Как завести дракона (СИ) - Вознесенская Дарья. Страница 49
Детектив резко отвернулся от меня и сделал не менее резкие, будто деревянные шаги в том направлении.
— Очень забавно, — сказал он уже нормальным голосом, — Обратите внимание, здесь не просто изгородь — здесь прям холм, чтобы только никто не подумал, что можно пройти. Теперь и не знаю… все-таки Мэннинги обидели Томасов или наоборот?
— Умирали-то Томасы, — буркнула.
— Ваша правда, — хмыкнул Декстер-все-мне-ни по чем.
А вот мне почему… почем? Все это? Отчего у меня постоянно все внутри переворачивается, а? У меня же были и отношения, и любови, но почему… почему, черт возьми, я ловлю каждую его эмоцию и надеюсь вопреки всему на какую-то в ответ на мои…
Что?
Поежилась, чувствуя как настроение, которое и так уже не было безоблачным, вторя внезапно потемневшему небу, готово пролиться плаксивым дождем. И будто помогая ему, нас окликнули.
— Яр Кингсман?
Возле фигурных кустов мы столкнулись еще с двумя яри. Обе были мне не знакомы — но я тут далеко не всех запомнила — но вот та, что окликнула детектива, однозначно сразу еще и неприятна. Потому что ее тонкие губы скривились в неприязненной гримасе, а глаза смотрели на нас обоих напряженно и даже зло.
— Яри Данвелл, — вежливо склонился драконище.
— Какая встреча… и так далеко от шумного сборища, — визгливые нотки задели мои и без того напряженные нервы, а смысл сказанного вообще показался странным.
Вот это она к чему?
— Яри Тимсон, я полагаю?
— Да… — нахмурилась и присела в легком книксене.
— Интересно…Вы забыли своего жениха там же, где яр Кингсман — свою невесту?
Черт.
— Впрочем, — женщина снова скривилась, — Пусть с этим разбирается дорогая Эльза.
И, резко развернувшись, двинулась прочь.
Эльза…ах да, невеста.
Я сглотнула:
— Мы делали что-то неподобающее? — спросила у Декстера, — Простите, я…
Почему так тошно, а? Может потому, что очень-очень хотела делать что-то неподобающее с чужим женихом?
— Ирэн, — он потер лоб усталым жестом. — Ну конечно нет. Это тетка Эльзы, и она отличается особенно ядовитой натурой. Не обращайте внимания… В конце концов мы на задании.
— Ах да, — я отвернулась, чувствуя, как подступают к глазам слезы…
И снова мне «помогли». Упавшая стена дождя мгновенно намочила лицо, скрывая соленые капли.
Немного тайного становится явным...
Дождь стал неожиданностью не только для нас, но и для прочих гостей.
Со стороны лужайки мгновенно раздались визги и писки, а яры и яри заметались, пытаясь укрыться под бесполезными кружевными зонтиками… и бросились в дом.
Я тоже пошла. Не так чтобы быстро, но… продолжать находиться рядом с Декстером я не могла. Не сейчас. Слишком… слишком остро все чувствовалось.
Мне нужна была хоть небольшая передышка, чтобы снова стать веселой Иринкой, которая щелчком пальцев решает сложные задачи, а другим щелчком — перестает мечать о несбыточном.
Драконище говорил мне что-то вслед, но я его не слушала. И не слышала. Все ускоряясь взлетела на крыльцо, заскочила в дом и мгновенно потерялась в толпе хохочущих и шумных людей. Живых таких и совсем настоящих… Меня чуть толкнули, потом притерли и оттиснули — на лужайке я даже не различила такого количества народу, а вот сейчас возникло ощущение, что здесь человек пятьдесят, не меньше. И все пытались втиснуться в один маленький холл.
Слуги принялись хлопотать над особенно возмущенными такой проказой природы яри, кто-то из мужчин, довольно хохоча, предлагал пройти в большую гостиную, чтобы выпить чего горячительного, а я… Я увидела Эльвина. И двинулась было к нему, но резко остановилась.
Он выглядел таким молодым и счастливым… Мокрым, лохматым, хохочущим и окруженным совсем молоденькими яри, которые смотрели на него с восторгом.
