Талисман - Хенли Вирджиния. Страница 40
– Редко кто испытывает страсть, подобную нашей, – попыталась объяснить Джори подруге. – Я не переживала такого даже во время замужества, хотя любила мужа.
– Я тоже хочу, чтобы Линкс полюбил меня, – тоскливо вздохнула Джейн.
– Он никогда не влюблялся прежде. Брат сам мне говорил это.
– Но он же был женат.
– Брак не является залогом любви, Джейн, наоборот, он часто ведет к ее смерти. Большинство супругов едва выносят друг друга.
Джейн вспомнила семьи своих братьев и сестер и согласилась.
– Не думаю, что твои дела совсем безнадежны, Джейн. Линкс уже любит своего ребенка и готов на все, чтобы защитить его.
– Теперь, когда есть ребенок, сама я ему не нужна, – с горечью заключила Джейн.
Джори стало жаль подругу, и она решила приложить все усилия, чтобы сделать ее желанной для брата.
– Тебе следует научиться привлекать внимание мужчины. Не позволяй, чтобы тебя не замечали. Стань хозяйкой Дамфриса, пусть Линкс везде и во всем увидит твою умелую руку.
– Но я переверну весь замок, – рассмеялась Джейн.
– Неплохая идея, должна сказать. Подумай о своей задаче как о военной кампании. Тебе нужен не только замок, ты должна завоевать и его лорда. Не соглашайся ни на что, кроме как на его безоговорочную капитуляцию. Но тебе нужны мужчины, чтобы потренироваться перед решающей битвой, а никто не подойдет для этой цели лучше, чем братья Брюс.
– Они здесь? – спросила Джейн, покраснев до корней волос.
– Роберт приехал с двумя братьями. Мы завербуем и их.
– Нет, Джори! – запротестовала Джейн.
– Роберт с удовольствием вызовет ревность Линкса, и к тому же это отведет подозрение от нас. То, что мы любовники – тайна, в которую посвящена только ты, Джейн.
– Я никогда не выдам вас, обещаю.
– А сейчас позволь мне переодеться. Давай встретимся внизу. Советую тебе приберечь свой белый шелковый наряд для Линкса. Надень это платье завтра, когда будешь встречать его с охоты.
– Папа! – позвала Джейн торопящегося на кухню отца. Он с восхищением посмотрел на дочь, одетую во что-то ярко-изумрудное.
– Прекрасно выглядишь сегодня, дочь!
– Мне нужна твоя помощь. Я хочу стать хозяйкой Дамфриса, и хорошей хозяйкой. Как мне обращаться к тебе? Не могу же я звать тебя Джоком?
– Ты будешь называть меня управляющим, а я тебя – леди Джейн.
– Очень хорошо! А теперь, раз мы принимаем Брюсов, я хочу знать, что ты собираешься подать на обед?
Он перечислил все, что было занесено в меню. Джейн подумала и внесла несколько изменений.
– Вы делаете правильно, леди Джейн, – сказал Джок и поклонился.
– Кстати, управляющий, почему мне, как полагается, не доложили о прибытии Брюсов?
– Это упущение с моей стороны, леди Джейн.
– Пожалуйста, следите за тем, чтобы подобное больше не повторилось. – Она строго посмотрела на отца. – Я правильно себя веду?
– Правильно. Говори со слугами всегда властно и уверенно.
– Джори говорит мне то же самое, но я сомневаюсь.
– Леди Джори знает толк в подобных делах.
Следующим консультантом Джейн стал ее брат Эндрю.
Она рассказала ему о своих намерениях стать хозяйкой замка и попросила его помощи.
– Граф Каррик и его братья у нас в гостях, но в Дамфрисе мало развлечений. Постарайся найти волынщика да еще жонглеров и акробатов. Элизабет де Бург говорила, что в замке ее отца часто выступают странствующие музыканты и актеры, которые устраивают там целые представления.
– Но граф Ольстер владеет половиной Ирландии. Он живет как король в своем графстве.
– Почему бы нам не сделать то же самое, только в меньших масштабах? Давайте по крайней мере стараться быть цивилизованными.
Эндрю с удивлением посмотрел на сестру. Почему он не понимал раньше, что Джейн совсем не так проста, как кажется на первый взгляд?
Брюс осмотрел Джейн с головы до ног и вызвал своим взглядом густой румянец на ее щеках.
– Леди Джейн, ты совсем расцвела. Похоже, скоро мы будем гулять на свадьбе.
