Розы красные (ЛП) - Мюррелл Алексис. Страница 16
Мы доезжаем до моего дома. Эйден говорит, чтобы я подождала, но я не слушаю, бросаюсь к людям, собравшимся на тротуаре. Когда я смотрю на свой дом, слезы начинают катиться по моему лицу. Весь дом в огне: нет ни одного дюйма, который не был бы затронут пламенем. Я в отчаянии оглядываюсь, пока кто-то не хватает меня за плечи.
— Эдит, ты здесь…
Нэнси обнимает меня, прижимая к себе, пока я плачу. Все мои вещи остались в этом доме, включая те, которые подарил отец или которые напоминали мне о нем. Все пропало. У меня больше ничего от него не осталось. Открыв глаза, я смотрю, как пламя танцует, распространяясь по всему дому.
Я отстраняюсь от Нэнси.
— Что мне теперь делать? Все пропало, все мои вещи. Даже вещи из моего, моего… — я снова начинаю плакать. Такое чувство, что я снова теряю отца.
— Милая, все будет хорошо, — говорит Нэнси, пытаясь меня успокоить.
Она закрывает глаза, тоже плачет. Она понимает, какую боль я испытываю.
Эйден подходит к нам и тянет меня от Нэнси в свои объятия.
— Мне очень жаль. Я помогу тебе разобраться с этим.
Я прижимаюсь лицом к его груди и делаю три глубоких вдоха, пытаясь взять себя в руки. Нельзя сломаться, по крайней мере, пока что. Не перед всеми этими людьми. Сейчас мне нужно выяснить, как это произошло. Меня не было всего два дня. Не может быть, чтобы дом загорелся так быстро. И пока меня не было, Нэнси присматривала за моим домом. Я разговаривала с ней сегодня утром перед посадкой. Что же произошло?
— Все будет хорошо, — говорит мне Эйден.
— Можешь остаться у меня, — Нэнси предложения.
Я собираюсь принять ее предложение, когда Эйден поворачивается ко мне и качает головой.
— Нет, ты поедешь со мной.
Что?
Я даже думать толком не могу. Мой дом в огне, слишком много всего происходит.
— Нет, Эйден. Я могу остаться у Нэнси, — я кладу руку ему на грудь. — К тому же, она поможет мне со всем этим, — я машу рукой в сторону своего дома.
— Нет, ты останешься со мной. Я хочу помочь тебе.
Мне действительно не хочется спорить, в основном потому, что мой дом буквально горит, и я устала. Я наблюдаю, как пожарные работают. Огонь продолжает расти, вместо того чтобы погаснуть. Чем больше времени им требуется, чтобы взять огонь под контроль, тем больше мое сердце разрывается. Я пытаюсь надеяться, что если они смогут потушить пожар, может быть, я смогу войти и спасти некоторые вещи. Но судя по всему, это будет не скоро.
Эйден отпускает меня и подходит к полицейским, разговаривая с ними. Нэнси занимает место Эйдена, обнимая меня.
— Оставайся с ним, похоже, он действительно хочет позаботиться о тебе, и я не думаю, что он позволит мне забрать тебя в таком состоянии.
Я смотрю на Эйдена, у которого серьезное выражение лица. Интересно, что они ему говорят? Я думаю, что Нэнси, возможно, права. Сейчас не самое подходящее время, чтобы спорить, тем более, он хочет просто помочь мне.
— Да, ты права. Я пойду с ним. Обязательно свяжусь с тобой и буду держать в курсе, — она соглашается, и мы поворачиваемся, продолжая смотреть на огонь. — Офицеры рассказали тебе, как это произошло?
— Нет, они все еще пытаются это выяснить. Я сказала им, что тебя нет в городе, так что просто предупреждаю, они захотят поговорить с тобой, — Нэнси достает телефон, посылая кому-то сообщение. — Это твоя мама. Она сказала, что пыталась позвонить тебе сегодня, но ты не отвечала.
Ох, мама… Нужно ей позвонить. В последний раз, когда я разговаривала с ней, она сказала, что уезжает из города, чтобы поискать вдохновения для картин. Я рассказала ей последние новости о нас с Эйденом, с тех пор не разговаривала с ней. Это на меня не похоже.
Нужно позвонить ей, но я не хочу испортить ей поездку. Она наконец-то делает то, что хочет, не беспокоясь обо мне.
Я отбрасываю эту мысль, потому что знаю, что моя мама хотела бы знать, что со мной происходит. Я беру свой телефон и набираю её номер как раз в тот момент, когда Эйден указывает в мою сторону, и офицеры, разговаривающие с ним, поворачиваются ко мне. Я быстро убираю телефон.
