Попаданец 2в1. Я вам не Пупсик (СИ) - Федин Андрей. Страница 38

– Ты нам угрожаешь?! – сказала черноволосая.

– Ну разумеется угрожаю, – сказал я. – Ты усадила жопу на трон моей семьи, женщина. Ты сделала это случайно или намеренно? Рассчитывала, что я обрадуюсь твоему поступку? Серьезно? Напоминаю вам, дамы, что я принц королевства Уралия Нарцисс. Принц, а не ваш слуга! Но вы совсем не берете во внимание мои интересы и желания. Напротив, игнорируете их. Считаете, что раз я мужчина, то львиной крови во мне нет? И это после того, как мои люди сегодня утром размазали по дворцу почти сотню гвардейцев? И после того, как я со своими девочками наведался в замок Бузлов к родственницам Щурицы – тем, которые посмели покушаться на мою жизнь? Что мне нужно сделать, чтобы вы поняли: я совсем не такой мужчина, к каким вы привыкли? Чтобы вы осознали: ни вы мне, а я вам буду раздавать указания. Пока в столицу не явится герцогиня Торонская, именно я представляю здесь семью Львиц. И вы все будете делать то, что я вам скажу. Смиритесь с этим, если не хотите, чтобы я на вас по-настоящему рассердился!

– Почему мы не можем пошевелиться? Это… ты с нами сделал?

Я рассматривал лица представительниц королевского совета. Пытался понять, какое впечатление произвели на женщин мои слова.

– Нет, я так не умею. А вот дядя Миша может многое.

Я указал на Четверку. Сказал:

– Знакомьтесь, дамы. Это дядя Миша – посланник богини любви Сионоры. Той самой богини, которая благословила мой союз с дочерью великой герцогини Залесской, и чьё благословление вы сегодня решили проигнорировать. Признайте: это было не лучшее решение королевского совета. Богиня прислала в мое распоряжение посланника и его служанок в том числе и для того, чтобы помочь мне объяснить вам вашу оплошность. Так что если кого-то из вас не убеждают мои слова… ну, сами понимаете. Дядя Миша и его девочки не умеют разговаривать, но доходчиво доказывают и объясняют. В замке Бузлов, к примеру, несогласных с моими решениями не осталось. Так что послушайте меня, дамы: возвращайтесь домой и дожидайтесь приезда в столицу моей тети. И забудьте свои мечты о троне. Трон Уралии ни одной из ваших семей в ближайшем будущем не светит. Королевой станет моя тетя Гагара, герцогиня Торонская. Вне зависимости от вашего мнения на этот счет. А к тем, кто попытается этому воспротивиться, я отправлю дядю Мишу – так и знайте. Его нельзя подкупить или разжалобить. И еще открою вам тайну: убить его у вас тоже не получится, как и его служанок. Сейчас я кое-что продемонстрирую.

Я завел руку за спину. Почувствовал, как в нее из пространственного кармана перекочевал пулемет. Показал его женщинам.

«И где ты мог его там прятать?» – сказал Ордош.

«Пусть думают, что хотят».

Направил пулемет на Тройку и выстрелил в нее три раза. Две первые пули ударились о кости, третья – проделала в животе Тройки сквозную дыру. Улыбка на краснощеком лице даже не дрогнула.

«Жалко плащ», – сказал я.

«Попросишь Елку заштопать».

«Она-то заштопает! Уж лучше я сам».

«Не твоё это дело, Сигей. Ты принц. Веди себя во дворце соответственно. Не хочешь доверить штопку бандитке – привлеки к этому любую служанку», – сказал Ордош.

«Разберусь. Потом. А пока не отвлекай меня».

Я не заметил, удивила ли женщин живучесть Тройки. Но тот факт, что у меня есть пулемет, и я способен из него стрелять – точно впечатлил их. Многие даже побледнели.

Похоже, только теперь королевский совет осознал, что со мной следует вести себя осторожно.

«Дурачок с оружием – это страшнее любых посланников, – сказал Ордош. – Посмотри на их лица. Кое-кто уже заподозрил, что может и не уйти из этого зала. Молодец, Сигей. Хорошо сработал. Теперь добей их своей улыбкой».

Я хотел нагрубить колдуну…

Но вместо этого улыбнулся. Махнул пулеметом.

Бледных лиц в зале стало больше.

Я повернулся к Четверке, сказал:

– Дядя Миша, мне они здесь больше не нужны. Пусть выметаются.

