Приключения ведьмочки Винни в школе - Оуэн Лора. Страница 5
Винни и необычная сова
— А сколько ты уже… — чав-чав-чав — сколько ты уже набрал, Вильбур? — спросила Винни.
Они были заняты тем, что собирали гусениц с гусеничного дерева.
Вильбур с гордостью показал свою корзинку, в которой извивались мохнатые, полосатые гусеницы.
— Молодец, Вильбур! Ах, как вкусно! — похвалила кота Винни.
Она широко, как птенец, открыла рот и бросила туда гусеницу.
— М-м… Нет, пожалуй, надо мне остановиться, а то я съем все, что мы набрали на варенье. Но они же такие вкусные, когда только что с веточки!
Винни облизнулась.
— До чего же прекрасна природа, правда, Вильбур? Она дает нам абсолютно все, что нужно.
Вильбур принюхался к гусеницам и чихнул. Потом он попробовал одну, самую волосатую, и немедленно выплюнул.
— Ммммфу!
— Вот увидишь, тебе понравится, когда мы добавим в них сахару, — попыталась убедить его Винни.
Вильбур вздохнул и с тоской подумал о своей любимой тушенке, о тягучем мороженом из улиток… Задумавшись, он отошел в сторонку и сел… прямо на куст жгучей крапивы!
— Мяаааау! Шшшшшш…
— Эх, Вильбур, в нее не садятся, ее собирают и кладут в суп! — сказала Винни. — Крапивные щи такие вкусные!
— Смотри-ка, жаба! — Винни начала копаться в густой траве. — Сейчас я ее…
Она нагнулась, как вратарь. Ааа-ааа!.. — и одним прыжком настигла жабу.
— Ква-ква! — булькнула жаба.
— Ага, попалась! — закричала Винни. — На обед у нас будет жаба «под шубой», Вильбур!..
— Ква-ква, — повторила жаба и выпрыгнула из рук Винни ей на голову, а потом ускакала прочь.
— Лови ее, лови! — закричала Винни, но Вильбур только пошевелил ушами.
— Ну ладно, — Винни поднялась с земли. — Значит, пообедаем сегодня просто шубой! Шубой под крапивным соусом. А потом будем варить варенье.
Большую часть дня они провели на кухне, в облаках пара, поднимая и передвигая с места на место тазы, полные липкого гусеничного варенья.
— Подсыпь еще сахару, не жалей, Вильбур! — сказала Винни.
Она обмакнула в варенье свою волшебную палочку, лизнула ее…
— Ой-ой-ой! Ай! Слишком горячо! Ведьмочка помахала палочкой, чтобы та остыла, и снова лизнула.
— Деликатес! Попробуй, Вильбур.
Но в следующую минуту Винни вдруг позеленела и схватилась за живот.
— Ой, — испугалась она. — Мне кажется, я немного переела этого варенья.
В животе у Винни громко заурчало.
— Уф, Вильбур, пойду-ка я подышу.
Винни бродила вокруг дома и дышала свежим воздухом. Раскидистые метлы росли у нее в саду, как деревья. За ними Винни увидела большое красное солнце, которое клонилось к закату. Это было так красиво, что Винни забыла про свой живот.
— Красотааааа… — вздохнула Винни. — Ой! А что это я слышу?
У-у! У-у!
— Елки-метелки! Что это было? — голос у Винни задрожал. Вроде, похоже на сову, но не сова…
У-у! У-у!
— Может быть, это какая-то необычная сова? И редкая. О, я просто должна ее увидеть! Посмотрю одним глазком, а потом расскажу все Вильбуру!
Винни на цыпочках двинулась вперед.
— У-у! У-у! — звала она.
Но в ответ не было ни звука, только пищали комары.
— Может, она улетела? У-у! — снова позвала Винни. — У-у! У-у! У-у!
И на этот раз…
— У-у! Ау! — раздалось в ответ.
— Ой! — воскликнула Винни, не веря своим ушам. — У-у! Ау!
Она оглядывалась по сторонам, стараясь разглядеть в темноте сову.
— У-у! Ау!
— У-у! Ау!
— Где же ты, совушка… — шептала Винни, пробираясь сквозь заросли и работая руками, точно пловец.
— У-у! Ау!
— У-у! Ау!
… и вдруг, БУМ!
Винни врезалась во что-то большое и мягкое, отлетела назад и приземлилась на траву.
— Веники-вареники! Это что же за сова такая?
— С вами все в порядке, Винни? — раздался бас откуда-то сверху. Это был великан Джерри, сосед Винни.
— Джерри? — удивилась Винни. — Ты что здесь делаешь? И говори потише! Своим голосищем ты мне всех сов распугаешь. А где-то здесь прячется одна очень редкой породы. Я ее уже почти поймала!
— Это вы про сову, которая отвечает, если ее позовешь? — спросил Джерри, подавая Винни свой мизинец, чтобы помочь ей подняться с земли.
— Тсс! Так ты что, ее видел? — прошептала Винни. — Да, я зову, а она мне отвечает «ау!».
— Я тоже! сказал Джерри.
— Тише! Ты тоже — что?
— Я тоже зову: ау, у-у! И эта сова, Винни, она мне отвечает…
— Ау?! Ты что, хочешь сказать, что… О, нет! — Винни очень рассердилась и ударила Джерри кулачком. — Уф! Это не сова тебе отвечала! Это я тебе отвечала, простофиля ты этакий!
— Ну, вы тоже не очень умная, если подумали, что я — птица! — засмеялся Джерри.
Винни не могла удержаться и улыбнулась в ответ.
— А знаешь, мы ведь тоже можем стать птицами, — сказала она. — Хочешь полетать, Джерри?
Не успел великан ответить, как Винни взмахнула палочкой: Абракадабра!
И в следующее мгновение что-то появилось у Винни и Джерри за спиной.
Пошевелив плечами, они почувствовали, как что-то большое и тяжелое раскрылось и закрылось, толкнув их вперед.
— Это что, крылья?.. Настоящие крылья?.. — не мог поверить Джерри.
Он пробежал на цыпочках, хлоп-хлоп-хлопая крыльями, и вдруг поднялся в воздух, так что его огромные ботинки оторвались от земли.
— Как я ими хлопаю, прямо дух захватывает, Винни! Лечу и порхаю, как настоящая бабочка!
Конечно, бабочки обычно не весят десять тонн и не молотят по воздуху руками и ногами, когда летят — но крылья Джерри были действительно прекрасны.
И Винни тоже парила в небе. Она выбрала себе крылья летучей мыши — черные и потрепанные, как старый зонтик. На них она легко поднималась вверх.