Лис-03 - Касслер Клайв. Страница 11
Джордино вернулся назад, чтобы посмотреть на находку.
— Не хватает только вывески «Срочно продается», — заметил он.
— Она поразительно хорошо сохранилась, — пробормотал Стайгер.
— Благодаря ледяной воде, — пояснил Питт и добавил: — Думаю, мы достаточно полюбовались местными достопримечательностями. Продолжим?
— Сколько еще? — спросил Джордино. — Мне хочется промочить горло чем-нибудь покрепче.
— Через пару часов совсем стемнеет, — заметил полковник. — Предлагаю на сегодня закончить.
— Я за. — Пилот посмотрел на Питта. — Что скажешь, капитан Блай? [3] Вытащить камеру?
— Нет, пусть висит. Достанем у причала.
Джордино неуклюже развернул лодку на сто восемьдесят градусов и направился в сторону дома.
— Кажется, твоя теория не подтвердилась, — сказал Стайгер. — Мы дважды проплыли через середину озера, и каков результат? Ноющие мышцы и затопленная хижина. Признай очевидное, Питт: в этом озере, кроме рыбы, нет ничего, заслуживающего внимания. — Мужчина помолчал и кивком головы показал на монитор. — Кстати, какой рыбак не отдал бы душу дьяволу за такое оборудование?
Дирк задумчиво на него посмотрел.
— Эл, подплыви к рыбаку, стоящему с удочкой на берегу.
Джордино повернулся, чтобы посмотреть, куда показывает Питт, потом молча кивнул и изменил курс. Стайгер повторил его маневр.
Через несколько минут они оказались недалеко от берега, где стоял пожилой мужчина, который ловко забросил удочку с наживкой к большому камню, торчавшему из воды. Услышав приветствие, он поднял голову и прикоснулся к шляпе, украшенной мушками, какие он использовал в качестве наживки.
— Удачный день?
— Да ты же у него всю рыбу распугал, — хмыкнул Стайгер.
— Не слишком, — ответил рыбак.
— Часто рыбачите на этом озере?
— Время от времени, уже двадцать два года.
— Можете сказать, какая часть озера пожирает больше всего наживки?
— Не понял?
— Есть ли здесь такое место, где рыбаки чаще всего теряют наживку и снасти?
— Недалеко от дамбы под водой лежит дерево, там такое происходит довольно часто.
— На какой глубине?
— Восемь, может, двенадцать футов.
— А более глубокое место есть? — спросил Питт.
Старик задумался.
— Около большого болота возле северного конца озера большая яма. Прошлым летом я там потерял две своих лучших блесны, когда забрасывал удочку на глубину. В жару рыба опускается на дно. Но я вам не советую испытывать там удачу, разве что вы владеете лавкой, где продают снасти.
— Большое спасибо за помощь, — сказал Питт и помахал рыбаку рукой. — Удачи!
— И вам того же, — ответил старик и снова забросил удочку, в следующее мгновение она изогнулась, когда какая-то большая рыба проглотила наживку.
— Ты слышал, Эл?
Джордино с тоской уставился на причал, а потом на северный конец озера, находившийся в четверти мили. Вздохнув, он поднял камеру, чтобы она не погрузилась в песок на дне, надел перчатки и взялся за весла. Стайгер взглянул на Питта так, будто собирался послать его куда подальше, но выбросил белый флаг и промолчал.
Полчаса отчаянной борьбы с порывами ветра и волнами прошли в полном молчании. Стайгер и Джордино, не говоря ни слова, работали веслами; Джордино, потому что слепо доверял Питту, полковник же не собирался уступать тому в выносливости. Дирк не сводил глаз с монитора, время от времени сообщая Элу глубину, чтобы тот опускал камеру ниже.
По мере приближения к болоту дно озера начало подниматься, а потом вдруг водоросли резко исчезли и вода стала темнее. Они остановились, чтобы опустить камеру на глубину, и сразу же снова стали грести.
Через несколько ярдов на экране появился какой-то изогнутый предмет — явно не естественного происхождения, но установить его форму пока не представлялось возможным.
— Прекратите грести! — коротко приказал Питт.
Стайгер сгорбился на своем сиденье, радуясь передышке, но Эл принялся вглядываться в узкое пространство, разделявшее лодки. Он чувствовал, что товарищ что-то нашел.
