Печать Демона. Беглянка (СИ) - Найт Алекс. Страница 45

— Прости, Натали, зачитался. Новое поступление художественной литературы. Да и ты хороша, почему не поставила напоминание, — пошёл он в наступление, быстро опомнившись.

— Давайте, валите всё на самую мелкую студентку академии.

— Мелкая, — фыркнул он, рассмеявшись. — Язва. Собирайся. Я тебя, так уж и быть, провожу.

— Эх, свидание, а я так плохо выгляжу.

— Ты всегда выглядишь хорошо, — продолжая посмеиваться, он принялся собирать свои вещи.

— Это вы меня по утрам не видели, — забросила тетради в рюкзак и двинулась к выходу, где на вешалке оставила своё пальто.

— Так было всего пару свиданий, не дослужился ещё.

— С вашим склерозом дослужитесь. Джен не добился от меня ни одного свидания. А вы провожаете меня регулярно.

— Регулярно? Раз в месяц для тебя регулярно. Не хочу расстраивать тебя, Натали, но такими темпами ты останешься старой девой, — седой страж подошёл ко мне.

Мы переглянулись и громко рассмеялись. Обожала эти короткие подначивания с ним. И только ради них была готова задерживаться допоздна. За время в академии мы с мистером Ноланом быстро нашли общий язык на фоне любви к некоторым авторам. Во многом здесь сыграло роль и его непредвзятое отношение.

Продолжая переговариваться, мы покинули библиотеку и вышли на улицу. Снова моросил дождь, луну и звёзды скрывали чёрные тучи, а фонари почему-то горели через один, погрузив поле перед академией во тьму. Я поёжилась от проникшего под одежду холодного ветра и лучше укуталась в пальто.

— Вы так и не сказали, что читали, — напомнила я, когда мы двинулись к административному зданию, обходя редкие лужи.

— И не скажу. Ты снова примешься критиковать.

— Так как же я начну, если вы не рассказываете? — перепрыгнув сразу через две лужи, я обернулась к мистеру Нолану.

— Мучайся теперь, — он белозубо улыбнулся, ожидая продолжения спора.

Но мысли мои сосредоточились на тёмной фигуре, замершей у ступеней здания академии. Было в нём что-то настораживающее. Я поняла, что он не студент даже раньше, чем враг начал действовать. Над рукой незнакомца заклубилась чёрная дымка, формируясь в острый шип, который тут же понёсся в спину библиотекаря.

Нет! Что ты делаешь! — испуганно прокричала Лилит.

Действовала без раздумий. Рванула вперёд и оттолкнула мистера Нолана в сторону. Понимала, что подставляю себя под удар, но просто не могла поступить иначе. Под мой громкий вскрик, шип вонзился в предплечье. Повернувшись вполоборота от инерции удара, я припала на колено. Изумлённый взгляд впился в торчащий из руки шип. Большой, сантиметра три в диаметре и почти тридцать в длине. Светлая ткань пальто темнела вокруг него. И я с запозданием поняла, что это моя кровь. Шок прошёл, по руке разнеслась боль, от которой почти отнялось плечо. Шип будто прожигал плоть, впитываясь кислотой в вены и мышцы.

Зачем, зачем, Натали? — чуть ли не плача вопросила Лилит.

Он бы не успел увернуться.

Ты тоже не успела.

Мистер Нолан выступил передо мной, обратив свою одежду броней. Ещё два шипа он развеял стремительными ударами пистолетов. Но демон двигался слишком быстро. И ему даже не обязательно было убивать. Шип пронесся возле плеча мистера Нолана, оцарапав кожу. Следующий страж рассеял, но вдруг присел на колено. Кожа вокруг раны начала стремительно темнеть. В следующее мгновение демон оказался перед ним и ударом с ноги опрокинул мистера Нолана на спину.

— Нет! — попыталась приподняться, но тщетно.

С новым ударом по голове мистер Нолан рухнул на дорожку и больше не шевелился.

Действуй, ну же! — прокричала Лилит.

Как?

Слабость накатывала волнами. Не справившись с ней, я рухнула на бок, ощущая, как с каждым мгновением яд впитывается глубже, принося всё больше боли.

Нейтрализуй яд! Направь энергию против него.

