Снег на песке (СИ) - "Мурзель". Страница 41
— Сама? — поразилась Мия. — И что, она даже не ревнует?
— Ревнует, еще как. О ее ревнивости слагают легенды, — усмехнулась блондинка. — А еще она очень хитрая, иначе не продержалась бы так долго. Знаете, что она удумала?
— Что?
— Чтобы султан не успел влюбиться — каждой девушке дозволено посещать его ложе всего один раз. И, кроме того, перед этим принимаются меры, чтобы она не забеременела.
— Какие меры? — удивилась Мия.
— Точно не знаю. Вроде как берут комок ваты, пропитывают какими-то мазями и вставляют… ну, сами понимаете куда.
— Так ведь его можно незаметно вытащить, — подала голос Сальма.
— Да, но если наложница забеременеет, и госпожа Зухра об этом узнает… Не завидую я судьбе этой дурочки.
Сальма хмыкнула.
— Хорошо, спасибо за полезную информацию, она мне пригодится.
— Ты все еще не оставила свои фантазии? — удивилась блондинка. — После того, что я тебе рассказала?
— Я все равно стану фавориткой, можешь не сомневаться, — уверенно ответила та.
***
Для Мии потянулась вереница дней, похожих друг на друга как две капли воды. Каждое утро ни свет ни заря девушек поднимали с постели громкими криками. Никому не позволялось залеживаться ни одной лишней минуты. Следовало немедленно встать, быстро одеться и заправить постель. Дружным строем пленниц вели на завтрак, состоящий обычно из каши, мяса и овощей. Сладости раздавали только по праздникам, которые иногда устраивала госпожа Зухра.
После завтрака начинались занятия в классных комнатах. Там Мия видела множество других девушек помимо своих соседок, отчего сделала вывод, что в гареме насчитывается несколько сотен рабынь. Уроки были безумно скучными. Алькантарский язык Мия и так знала довольно неплохо, но приходилось подстраиваться под тех, кто не мог связать на нем и пары слов. Литературу и поэзию Мия никогда особо не любила, а читать на чужом языке было вдвойне утомительно.
По многу часов девушек учили как правильно кланяться, как подавать кофе и сладости, как вести беседу с повелителем. Мие претила роль прислужницы, ведь она дочь короля, а не какая-то рабыня. Впрочем, она исполняла все, что от нее требовали, хоть и без особого энтузиазма, постоянно получая от учителей въедливые замечания о том, что держится недостаточно покорно.
Сальма, в отличие от нее, наоборот с жадностью впитывала знания, лелея надежду охмурить падишаха. Особенно охотно она посещала уроки ухода за собой. Девушки готовили маски и специальные ароматические составы, наносили макияж, учились правильно одеваться и подбирать украшения. Впрочем, эти занятия пробуждали кое-какой интерес и у Мии.
А вот уроки, на которых учили искусству ублажения мужчин, вызывали у нее двоякое чувство. К примеру, рабынь учили особому танцу, который должен был возбудить желание у султана. Соблазнительные движения, томные взгляды, медленное сбрасывание покрывал, пока на теле не останется ничего, кроме украшений — все для того, чтобы немолодой пресыщенный падишах загорелся неукротимой страстью.
«Смысл вашего существования в том, чтобы делать нашего повелителя счастливым», —
постоянно внушали невольницам до тех пор, пока они сами не начинали в это верить.
Кроме танца, наложницы осваивали тонкости интимной гимнастики, чтобы на экзамене, когда им в лоно впрыснут окрашенную жидкость, они смогли полчаса танцевать, не потеряв при этом ни капли этой жидкости.
Все это с одной стороны вгоняло неопытных девушек в жгучий стыд, а с другой — пробуждало в них томительную чувственность, заставляя все чаще мечтать о ночи с повелителем, чтобы иметь, наконец, возможность утолить разгорающуюся похоть.
***
Однажды Мия с группой рабынь возвращалась с занятий в опостылевшую комнату. Они шли по коридору, хихикая и переговариваясь, и не обращали никакого внимания на недовольные окрики сопровождающего их евнуха.
Вдруг под высокими сводами прокатилось громогласное:
— Дорогу повелителю! Великий султан Осман Баязид!