— Приготовься, они идут, — предупреждает меня Нэнси.
— Эти люди хотят задать тебе пару вопросов. После того, как ты поговоришь с ними, мы сможем вернуться ко мне домой, — Эйден встал рядом со мной, касаясь моей руки. — Это офицер Блэк и офицер Фостер.
Офицер Блэк заговорил первым:
— Здравствуйте, мисс Дэвис. Мы сожалеем о вашем доме. Иногда такие вещи случаются неожиданно. Мы хотим задать вам пару вопросов, если не возражаете, а потом можете идти.
— Нет, все в порядке, спрашивайте.
— Мы уже знаем, что во время пожара вас здесь не было. Но вы не знаете, что могло стать причиной этого? — спрашивает офицер Фостер.
— Честно говоря, нет. Когда я выходила из дома, все было прекрасно.
Офицер Блэк кивает головой, записывая то, что я сказала.
— Вы уверены, что у вас не было ничего устаревшего? Какой-нибудь техники?
— Нет, всё совершенно новое.
— Ладно, нам нужно время, чтобы выяснить источник пожара. Так что будем на связи, — он достает из кармана визитную карточку и протягивает мне. — Вот моя визитка, номер на обороте. Если возникнут вопросы или вы что-нибудь вспомните, позвоните.
Эйден берет визитку из его руки и обнимает меня за плечи.
— Спасибо вам. Она позвонит, если что-нибудь вспомнит. Если вам понадобится связаться с ней, можете позвонить мне, и я передам ей.
Фостер смотрит на меня, потом на Эйдена. Я чувствую, как напрягается его тело. Смотрю на Эйдена, но его лицо непроницаемо, поэтому я пытаюсь вырваться из его объятий, но его хватка на моем плече крепче. Я оглядываюсь на офицера, в глазах которого растет беспокойство, пока он наблюдает за нами.
Взяв ситуацию под контроль, я выхватываю карточку из рук Эйдена, пытаясь ослабить напряжение в воздухе.
— Благодарю вас, офицеры. Я свяжусь с вами, если что-нибудь вспомню или возникнут вопросы.
Блэк выглядит так, будто хочет что-то сказать мне, но не делает этого из-за того, как Эйден пялится на него. Фостер трогает его за плечи, отрицательно качает головой, и оба уходят, попрощавшись.
— Уже поздно, и я думаю, тебе лучше немного поспать, — нерешительно говорит Нэнси, увидев, что только что произошло. — Они еще какое-то время будут пытаться потушить огонь. Я останусь тут ради тебя.
— Давай я отвезу тебя домой и уложу в постель, — предлагает Эйден.
Я обнимаю Нэнси и говорю, что свяжусь с ней завтра. Она все уладит здесь и сообщит мне позже.
Я следую за Эйденом обратно к машине. Как только мы садимся внутрь, я смотрю в окно, как мы проезжаем мимо моего дома.
— Все будет хорошо, Эдит. Перестань волноваться, теперь ты будешь со мной.
Одна за другой слезы падают из моих глаз на руку, когда он обнимает меня.
— Теперь у меня есть ты, — снова шепчет он.
~
— Я покажу тебе твою комнату, чтобы ты могла немного поспать, — говорит Эйден. Мы подъезжаем к его дому и заходим внутрь.
У меня такое ощущение, что мозг перегружен, и мне трудно мыслить трезво. Я не хочу, чтобы меня сегодня оставили одну. Я знаю, что мы должны медленно развивать отношения, но только на сегодняшний вечер я хочу отложить это в сторону и расслабиться в объятиях Эйдена. Мне нужно отвлечься, иначе я сломаюсь.
Я хватаю его за руку, потянув, чтобы остановить.
— Нет, не сегодня. Я не хочу быть одна. Можно я с тобой посплю?
Он не спеша изучает меня. Я разрушаю стены, чтобы он посмотрел, в каком я хрупком состоянии, и как сейчас мне не следует быть одной. Он понимает меня, сворачивает за угол в противоположном направлении к двери в конце коридора.
Он впускает меня и закрывает за нами дверь, приглушает свет и подходит к шкафу, снимает рубашку и берет какую-то одежду.
— Твоя одежда уже в той спальне, так что сейчас можешь надеть мою. Ванная вон там, если хочешь, можешь пойти и принять душ. Я буду здесь, если понадоблюсь, — он проводит большим пальцем по моей щеке.