Сначала я растерялась, ведь весьма плохо управляла собственной энергией. Но желание жить и помочь мистеру Нолану оказалось сильнее глупых сомнений. Буквально зарычав сквозь стиснутые зубы, я сосредоточилась на печати, стараясь перенаправить энергию. Вокруг меня образовался темноватый купол, который разошёлся в стороны, накрыв собой и мистера Нолана. Темнота вокруг его раны исчезла, а боль в моей ране притупилась. Демон же, отпрыгнувший назад, чтобы избежать касания купола, вновь двинулся ко мне.

— Защищаешь стража?

— Защищаю друга, — опершись на здоровую руку, я поднялась на ноги и выпрямилась.

Дождь усиливался. Ледяные капли стекали по лицу, впитывались в и так влажную одежду. Я сдвинулась в сторону, чтобы закрыть мистера Нолана от взгляда демона и почти не поморщившись, вырвала шип из руки. Бросила его под ноги незнакомцу, продолжая смотреть в его глаза.

— Ты в курсе, на кого напал?

— Я напал на стража, — поморщился он. — Нечего было его спасать.

— Ты не ответил, — рыкнула, кипя от злости и негодования, и одновременно дрожа от холода и страха. — У меня нейтралитет, данный Асмодеем.

— А я как раз от него, — осклабился он. — Асмодей требует, чтобы ты покинула академию. Здесь он не может обеспечить тебе защиту от архангелов.

— Я решаю за себя сама, — проскрежетала, пытаясь хотя бы выглядеть уверенно.

Раненая, неопытная, неспособная управлять печатью — я была лёгкой добычей для сильного демона.

— Это не предложение, — помрачнел он. Но выражение его лица быстро изменилось.

Только и я ощутила, что время на разговоры подходит к концу. Он вскинул руку, создавая вокруг нас барьер, о который тут же рассеялись пули. Во второй его руке появился новый шип. Он обернулся через плечо, больше не глядя на меня. Но я не собиралась давать ему время на то, чтобы ещё кому-то навредить.

— Я никуда не пойду, — ладонь сомкнулась на рукояти складного ножа в кармане.

В одно движение выкидывая лезвие, я взмахнула ножом. Не раз я проверяла остроту оружия, подаренного Крисом. И вот сейчас убедилась, что оно способно убить за один удар. Из раны на шее хлынула кровь. Демон потерял контроль над барьером, выпучив на меня глазав неверии. В следующее мгновение, голову его размозжила пуля. Тело демона вспыхнуло за доли секунды и осело пеплом в осенней луже.

Я так и стояла, глядя на эту тёмную кучку. Шок окончательно покидал, и меня начинало трясти. Боль никуда не исчезла и только усилилась. Потеря крови начинала давать о себе знать. Голова кружилась, а реальность расплывалась. Меня окружили стражи, что-то спрашивали.

— Мистер Нолан, ему нужна помощь, — пробормотала я, переводя взгляды с одного незнакомого лица к другому.

— Она ранена, — услышала позади.

Кто-то принялся меня тормошить, проверять рану. Потом подхватил на руки и куда-то понёс. Я уже плохо воспринимала реальность. И лишь Лилит отмечала, что меня несут не в сторону госпиталя, а в административное здание. Послышался голос мистера Тейлора. Он и открыл дверь медицинского кабинета. Там меня уложили на койку, отрезали рукав и принялись перетягивать рану бинтом. Но я позволила себе расслабиться только, когда сквозь шум в ушах донёсся голос мистера Берга. Его опыту я доверяю, ему верю.

***

Проснулась, как от толчка. Голова гудела, в теле поселилась липкая слабость. Медленно оглядела незнакомое помещение. Я находилась в небольшой, погружённой в полутьму палате. С четырёх сторон от кровати расположили лампы, между которыми светился полупрозрачный голубоватый барьер. От верхней одежды меня благополучно избавили и надели рубашку. Плечо плотно стягивал красный эпиловый бинт. Максимальная концентрация. Наверное, потому я ощущаю себя такой выжатой. Осторожно приподнялась, опираясь на здоровую руку, и села. Сколько я пролежала без сознания? И что с мистером Ноланом?

Рядом с кроватью валялся мой рюкзак. Одежду расположили на стуле, а на столике, рядом с водой и тюбиком обезболивающего лежал мой телефон. Я потянулась к нему, но, видимо, не рассчитала сил. Голова резко закружилась, и я смахнула лекарство на пол. В тишине палаты удар об пол прозвучал оглушительно.