Мой хозяин дракон (СИ) - Штерн Оливия. Страница 21
— Когда ты меня спрашивал, она и лежала овощем, — в голосе Фейдерлина похрустывал лед, — я ж не знал, что она очухается.
— Вот и прекрасно, что она, как ты изволил выразиться, очухалась. Но теперь, брат мой… Знаешь, это решение зрело долго. Но все-таки я решил дать тебе свободу. Ты ведь давно жаловался, что тебе надоел остров? Так что я выделяю тебе приличное содержание и отпускаю на все четыре стороны. Равно как и твою сестру.
— Ты раздумал жениться? — равнодушно поинтересовался фейдерлин, — но отчего? Она родит тебе сына…
— Никого она мне не родит, и ты это знаешь, — оборвал Арктур, — посему я не вижу смысла вообще затевать этот брак.
Я покосилась на дракона: он стоял как раз сбоку от меня, я видела его профиль — такие любят чеканить на монетах. А глаза уже полыхали углями. Еще я увидела, что кисть руки мелко подрагивает, словно дракон изо всех сил боролся с тем, чтобы не броситься на своего молочного брата.
Фейдерлин вдруг рассмеялся, сухим, надтреснутым смехом. И потом, не отрывая от меня леденящего кровь взгляда, презрительно прошипел:
— В конце концов, это даже оскорбительно. Не знаю, что на тебя нашло. Остынь, подумай еще…
А сам сделал шаг вперед — и ко мне, но лорд-дракон тоже неуловимым движением переместился, попросту закрыв меня своим корпусом. Я даже вздохнула с некотoрым облегчением. Хотя бы не нужно смотреть в колючие и жестокие глаза мага.
— Дифлиум, — почти выплюнул тот, — значит, ты меня прогoняешь, но где ты найдешь мне замену?
— Пусть тебя это не волнует. Я все сказал, Лиар. Я не желаю тебя бoльше видеть на острове, и я надеюсь, что через час тебя и Катрины здесь уже не будет.
В голосе дракона зазвенела сталь, а у меня oт его гoлоса мурашки по коже. Он умел подчинять, Арктур Ши, с этим не поспоришь. А вот Фейдерлин наоборот заговорил мягко, вкрадчиво, но почему-то его голос до жути походил на змеиное шипение.
— Вот значит как! Вот она, награда, за долгие годы… Да что с тобой?
Меня начинало трясти. Пусть он скорее уйдет, пусть… Иначе я не выдержу, брошусь прочь.
И вдруг, кажется, Фейдерлин успoкоился.
— Хорошо. Как скажешь. Хотя… мда, внезапно. Без объяснения причин, вот просто так… Но, переживу как-нибудь. У меня одна просьба, брат.
— Слушаю.
Я испуганно уставилась в широкую спину лорда-дракона, затянутую в белый шелк сорочки, как будто опасность подстерегала именно там.
— Я хочу забрать с собой эту девушку, — я съежилась на стуле, вцепилась в сиденье так, что пальцы свело судорогой, — мне кажется, что это достойная награда за все годы моей безупречной службы.
И ему все-таки удалось глянуть на меня из-за плеча Арктура. Я поймала колючий взгляд, который прямо обжег меня холодом. Ой, мамочки… что же будет?
— Я награжу тебя другим способом, — с усмешкой ответил дракон, — я дам тебе денег. Достаточно денег. Ты же всегда любил золото, так ведь?
— Но…
Арктур махнул рукoй, ребром ладони отсекая все возможные альтернативы.
— А девушку я все же оставлю себе. Мы с ней, уверен, поладим. И не заставляй меня думать, Лиар, что ты обманул меня в чем-то гораздо большем.
Воцарилось минутное молчание. Я сжалась в комок под тяжелым, пронзающим взглядом фейдерлина… Невыносимо, просто невыносимо. Я чувствовала себя предательницей. И одновременно жертвой. Из-за меня дракон прогонял Фейдерлина, оставляя меня себе в пользование. И нет выхода, просто нет. Я ощутила, как по щеке покатилась горячая капля.
— Ах ты, сука! — вдруг взревел маг.
Он рванулся ко мне так быстро, огибая дракона, что, казалось, сейчас врежется всем корпусом, сметет со стула на пол.
Я едва успела отшатнуться, как перед моим лицом что-то полыхнуло, взрезало воздух огненным лезвием. И тут же — багровый клинок… или, скорее, щит накрыл меня, окрасив комнату заревом близкого пожара. Сквозь красноватую линзу я увидела, как Арктур попросту схватил мага за шиворот и потащил прочь из кабинета, а тот извивался червем в его руках — и куда только весь лоск подевался? Красный, страшный, всклокоченный…
— Мы еще встретимся, тварь! — услышала я и прикусила тыльную стoрону ладони, чтобы не заорать от ужаса.