Камера медленно дрейфовала в ледяной воде в сторону предмета, возникшего на мониторе. Дирк словно окаменел на своем месте, когда увидел большую белую звезду на голубом фоне. Он ждал, когда камера покажет еще что-нибудь, чувствуя, как во рту у него пересохло.
Джордино подплыл и ухватился за его лодку. Полковник почувствовал возникшее напряжение, поднял голову и вопросительно посмотрел на Питта.
— Что-то нашел?
— Самолет с военными знаками, — взволнованно ответил тот.
Стайгер перебрался на корму и недоверчиво посмотрел на монитор. Камера проплыла над крылом и сейчас двигалась вдоль фюзеляжа. Вскоре на мониторе появился квадратный иллюминатор, а над ним надпись: ТРАНСПОРТНАЯ СЛУЖБА ВВС.
— Боже праведный! — вскричал Эл. — Военный транспортный самолет.
— Можешь определить модель? — быстро спросил Стайгер.
— Пока нет, — покачав головой, ответил Питт. — Камера прошла мимо носовой части и двигателей, которые помогли бы нам это узнать. Она проплыла над левым крылом и, как видишь, теперь направляется к хвосту.
— Номер должен быть написан на вертикальном стабилизаторе, — тихо проговорил Стайгер.
Все трое не сводили глаз с разворачивающейся перед ними диковинной картины. Самолет погрузился глубоко в ил, фюзеляж треснул позади крыльев, хвост изогнулся под небольшим углом.
Джордино медленно опустил весла и задал камере новый курс, подкорректировав ее изображение. Разрешение было таким четким, что они почти видели заклепки на корпусе. Картинка настолько не укладывалась в голове, что они переглянулись.
В следующее мгновение мужчины замерли, когда справа по экрану поплыл серийный номер, написанный на вертикальном стабилизаторе. Питт слегка увеличил изображение, чтобы избежать ошибок в идентификации самолета. Сначала 7, потом 5 и 4, дальше 03. Стайгер пару секунд не сводил с Питта глаз. Он казался потрясенным.
— Боже, это же «03». Как такое возможно?
— Сам не знаю, — сказал Питт.
Джордино перегнулся через борт и пожал ему руку.
— Я в тебе не сомневался, напарник.
— Ценю твою веру в меня, — ответил Дирк.
— Что будем делать дальше?
— Поставим буй, чтобы не потерять это место, и домой. Завтра утром спустимся и посмотрим, что находится внутри обломков.
Полковник сидел, качал головой и повторял:
— Он не должен здесь находиться…
— Похоже, наш приятель не может поверить своим глазам, — улыбнувшись, заметил Питт.
— Дело не в этом, — сказал Джордино. — У Стайгера психологическая проблема.
— Какая?
— Он не верит в Санта-Клауса.
Несмотря на холодное утро, Питт вспотел в своем гидрокостюме. Он проверил регулятор дыхания, показал Джордино большой палец и перевалился через борт лодки.
Ледяная вода, попавшая между кожей и внутренней подкладкой гидрокостюма толщиной в три шестнадцатых дюйма, вызвала весьма неприятные ощущения. Питт несколько мгновений просто висел под поверхностью, стараясь не обращать внимания на боль и дожидаясь, когда тело согреет попавшую в ловушку воду. Когда температура стала терпимой, он прочистил уши и ударил по воде ластами, начав спуск в призрачный мир, где не было ветра и воздуха. Веревка, прикрепленная к сторожевому бую, уходила в манящие глубины. Он поплыл вдоль нее.
Сразу же возникло ощущение, что дно поднимается ему навстречу. Левая ласта коснулась ила, прежде чем пловец выровнял тело, и перед ним возникло серое облако, похожее на дым от взрыва бака с нефтью.
Мужчина проверил глубиномер у себя на запястье. Он показывал сто сорок футов. Значит, можно провести на дне десять минут, не беспокоясь о декомпрессии. Его главным врагом была температура воды, и Дирк понимал, что ледяное давление будет отвлекать и сильно помешает работе. Холод очень скоро поглотит тепло тела, изматывая и отнимая силы, толкая за грань, в царство беспредельной усталости.