И снова женщинам:

– Дамы! сейчас вы снова сможете двигаться. Прошу прощения за доставленные неудобства. Я вас больше не задерживаю. Вы свободны. Не шумите и не толпитесь у выхода. Рад был поболтать с вами. Обязательно обсудите между собой мои слова. Но не нужно этого делать в тронном зале! Если решите пообщаться – найдите для общения другое место, очень вас прошу. Чтобы мне не пришлось снова стаскивать одну из вас с трона. Предупреждаю: в следующий раз мои девочки проделают это не столь ласково. Не говорите потом, что я вас не предупредил. Все! До свидания.

***

Когда представительницы королевского совета разошлись, в Малом тронном зале со мной и «костлявым квартетом» остались маршал Рысь и канцлерша Медуза. Медуза сообщила мне, что этой ночью, в полночь, мы будем проводить церемонию похорон принцессы Ласки. А маршал сказала:

– Ваше высочество, позвольте спросить.

– Да?

Рысь указала на «костлявый квартет».

– Кто они?

– Версия с посланцами богини любви вас не устроила?

– Мне больше верится в новые военные разработки Волчиц, ваше высочество. Да. Я не очень-то верю в новое пришествие богов, ваше высочество. И моей веры не стало больше даже из-за того, что вы воспользовались именем Сионоры, чтобы вылечить мою внучку. Простите. А вот об ученых великого герцогства я очень хорошего мнения. После рун Волчицы Первой мы, в королевстве, постоянно ждем от великих герцогинь новых чудес. Да. Ведь это одно из них, ваше высочество?

– Мне жаль вас разочаровывать, госпожа маршал, – сказал я. – Но ни к дяде Мише, ни к девочкам наука Залесска не имеет отношения. Жаль, что вы не верите в их божественное происхождение. Госпожа Рысь, госпожа Медуза, мне нужно идти. Встретимся в полночь на церемонии.

Маршал и канцлерша поклонились.

«Похоже, колдун, в королевстве мы никого не смогли убедить в том, что Сионора вернулась», – сказал я.

«Ну и что? – сказал Ордош. – Не важно. Верят они в богиню или нет – для нас это не имеет значения. Секретные разработки Волчиц? Прекрасно. Пусть так и считают».

Глава 17

«Костлявый квартет» Ордош убрал за ненадобностью в пространственный карман, как только мы вернулись в королевские покои. Я не стал рассказывать Елке о том, что происходило в Малом тронном зале. А та меня об этом не расспрашивала, хоть и заметила дырки в плаще Тройки (этот плащ бандитка со скелета сняла; молча, что на нее не похоже, заштопала).

Остаток вечера мы с Елкой провели на кухне. Бандитка выдворила оттуда поварих (те сегодня не возмущались), заперла двери. Освободила от чужой посуды стол, который мы с ней здесь обычно занимали, придвинула к нему стулья.

Первым делом я сварил нам кофе. Было желание достать кувшин с вином, но приходить на похороны принцессы нетрезвым я посчитал дурным тоном.

Почему хоронить Ласку будем именно в полночь, я не уточнил. Ордош тоже промолчал, не просветил меня на эту тему, хоть и знал о местных обычаях больше меня. Как я понял из короткого разговора с колдуном, он весь вечер копался в тех воспоминаниях, что достались нам от Щурицы, искал информацию о представительницах королевского совета — титулы, родственные связи, сильные стороны, слабости.

Меня же королевский совет перестал интересовать сразу, как только я покинул тронный зал. Зачем они мне? Пусть об этом болит голова у Гагары — это ей предстоит вариться с ними в одном котле. Я лишь гадал, сколько дней и часов осталось до появления в столице герцогини Торонской. Змеиный клубок, внутри которого мы оказались, явившись в Уралию, раздражал меня все больше.

Под аккомпанемент болтовни Елки я приготовил ужин. Запах тушеных овощей отвлек меня от грустных мыслей. А сырники по-мионски отогнали неприятные воспоминания и вернули хорошее настроение.

За ужином я учил бандитку столовому этикету.

Та сперва опешила от моей строгости (где она увидела строгость? я даже не помогал себе плеткой!), но сопротивляться не стала. Раньше не замечал, чтобы бандитка проявляла столько терпения. Сегодня же Елка показала себя прилежной ученицей (возможно и получится из нее когда-то культурная женщина).