– Наверное, не так скоро, как хотелось бы милорду, – застенчиво ответила она.
– Ты отказала ему?
– Я сказала, что мне нужно время.
Роберт расхохотался:
– Леди Джейн, познакомься с моими братьями: Найджелом и Александром.
– Рада видеть вас. Жаль, что лорд де Уорен на охоте.
– У него, наверное, не все в порядке с головой, раз он уехал от такой прелестной леди, – заявил Александр.
– Не беспокойся, – добавил Найджел, взяв ее за руку. – Я готов позаботиться о тебе в его отсутствие.
Глава 18
Джейн поднялась на помост и попросила Марджори сесть на место Линкса, а Роберту предложила устроиться по другую сторону от нее.
Уже подавали мясное блюдо, когда Джори наклонилась к Брюсу и прошептала:
– Она все знает о нас.
Джейн закрыла глаза от смущения.
Роберт непонимающе посмотрел на обеих дам.
– О, ты имеешь в виду то, что мы являемся друзьями с детства?
– Джейн знает все, – повторила Джори. Брюс продолжал разыгрывать непонимание:
– Ты имеешь в виду то, что моя мама – твоя крестная?
– Оставь! Джейн была в гардеробе сегодня днем.
Роберт понял, что бесполезно притворяться, взял руку Джейн и крепко сжал ее.
– Кельты никогда не предают друг друга, не так ли? – сказал он улыбаясь.
– Именно этим они и занимаются последнее время, черт возьми! – возразил сидевший рядом Александр.
– Кто, черт побери, интересуется твоим мнением? – рассердился Роберт.
Александр усмехнулся:
– Леди Джейн… спроси у нее.
В разговор вступил Найджел Брюс:
– Если вы, неуклюжие свиньи, не перестанете вводить леди Джейн в краску, я сотру вас в порошок!
– Как забавно! – воскликнула Джори, лукаво улыбаясь. – Все это напоминает времена, когда мне было четырнадцать лет.
– С той лишь разницей, – поддразнил ее Роберт, – что тогда мы все были влюблены в тебя, а сейчас наши сердца принадлежат Джейн.
На следующий день, сразу после обеда, охотники вернулись домой и застали Джейн и Джори на поляне за конюшней. Братья Брюс были с ними. Все готовились к соколиной охоте.
Линкс, увидев Роберта, пришпорил коня и с радостным приветствием поскакал к нему во весь опор. Джейн отдала ястреба, готовая сорваться с места и броситься навстречу Линксу, но Роберт, обняв ее за талию, удержал.
– Не стоит подходить к нему – пока.
Линкс спешился и сразу отметил и ее бледно-желтое бархатное платье, и здоровый румянец на щеках, и соблазнительно округлившуюся фигуру, и волосы, напоминавшие языки пламени. «До чего же она хороша!» – подумал Линкс и почувствовал, как желание волнами разошлось по всему телу.
– Мы вернулись, как только набили сумки дичью. Ее в лесу видимо-невидимо. Как жаль, Роберт! Если бы я знал о твоем намерении навестить нас, то дождался бы тебя, чтобы вместе отправиться на охоту.
– Не волнуйся Линкс. Нам и здесь было неплохо. Твоя леди оказала нам царский прием. Мы не скучали в твое отсутствие. Должен сказать, ты просто счастливчик, Линкс. Поздравляю!
– Вам приготовить ванну, милорд? – нежно спросила Джейн.
– Не беспокойтесь, миледи. Вы не должны утруждать себя, – хмуро вмешался Тэффи, расстроенный фамильярностью Роберта по отношению к Джейн. – Я все сделаю сам.
– Я просто осваиваю обязанности хозяйки, – объяснила Джейн.
– Спасибо, я вымоюсь сам, – возразил Линкс, жалея о том, что оруженосец так некстати вмешался и не дал ему насладиться заботами Джейн. – Полагаю, Роберт, у тебя есть новости для меня?
Брюс передал ястреба Найджелу и отправился с Линк-сом в замок.
– Тэффи! – Джори позвала оруженосца и одарила его своей самой лучезарной улыбкой. – Леди Джейн нуждается в твоей помощи. Она должна научиться подчинять противоположный пол своим чарам, и тебе следует посодействовать ей в этом. Можешь ты сделать вид, что безраздельно предан своей миледи?
Тэффи вспыхнул от смущения.
– Но я и так ей предан, леди Марджори!