Обрученная с вороном 2 (СИ) - Слави Екатерина. Страница 28
- Что вы скажете, мин-са? – обратился к ней канриец.
- Выбора нет, Ран-Ги, - ответила Равена, а ощущение тревоги внутри нее между тем разрасталось все сильнее. – Мы пойдем пешком.
Она видела, как кивнул Абрэд.
- Тогда следуйте за мной.
Сойдя с тропы, Равена ступила в лес. Ран-Ги шел рядом, на шаг впереди нее. Равена старалась не упускать из виду спину Абрэда, который вел их вперед, однако, стоило им только немного углубиться в заросли деревьев-великанов, как Абрэд сначала замедлил шаг, а потом остановился и посмотрел через плечо прямо на нее.
Тревога кольнула в груди Равены острой иглой, и предчувствие не обмануло, потому что Абрэд вдруг сказал ровным невозмутимым голосом:
- Глава Клана Единорогов просит прощения у женщины из Клана Сапфиров. Однако хранители этого леса никому не позволят узнать путь в наши земли.
Глаза Равены широко раскрылись, когда она осознала смысл произнесенных слов. В преддверье наваливающейся на нее паники она заозиралась вокруг, и взгляд ее выхватил нечто такое, что сознание смогло принять далеко не сразу.
Разошедшиеся, словно тяжелые веки, складки древесной коры. Огромное око, глядящее на нее со ствола дерева-гиганта... А в следующее мгновение Равену накрыла тьма.
Звуки – шорох листвы, шелест ветвей – и запахи, мха и травы, стали острее, но свет исчез. И тогда Равена с ужасом поняла...
Она ослепла.
И в этой черной мгле голос Абрэда добавил к уже сказанному:
- Если мои глаза меня не обманывают, и в вас течет кровь Сапфиров, вы сможете найти путь. Однако ваш попутчик не пройдет. Вам лучше оставить его. Или пропадете сами.
* * *
- Ран-Ги? – позвала Равена.
- Я здесь, мин-са, - прозвучал совсем рядом голос канрийского мага.
- Вы...
- Да, мин-са, я ничего не вижу, - опередил ее вопрос Ран-Ги. – Как и вы, насколько я понимаю.
Часто дыша и прислушиваясь к звукам вокруг, Равена помолчала, потом подтвердила:
- Так и есть.
Помолчав еще немного, она позвала:
- Абрэд?
- Его здесь нет, мин-са, - прозвучал в ответ голос Ран-Ги. – Я слышу только ваше дыхание и мое.
- У вас хороший слух, Ран-Ги, - заметила Равена.
- Знаете, почему рыцари ордена Сон-Лин-Си могут пользоваться магией драконов, мин-са? – спросил канриец.
Равена покачала головой и лишь с заминкой поняла, что этого движения Ран-Ги не увидит, однако он либо почувствовал ее немой ответ, либо просто догадался о нем, потому что продолжил:
- Мы принимаем ее в свое тело, мин-са. Не каждый канриец при этом выживает, но тот, чье тело не отвергает драконью магию, обретает некоторые качества драконов. В частности нечеловеческий слух и обоняние. А сейчас мой слух обострился – как только глаза перестали видеть. Я потерял несколько мгновений – слепота навалилась внезапно, это отвлекло меня, - и за эти мгновения наш провожатый исчез.
Равена сделала глубокий вдох
- Значит, Абрэд нас оставил.
Она стояла, боясь пошевелиться. Вокруг нее по-прежнему был лес – она чувствовала это, слышала запахи и звуки, вдыхала ноздрями напоенный густой сыростью воздух, - но одновременно с тем ее окружала непроглядная тьма.
Равена уже знала, что все кланы, кроме драконов, скрывают путь в свои земли. Однако способ, который избрали единороги, существенно отличался от всего, с чем встречалась Равена. Вороны прятали проходы с помощью тумана, лисы создавали тропы, которые существовали только для них – ни для кого больше. Наказание же единорогов за попытку зайти на их территорию было поистине безжалостным – слепота.
Похоже, слухи о том, что единороги – самый слабый клан из четырех, были правдой, мысленно решила для себя Равена. Уверенные в своей силе драконы даже не пытались прятаться, вороны и лисы проявляли осторожность, не более, единороги в желании сохранить безопасность для своего клана были отчаянно жестоки. Так поступает только слабый, который знает, что в случае проникновения на его земли чужаков, не сможет защитить себя.