Я вдруг подумала, что ничего ведь о нем почти не знаю… в смысле о его жизни вне нашей дружбы и расследования. Ведь наверняка у него были, а может и есть девушки и симпатии — он не бука, он, в конце концов, уважаемый адвокат…
И проказливый мальчишка, который позволил себе сейчас, как и многие другие, немного побыть ребенком благодаря такому приключению.
Я сделала назад шаг, другой, а потом развернулась и нырнула в боковой коридор, решив, что пока я в таком раздрае, да еще и уколотая идиотской мыслью, что и Эльвину я в общем-то и не нужна, и лучше ни к кому пока не подходить.
Тупик, в котором примостилось зеркало, возник так неожиданно, что я взвизгнула, не поняв сначала, что стою перед сама собой.
А потом не удержалась от жеста «рука-лицо».
Выглядела я, прямо скажем, не очень. Кружавчики на платье поникли, высокая прическа, которую мне любовно сбила из кудряшек горничная, опала и прилипла к шее, шляпку перекосило, а светлое платье снизу оказалось почти черным. Да уж.
Я решительно двинулась на поиски ванной комнаты, не занятой никакими яри. И когда нашла, провела там не меньше получаса в попытках высушить разваливающиеся туфельки и чулки на горячих камнях, предназначенных для этих целей. Расчесалась и заплела косу, почистила платье, умылась и успокоилась. И вышла в твердом намерении продолжить бросать вызов судьбе.
Вызов обнаружился сразу, в лице нервного драконища.
— Ирэн! — прошипел он, — Я уже браслет хотел задействовать. Куда вы подевались?
— Приводила себя в порядок, — пожала плечами, — Что делаем дальше?
Он пару раз моргнул, слегка опешивший от моей реакции, но быстро собрался.
— В доме слишком много народа, чтобы обследовать его незаметно, да и вообще… — он замялся, — Что-то странное в магическом фоне. Я отправил яра Томасом домой вместе с егослугами, которые прибыли из поместья на экипаже — наша бесподобная экономка вполне логично предположила, что нам понадобится помощь. А вот вас… пришлось разыскивать.
— Пришлось, — я была сама безмятежность, а вот Декстер почему-то сделался раздраженным. Может и правда магический фон? Или у нас чем хуже одному — тем спокойней другому?
Так, Ира, ты забыла опять? Нет такого «мы».
— Идемте, — вздохнул детектив, явно махнув мысленно рукой, и мы двинулись куда-то в сторону выхода. Вот только разве я могла пройти мимо полуоткрытой двери, за которой так заманчиво притаилась галерея?
— Давайте посмотрим? А вдруг там этот Хиллард обнаружится на каком из портретов? Может он тоже Мэннинг или из их родственников. Ведь ничего такого нет в том, чтобы прогуляться в местах славы этого клана — ну не загрызут же нас за это, если обнаружат?
Декстер кивнул, и мы принялись внимательно изучать картины на стенах и миниатюры, в большом количестве лежащие на специальных столах.
Имена все сплошь были незнакомые, но в самом конце…
— «Древон Мэннинг и Гордон Томас», — прочитала я подпись. — Ну надо же… они даже на портрете вместе. Вот что могло расстроить такую дружбу, а? Я бы еще поняла, что милый Гордон бросил своего друга, узнав про «людские охоты», но что-то мне подсказывает, что эти наклонности у Древона — если вообще были — возникли все-таки позже, после смерти яра Томаса.
— Знаете, что интересно, — протянул Декстер, — такие портреты обычно делаются в двойном размере, для каждого яра.
— Но я не припомню подобного в поместье Томасов… — нахмурилась.
— А он ведь был, — мужчина тоже нахмурился, будто что-то припоминая, — В той кладовке, которая за лестницей. Я мельком разглядел, так как ткань, которой его накрывали, сдвинулась. Помню этот фон…
Я попыталась сообразить, может ли это что-то значить, но в этот момент мы услышали голоса. Точнее, один голос. Визгливые интонации которого не оставляли сомнений.
— Ох. Это же яри Данвелл. И опять нас увидит наедине… прячемся!
— Ирэн, не думаю что…
Ни думать, ни не думать я ему не дала.
Отшатнулась к стене, дернув драконише за рукав. И так неловко, что сама же себе подставила подножку и полетела назад, утаскивая Декстера. А он, в попытке удержать нас от падения, выставил вперед руку, задел какой-то настенный канделябр…