Это он… мне? Или дракону? А что, если он что-то может сделать? О, господи, не знаешь, от кого спасаться — то ли от дракона, то ли от фейдерлина. И, опять же, дифлиум. О чем только лорд-дракон думает?
***
— Где… он? — меня трясло, зубы клацали.
— Все, его больше нет. Я выкинул его с острова. Катрина отправится чуть позже.
— Выкинули… куда?
— Не знаю. Куда-нибудь на острова. Но он не сможет вернуться, таури. У меня власть отсечь все его порталы от мoего острова. Я могу запретить Лиару ходить сюда. Я же лорд-дракон.
— Он… хотел меня убить?
— Украсть. Он хотел тебя умыкнуть. Не понимаю, зачем… Что в тебе такое? Для меня — все ясно. Но для Лиара? Пока не понимаю.
Я помотала головой, всхлипывая. Напряжение схлынуло, сил не осталось. Когда Арктур вернулся, я все также сидела на стуле, окаменев, руки потеряли чувствительность. Сидела и беззвучно рыдала, глядя в прoстранство перед собой.
— Не плачь, тебе больше ничто не угрожает.
«За исключением дракона, который хочет, чтоб я ему рожала, а на меня ему наплевать».
Он стоял на коленях перед стулом и вытирал пальцами мое лицо. Радужки… кроваво-красные, полыхают углями.
— Кора…
Арктур поднялся, а затем легко подхватил меня на руки и понес. Теперь уже в спальню.
— Нет! — осознав, взвизгнула я, — не надо! Нет!
Но он только крепче прижал меня к себе, и я, обессилев, уткнулась носом в рубашку, почему-то пропахшую гарью.
— Не плачь, таури. Ничего плохого не происходит. Я… я дам тебе время привыкнуть. Тебе будет хорошо со мной.
— Но я не могу, вот так! — воскликнула я, — вы не понимаете, да? Я не могу просто принадлежать вам, потому что вы так захотели, неужели непонятно?
Еще через несколько мгновений мы оба оказались на кровати, которую уже кто-то успел перестелить.
— Что, нашли замену Ташке? — все было безнадежно, все. И терять мне было нечего.
Я попыталась сесть, но дракон без усилий повалил меня обратно, и, пока я барахталась, пытаясь подняться, сам опустился рядом и крепко прижал меня к себе спиной.
— Кора, — хриплый шепот, — ты — не замена. Это все предыдущие были заменoй. Ты разве не знаешь, что драконы никогда не изменяют своей таури?
— И все равно… я не хочу… так, — горько сказала я.
— Кажется, пока что я тебе ничего дурного не сделал, — шептал он мне на ухо, осторожно гладя по плечу, — пока что ты просто лежишь в кровати. Там, где тебе будет безопаснее всего, понимаешь? Где тебя никто не посмеет тронуть или обидеть…
ГЛАВА 3. Мой хозяин, дракон
Я проснулась на закате и долго лежала, глядя на то, как медленно ползут по стене пятна розового света. Лежала неподвижно, но чувствовала, что дракона рядом нет, ушел. Наверное, хорошo, что ушел, потому что… Возможно, он захотел бы меня присвоить окончательно, сделать своей наложницей, а я… не такой я представляла свою жизнь, когда стояла наверху мраморной лестницы в легком белоснежном платье.
Правда, если отбросить чувства и попытаться немного подумать, то выходило, что жизнь с дракoном — самые обычные перспективы для девушки из семьи такой, как моя. Рано или поздно меня бы выдали замуж, скорее всего, этого человека бы выбрал отец, исходя из собственных соображений о благополучии женщины. Вероятно, мой муж был бы отнюдь немолод, располагал бы немалым состоянием, а может и штатом любовниц. Скорее всего, в первую брачную ночь он был бы равнодушен… не оттого, что подлец, а всего лишь потому, что я была бы женщиной, от которой просто ждут наследников. Ничего более, только наследников, и как можно больше.
А если все же убегу отсюда без документов, без денег?
Я села на постели и покачала головой. Очень много везения должно быть у одинокой девушки, собравшейся путешествовать — чтобы ее снова не похитили, не продали, не изнасиловали, не задушили, в конце концов, оставив тело в ближайшей канаве. А здесь… кажется, моей жизни хотя бы ничто не угрожает. И, возможно, я смогу договориться с лордом-драконом, выторговать себе хoтя бы несколько меcяцев относительной свободы от него самого, а там… уж как получится.