Талисман - Хенли Вирджиния. Страница 80
Линкс бросился в пруд и нырнул в том месте, где исчезла Джейн. Его захлестнула паника, и страх железными пальцами сжал сердце, когда он не смог разглядеть ее в мутной воде. Он вынырнул, чтобы набрать воздуха, и снова погрузился в воду. Наконец он увидел ее у самого дна.
Его могучие руки сомкнулись вокруг Джейн, и он устремился на поверхность. Из плеча Джейн торчала длинная стрела. Он знал, что это рана не смертельна, но был испуган тем, что Джейн не дышит. Линкс отломил древко стрелы и осторожно опустил жену на землю. Затем склонился и прильнул к ее рту, пытаясь вдохнуть жизнь в неподвижное тело.
Джейн закашлялась, изо рта хлынула вода, и ее веки затрепетали. Она пришла в себя, но тут же вскрикнула от боли.
– Слава Богу, слава Богу, – прошептал Линкс. – Джейн, ты должна потерпеть, пока я буду нести тебя в замок. Я знаю, как тебе больно, но все будет хорошо, любимая.
Он быстро натянул штаны и завернул Джейн в ее платье. Конь бил копытом о землю и взволнованно ржал, выкатив глаза, так что Линксу пришлось схватить поводья и успокаивать его. Затем, обхватив Джейн одной рукой, он вскочил в седло.
В тот день Фитцуорен был не единственным, кто притаился у лесного пруда. Сквозь завесу листьев за прячущимся человеком неотрывно следили зеленые глаза.
Зверь был мастером прятаться, мог застыть неподвижно и обладал бесконечным терпением. Рысь смотрела не мигая, будто гипнотизировала. При виде добычи, способной утолить растущий голод, она облизнулась. Не отрывая взгляда от своей жертвы, зверь припал к траве, ожидая, когда человек побежит и можно будет броситься в погоню.
Выпустив стрелу и поразив не ту цель, Фитцуорен как будто прирос к земле. Он видел, что Линкс де Уорен узнал его, и понимал, что бежать бесполезно, если только глупец не кинется к женщине. Роджер в панике бросился прочь, но слышал, что кто-то гонится за ним, пробираясь среди деревьев. У Фитца было такое чувство, что его легкие горят огнем, а сердце готово разорваться от напряжения. Он вытащил нож и повернулся лицом к своей судьбе. То, что он увидел, поразило его, глаза вылезли из орбит. Это был не Линкс, а настоящая крупная рысь! Дикая кошка была уже в полете, и он завороженно наблюдал, как зверь опускается на него.
От мощного удара Фитцуорен выронил нож и рухнул на землю, едва не лишившись чувств. Когти рыси разодрали одежду, а громадные клыки вонзились ему в горло. Он закричал. Его кровь запузырилась между зубов зверя, и Фитц в ужасе смотрел, как рысь с наслаждением облизывалась. Безжалостное выражение зеленых глаз и золотистая шерсть рыси напомнили ему Линкса. А дикая кошка была намерена поиграть с добычей, прежде чем нанести завершающий смертельный удар.
– Приведи Меготту! – крикнул он Кейси, когда юноша взял поводья коня.
Тэффи бегом пересек внутренний двор замка и широко распахнул дверь, пропуская Линкса с женой на руках. Увидев окровавленных брата и невестку, Джори в ужасе вскрикнула.
– С Джейн все будет в порядке, – на бегу бросил Линкс сестре. – В нее попала стрела. Принеси горячей воды и бинты.
Линкс отнес Джейн наверх, осторожно уложил на кровать и осмотрел рану. Стрела глубоко засела в плече, но, слава Богу, она была без металлического наконечника.
Джейн, бледнея, кусала губы, чтобы не кричать от боли.
– Тебе придется собрать все твое мужество, любимая. Сейчас я выну острие.
Джейн кивнула. Она верила Линксу и знала, что муж поможет ей.
Линкс прокалил на огне свой нож и опустился на колени рядом с женой. Если не удастся вытащить стрелу, придется воспользоваться ножом.
– Можешь кричать, Джейн. Нет смысла сдерживать себя. Боль будет невыносимой, но Линкс был уверен, что рана не смертельна. Он боялся только одного: из-за ранения Джейн могла потерять ребенка.
Недрогнувшей рукой он ухватился за обломок стрелы и уверенно потянул. Стрела была скользкой от крови, и Линкс почувствовал, что его пальцы скользят по ней. Он крепче ухватился и дернул. С тихим свистом стрела вышла из раны, и образовавшееся отверстие заполнилось кровью. Только теперь Линкс заметил слезы в глазах Джейн. Он не слышал ни крика, ни стона.