- Мин-са, - прозвучал рядом голос канрийского мага, и обострившийся слух Равены уловил в нем интонацию, которая сразу насторожила ее.
- Да, Ран-Ги?
- Вы ведь слышали, что сказал Абрэд? Вам придется оставить меня, иначе вы не найдете путь в земли единорогов.
Равена задержала дыхание.
- О чем вы говорите, Ран-Ги? Как я могу найти путь к единорогам, если ничего не вижу?
- Полагаю, вы можете, - отозвался канрийский маг. – Абрэд знал, о чем говорит – это было слышно в его голосе. Единороги уверены, что женщина из Клана Сапфиров сможет найти к ним дорогу. Иначе не было бы смысла привозить вас сюда.
- В таком случае, единороги знают больше моего, - стараясь не поддаваться нарастающей внутри нее панике, ответила Равена. – Потому что сейчас я боюсь сделать даже шаг.
- Подумайте, мин-са, - с мягкой, но невозмутимой настойчивостью сказал Ран-Ги. – Способ есть. Возможно, он вам даже известен. Но если и нет, то вы должны найти его, чтобы выжить, потому что, боюсь, наш провожатый не вернется за нами. И если вы не найдете путь сами, то, скорее всего, навсегда останетесь в этом лесу. Разве вы хотите этого, мин-са? Что касается меня, то, похоже, этот путь не откроется вам до тех пор, пока я рядом. Об этом предупредил вас Абрэд. У вас нет выбора, кроме как оставить меня.
Слушая Ран-Ги, Равена чувствовала, как внутри завязывается тугой узел. На миг ей показалось, что к ней вернулось зрение, когда перед глазами стали появляться образы, но почти сразу Равена поняла, что на нее нахлынуло воспоминание.
Заброшенный приют монахов-отшельников. Сто мертвых воинов-магов, словно окровавленным ковром застилающие собой выложенный камнем просторный двор. Десятки пар глаз, неподвижно глядящих в голубое небо безжизненными взглядами.
Почему так сложилось, что канрийцы совсем не ценили собственную жизнь, спрашивала себя в этот момент Равена. Они расставались с ней так легко и спокойно, будто верили, что воплотятся в той цели, ради которой жертвуют собой, и в том служении, которому посвятили себя.
Знакомство с Ран-Ги изменило Равену – до сих пор она чувствовала это смутно, но сейчас осознала остро. Именно этот человек помог ей понять, что она больше не хочет быть слабой и жить, всегда полагаясь на других. Она была благодарна ему за это. Но в одном Равена осталась прежней – она все так же, как и раньше, ценила жизнь ради самой жизни, а не только ради цели.
- У меня есть выбор, Ран-Ги, - твердо сказала Равена. – Мы найдем путь к единорогам вместе или вместе же сгинем в этом лесу. Абрэд солгал. Единороги так безжалостно охраняют свои земли, потому что они слабы и боятся чужаков. Они предпочтут, чтобы только я нашла путь к ним – для них так будет безопаснее. И это единственная причина, почему он сказал, что я должна оставить вас.
Она ждала, что Ран-Ги что-то скажет в ответ, но он молчал. В какой-то момент Равена испугалась, что он тоже исчез и его больше нет рядом, потому что в отличие от него, она не могла слышать человеческое дыхание на расстоянии.
- Ран-Ги?! – с тревогой в голосе позвала Равена.
- Не волнуйтесь, мин-са, - раздался в ответ знакомый голос, и по интонации Равена поняла, что он улыбается, - я здесь.
Равена не сдержала облегченного выдоха.
- Вы снова удивили меня, мин-са, - признался канрийский маг. – Однако из двух вариантов – вместе найти путь или вместе сгинуть, - я предпочел бы остановиться на первом. Несмотря на то, что сейчас я ничего не вижу, если рядом с нами возникнет какая-то опасность, уверен, что смогу почувствовать ее и защитить вас, пусть даже ценой собственной жизни. Но, увы, найти путь к единорогам мне не под силу. Это можете сделать только вы.
Равена нахмурилась под давлением чувства вины – это она привела их сюда, это из-за нее они оба могут пропасть здесь, слепые и беспомощные. Двум слепцам не выжить в этом древнем, как мир, лесу. Вспомнив раскрывшееся в складках древесной коры око, Равена на миг перестала дышать. От одной мысли, что их окружают зрячие деревья-гиганты, она чувствовала холод во внутренностях.