Мгновенно воцарилось гробовое молчание. Сердце Мии дрогнуло и испуганно затрепетало, даже несмотря на то, что уж ей-то — дочери короля — видеть августейших особ было далеко не впервой. Но все вокруг — от главного евнуха, до распоследней рабыни — всегда говорили о падишахе с таким благоговейным придыханием, что казалось, будто это сам Бурхан сошел к ним с небес.
Девушки моментально выстроились вдоль стены и почтительно склонили головы. Мия была наслышана о необычайной мужской красоте повелителя, и когда мимо нее прошуршали полы расшитого золотом кафтана, не удержалась и тайком взглянула на султана. Перед ее взором предстал совершенно обычный немолодой человек среднего роста, очень смуглый, с густой седеющей бородой.
«Он же старый, и ничего в нем особого нет», — недоуменно подумала Мия.
Но, как оказалось, ее спутницы считали иначе. Едва шаги повелителя и его свиты затихли вдали, как тут же со всех сторон послышались возбужденные голоса:
— О, Бурхан, какой мужчина!
— Я хочу от него сына!
— Я видела его руки!
— А я — кончик бороды!
— Он такой красивый!
— Вот бы он обратил на меня внимание!
— А ну замолчали! — сердито прикрикнул евнух. — Ишь, курицы, раскудахтались! Живо в свою комнату!
Глава 28
Бьянка перешагнула через край мраморной ванны и завернулась в мягкое полотенце. Как хорошо, что теперь не нужно пробираться в баню и торопливо намыливаться, прислушиваясь, не идет ли кто из наемников. Она не спеша вытерлась, надела чистую мужскую одежду и повязала тюрбан. Амрен, наконец, показал ей как это делается, и теперь на голове красовалось весьма живописное сооружение из черного муслина.
Мазнув пальцем по масляной лампе, Бьянка привычным жестом нарисовала под носом темную полосу. Она в последний раз взглянула на себя в зеркало, невольно поворачиваясь к нему неповрежденной стороной лица, и вышла за дверь.
Войдя в покои, Бьянка остолбенела: на диване сидела Лейла в ярко-красном платье, с ног до головы увешанная сверкающими побрякушками.
Увидев Бьянку, та несказанно удивилась.
— Эй! Что это ты тут делаешь? — с подозрением спросила она и возмущенно звякнула массивными золотыми серьгами.
— Я… э-э-э… да так, порядок навожу… А ты? Разве вы с Амреном не расстались?
— Что? — Лейла подняла бровь. — Тебе какое дело?
— Так у него уже другая, — не растерялась Бьянка. — Не думаю, что тебе здесь будут рады.
— Другая? — презрительно скривилась Лейла. — И кто же она?
— Откуда я знаю? Но они проводят вместе кучу времени. Кажется, он ее любит.
— Пф-ф. Послушай, мальчик, Амрен может иметь сколько угодно девок, но стоит мне сделать вот так, — она подняла расписанную хной ладонь и щелкнула наманикюренными пальцами, — как он тотчас же приползет ко мне на коленях.
Бьянка украдкой взглянула на свои коротко остриженные ногти и стыдливо спрятала их в кулак.
— Кстати, — продолжила Лейла, — давно хотела спросить: что у тебя с лицом?
Она провела кончиком пальца по своей безупречно гладкой щеке.
Бьянка вспыхнула.
— Не твое дело! — грубо отрезала она, мечтая выдрать гадине все космы.
— Послушай, малыш, — глумливо пропела мегера. — Не советую разговаривать со мной в таком тоне, иначе познакомишься с кинжалом твоего атамана. А он, между прочим, не только хорош в постели, но и с оружием обращаться умеет.
Бьянка чуть не взорвалась от злости. Эта тварь, сама того не подозревая, била по самым больным местам. Внутри все мучительно сжалось. Не найдя что ответить, она вышла за дверь и без сил привалилась к стене. Вот и все. Сказка кончилась. Разве может она соперничать с этой красивой искушенной соблазнительницей? Перед глазами снова вспыхнула жаркая картина, открывшаяся ей в спальне на втором этаже, когда муж Лейлы чуть было не застал любовников на горячем.
В груди закололо, ноги стали ватными. Амрен скоро вернется домой и помирится с этой гадиной. Он ведь мужчина, а мужчины долго не могут без плотских утех. Бьянке до боли захотелось сбежать. В слезах она вышла на улицу и плюхнулась на скамейку в беседке, спрятанной в дальнем углу сада. А чего она ожидала? Раз она сама не в состоянии дать Амрену чего он хочет, то он не обязан хранить ей верность.