Джори принесла горячую воду, Линкс промыл рану, присыпал ее толченым тысячелистником и перевязал.
– Я послал за Меготтой. Она даст тебе немного мака, чтобы снять боль.
Джейн испуганно взглянула на него.
– Нет! Это может повредить ребенку.
Линкс нежно погладил ее щеку. Она самоотверженна, как всегда.
– Я люблю тебя, Джейн.
Он поцеловал ее и попросил сестру на минутку выйти с ним из комнаты.
– Джейн ждет ребенка?
– Да. Прошу, не отходи от нее ни на шаг. Мне нужно кое-что закончить.
Линкс направился к Томасу, державшему под уздцы двух коней, вскочил в седло, и они быстро углубились в лес. Им не потребовалось много времени, чтобы сделать ужасное открытие. Горло Фитцуорена было разодрано, а почти все тело объедено. Линкс наклонился, чтобы подобрать останки кузена.
– Я сделаю сам, милорд, – предложил Томас.
– Нет, предоставь это мне, – угрюмо ответил Линкс. – Я не желаю, чтобы этот негодяй был похоронен рядом с озером Джейн.
Линкс де Уорен и его рыцари намеревались покинуть Дамфрис на следующий день, но теперь их отъезд откладывался. Джейн уверяла, что чувствует себя хорошо и способна выдержать долгое путешествие, но заботливый Линкс уложил ее на несколько дней в постель, объяснив, что нет никаких причин для спешки.
Однако на следующий день произошли важные события, показавшие, как он ошибался.
Роберт Брюс в сопровождении двух оруженосцев на всем скаку влетел во двор замка. Увидев его серое, осунувшееся лицо, Линкс понял: случилась беда. Брюс отказался войти в дом и даже не спешился.
– У меня нет времени. Почему, черт возьми, вы еще здесь?
– Джейн не в состоянии путешествовать, – коротко ответил Линкс. – Что случилось?
– Комин предал меня. Он попытался передать подписанные нами соглашения Эдуарду Плантагенету. Мы перехватили его гонца и нашли у него изобличающие меня документы.
– Бог мой, ему, наверное, до смерти хотелось предать тебя!
– Вот он и получил то, что хотел. Час назад я заколол его у алтаря в монастыре.
– Иуда заслужил такую смерть. А что теперь будешь делать ты?
– Я немедленно отправляюсь в Скону, где буду коронован. У меня нет другого выхода, иначе Эдуард арестует меня за предательство.
– Ты убил Комина в святом месте, и тебе потребуется отпущение грехов, – взволнованно напомнил Линкс.
– Духовенство на моей стороне. Не беспокойся обо мне, друг. Лучше позаботься о своей безопасности. Сегодня же покинь Шотландию! – Роберт резко развернул коня и галопом умчался прочь.
Линкс долго смотрел ему вслед. Их судьбы были причудливым образом переплетены, даже их злейшие враги встретили смерть одновременно.
– Наши планы немного изменились, – сообщил он Джейн и Джори. – Мы отбываем сегодня, но мне кажется, что путешествие верхом – слишком тяжкое испытание для тебя и Линкольна Роберта. Я отправлю тебя на корабле, который пойдет вдоль побережья до Честера. Встретимся там через неделю.
Его жена и сестра разом запротестовали, но Линкс был неумолим. Он отвел Джори в сторону и объяснил создавшееся положение, надеясь, что сумеет убедить ее.
– Я знаю, что ты держишься в седле не хуже моих рыцарей, но это не относится к Джейн. Кроме того, возникнут проблемы с Грейс Мюррей и ребенком. Я хочу, чтобы ты поехала с ними и не спускала глаз с Джейн ради меня.
– Ты прав, Линкс. Мы все легче перенесем путешествие морем. Не волнуйся за Джейн. Я не боюсь качки и сумею как следует позаботиться о ней.
Линкс вернулся к Джейн. Она положила ладонь на его локоть.
– Что-то случилось, Линкс? Ты только вчера говорил мне, что для спешки нет причин.
Линкс посмотрел ей прямо в глаза и сказал правду:
– Причиной тому Брюс. Он направляется в Скону, где его провозгласят королем. Если мы останемся в Шотландии, нас обвинят в предательстве. Только не говори об этом Джори. Ты же знаешь, как она импульсивна. Бог знает, что может натворить!