всё дело?

А он тем временем продолжал.

- Ты вообще могла бы выйти замуж за одного из нас, кто тебе больше по душе!

Ну вот, приехали. Ещё только не хватало!

- Это за кого? За Оноре или за Гектора?

- Да за кого хочешь, - смутился он.

- Ни за кого не хочу, - отрезала Мадлен. – Говори уже, что надо, и разойдёмся.

- Да просто хотел попросить прощения и вернуть тебя домой. Дом-то без тебя тоже скучает, веришь?

Вот в это Мадлен была готова поверить без вопросов. Уж конечно, там некому командовать хозяйством, вот и заметили, что её нет!

- И девчонок твоих мы любим, на самом-то деле. Аделин уже скоро надо будет жениха искать, и что, ты, можно подумать, сможешь сама ей кого-то найти? А она маг, ей бы кого поприличнее, и не забывай, я служу при дворе, у меня больше возможностей, чем у тебя!

Мадлен похолодела – что, им нужна Аделин? С Жан-Люка сталось бы обещать её в жёны кому-нибудь, не прямо сейчас, конечно, но – в будущем. Деву-мага благородного происхождения могут взять и без приданого, смотря кто её захочет.

- До её замужества ещё много воды утечёт, - покачала она головой. – Нет, Жан-Люк, я не вернусь. Если ты не справляешься с хозяйством – найми ещё людей. Про Аделин забудь – мужа ей найдёт Жанно, и уж получше, чем мог бы ты. Про остальных – тоже забудь. Я желаю тебе доброго здоровья, и не желаю больше тебя видеть, - Мадлен поднялась, вынуждая его встать.

- Мадлен, ты что, обиделась? Ну так прости, я ж не хотел тогда тебя обидеть! Очень уж был расстроен тем, что Ангерран преставился. Мы ж всегда к тебе по-доброму относились!

Уж конечно, так по-доброму, что как вспомнит – так вздрогнет.

- Отправляйся, и я надеюсь больше тебя не встречать, - сказала Мадлен, направляясь к двери.

- Ты пожалеешь о своей строптивости, - он впился в неё взглядом, но куда ему до хромого принца!

Тот умеет, и его преосвященство Лионель умеет. А этот – нет.

- Ты сам всё решил, за меня и за девочек. Ступай.

Жан-Люк хотел было взять её за руку, но под взглядом Жакетты смешался. Сунул пальцы за пояс.

- Смотри, не передумай! Я с тобой по-доброму, понятно? Больше не буду!

- И слава богу, что не будешь, - припечатала она. – Идёмте, ваше высочество. Господа, Жан-Люк де Кресси уже уходит, - Мадлен кивнула стражникам у двери, - проводите его, будьте добры.

Подхватила её высочество Жакетту под руку и пошла в коридор. Одиль двинулась за ними.

А в их комнатах стоял дым коромыслом. Оказывается, какой-то неизвестный человек пробрался во внутренний двор, где гуляли дети, и пытался уговорить Луизу покинуть дом Вьевиллей вместе с маленькой Шарлоттой – за вознаграждение. Луиза обрушила на его голову всевозможные проклятья и позвала стражу, но тот сделал вид, что дурачок и ничего не знает. Правда, его всё равно увели.

Ну вот, час от часу не легче. Что это вообще такое и как дальше жить?

Жиль появился на пороге Пале-Вьевилль с племянником и де ла Моттом, и застал там суету. В полумраке караулки начальник стражи тряс какого-то парня, по виду – обыкновенного горожанина, таких во всякой лавке пять из пяти.

- Кто это и чем он вам не угодил, Севиль? – поинтересовался племянник, выпуская пару магических шаров для освещения.

- Понимаете ли, ваше преосвященство, этот оборванец пытался увести из дворца меньшую дочку сестры графа Саважа, с нянькой вместе. Хорошо ещё нянька сообразительная, крик подняла и стражу позвала. И я хочу узнать – зачем это ему понадобилось.

- Дочку госпожи Мадлен? Ту, самую маленькую? – не поверил Жиль.

Подошёл, взял парня за шиворот и встряхнул. С руками-то у него всё в порядке, чай, не ноги.

- Не уморите его совсем, дорогой родич, - заметил за плечом Лионель. – Давайте лучше расспросим его хорошенько.

О да, этот племянник – мастер расспрашивать хорошенько, он умеет. Ему можно в этом деле доверять.

Жиль вернул парня ногами на пол, но подумал, что если будет нужно – приподнять и встряхнуть можно всегда.

- Как тебя зовут? – спрашивал тем временем племянник обманчиво мягким голосом.

- Андре, - проговорил тот. – Андре Туссен.

- И откуда ты взялся на наши головы, Андре Туссен?

- Случайно, - начал было тот, но поперхнулся и закашлялся.

- Знаешь, Андре, кто я? Королевский дознаватель. А это знаешь, кто? – племянник кивнул на Жиля. – Королевский маг. Нам врать бесполезно. Говори, как есть.

Как есть оказалось мутно. У этого Андре Туссена был старший брат, а у брата – закадычный друг, и этот-то друг проживал и работал в Пале-Вьевилль – чистил и растапливал камины. Поэтому-то Андре смог проникнуть во дворец и передать Луизе, няньке на службе у госпожи де Кресси, что их с девчонкой очень ждут в доме на улице Сент-Этьен. И пообещать вознаграждение – если она с ним по доброй воле пойдёт и девчонку приведёт. А для чего то братьям де Кресси – про то ему неведомо, он человек маленький, всего-навсего ходит за конём господина Жан-Люка, и то его пока ещё не насовсем взяли и обещали в шею выгнать, если вдруг что не так.

А когда пойманный закончил говорить, то Севиль, начальник охраны, добавил:

- А ведь помянутый Жан-Люк де Кресси тут был, недавно только ушёл. Говорил с госпожой Мадлен, чего-то от неё хотел, кажется – чтоб к ним домой вернулась. Вроде угрожал под конец, так говорят те, кто был поблизости.