Робби (СИ) - Петерсон Хельга. Страница 36
— Ли-из… Иди сюда, — он осторожно взял девушку за руку и потянул на себя.
Оказывается, ее руки мелко дрожали. И не только руки. Элизабет неохотно отлипла от стены, Роб притянул ее к себе и сомкнул ладони за ее спиной. Все хрупкое тело вздрагивало волнами, как в лихорадке. У Роберта внутри сжалась невидимая пружина и перекрыла кислород. Все это время девушку трясло, а он не замечал…
Оказавшись в объятиях, Лиз застыла на мгновение, прямо как раньше, когда он приближался слишком близко, но потом несмело положила ладони Робу на грудь в распахнутой куртке, и ткнулась в них лбом. Мягкие волосы пощекотали кожу над вырезом джемпера.
— Рассказать тебе, как устроен механизм лифта? — спросил Роберт, склонившись к розовой макушке.
Макушка почти неощутимо дернулась. Кивнула. Роб улыбнулся в волосы.
— Нас сейчас держит несколько таких прочных тросов, что разорвать их можно разве что натянув между двумя круизными лайнерами, — он помолчал, прислушиваясь к мелкой дрожи у него в руках. — А еще у кабины есть тормоза, которые в случае появления круизных лайнеров активируются и не дают лифту двигаться вниз.
Роберт откинул голову назад и уперся ею в стену кабины. Откуда у девчонки эта идея насчет падения? Наверняка насмотрелась киношных трюков, иначе этого не объяснить. А сам Роб мог не быть таким непроходимым тупицей, а внимательнее присмотреться к девушке. Элизабет в его объятиях тихо вздохнула и рвано выдохнула. Ее теплое дыхание пробралось через джемпер и согрело кожу.
— Я дура, да? — глухо спросила Ягодка у джемпера. — Я все время говорю или делаю что-то не то, а потом не знаю, как выпутаться из своей глупости.
Роб тихо хмыкнул.
— Я иногда делаю примерно то же самое.
— Ничего не могу с собой поделать, — продолжила Элизабет. — Каждый раз представляю, как кабина летит вниз и высекает искры. Не могу об этом не думать. Считаю секунды до конца поездки.
— Может быть после сегодняшнего случая ты будешь думать про круизные лайнеры?
Девушка шевельнулась.
— Да, — (Робу показалось, он услышал в голосе улыбку). — Наверно так и будет.
После этой фразы, как после заклинания фокусника, лампочки в потолке моргнули несколько раз и засветили в полную силу. Кабина дернулась, зажужжала, и поплыла вверх. Элизабет вскинула голову. Роберт встретился со взглядом светло-карих глаз, и неожиданно для себя задержался на них дольше обычного. В темноте объятия не казались чем-то странным, однако, когда включился свет, все вдруг обрело какой-то другой смысл. Ягодка тоже это почувствовала. Ее щеки покраснели, и она попыталась выскользнуть из рук Роба. Он не сопротивлялся, ладони разомкнулись.
Кабина прекратила движение, двери разъехались в стороны, выпуская затворников в большой мир.
— Возьми, — Робби протянул свой телефон и сделал шаг из кабины. — Перезвони в службу спасения, отмени вызов, пока я буду общаться с котом.
Элизабет послушно забрала мобильник и пошла рядом с Робертом. Она снова смотрела себе под ноги, как и до попадания в злосчастный лифт. Будто ничего не изменилось и не было тех нескольких минут, что она провела в кольце его рук. Неужели появление электричества все испортило? Могло бы не торопиться и отсутствовать подольше.
— Ягодка, — тихо позвал Роб, подойдя к квартире и нажав на кнопку звонка. — Ты же все еще злишься на меня, да?
Лиззи оторвалась от созерцания тяжелых ботинок, взглянула на Робби. Обдумывала, анализировала. Потом подступила ближе и продела ладонь ему под локоть.
— Нет, — мотнула головой она.
Дверной замок хрустнул, дверь открылась, за нею стояла женщина средних лет в цветастой кофте, спортивных брюках и тапках с кошачьими мордами. Увидев Робби, она преувеличенно громко выдохнула.
— О, ну наконец-то! Вы здесь! Кайли, Джейми, ветеринары приехали! Проходите быстрее. Наш котик какой-то грустный, уже два дня отказывается от своего любимого корма и просит хлеб со стола. Может у него плохо заживает шов? Представляете, только что отключалось электричество. Опять! Эта соседская стройка нас доконает! То воды нет, то электричества. Кайли вчера десять минут просидела в лифте, а у нее вообще-то клаустрофобия…
ГЛАВА 13
— Привет, Рыжий! — раздался знакомый и очень жизнерадостный голос из динамика мобильника. — Я постарела еще на год. Приезжай праздновать.
Одноклассница Ханна Мастерс. Как она узнала, куда звонить?
— Откуда у тебя мой номер? — пробормотал Роб, сев в кровати.
— Это было не сложно, у нас полно общих знакомых. Я решила не устраивать ничего грандиозного, просто посидим нашей компанией, вспомним школу, все такое… Приедешь?
— Приеду. Посмотрю на тебя-старую. Во сколько?
— В восемь. «Якорь и корона». Не опаздывай. И девчонку свою захвати.
Вот черт!
— Какую девчонку? — попытался увернуться Роберт.
— Ту, с которой ты обнимался на крикетном поле, пока жгли Гая.
Откуда эта пуля все знает?
— Шпионила?
— Очень надо, — фыркнула Хани. — Сестра твоей девушки дружит с дочерью моего Рича. Марго отделилась от вас и примкнула к нам с Келли. Помнишь?
Твою же мать…
— А откуда у твоего бойфренда взрослый ребенок? Он неплохо нагрешил, а?
— Не твое дело, Робби Дадли, не твое дело. Не уходи от темы. Привози подружку, потому что в нашей компании слишком много тестостерона. Нужно разбавлять
Лиз сидела на полу напротив раскрытого шкафа и прикидывала варианты, как не выглядеть невзрачной мышью. Впервые за долгое время ее это беспокоило. Не сильно. Чуть-чуть. Роберт привез ее в Кливдон ради встречи с одноклассниками в пабе. Элизабет отпиралась, прикрывалась работой, однако он ее уговорил. Умолял и заглядывал в глаза. Приехал к ней в квартиру над рестораном, привез пачку жутко дорого и вкусного кофе. Как ей было отказаться? Просто оказалось, что Марго дружит с девочкой, отец которой встречается с той самой одноклассницей. Келли. Девочка, к которой Маргарет сбежала в Ночь костров. И теперь тот спектакль, который предназначался только для матерей, вышел за пределы узкого круга и начал хаотично распространяться по Кливдону. Ужасно.
В дверь постучали, но ответа не дождались. Русая голова сестры влезла в проем.
— Что ты высматриваешь? — спросила она, кивнув на раскрытый шкаф.
Хороший вопрос. Если учесть, что в родительский дом было привезено совсем немного вещей, то ответ Элизабет и сама не знала.
— Нарнию? — флегматично предположила она, глядя на чернеющую пустоту полки.
Маргарет протиснулась в комнату, прикрыла двери и прошла к кровати. С размаха упала на нее спиной.
— Куда собралась?
Туда, куда ходила всего пару раз в жизни.
— В паб.
— В паб? — удивилась Марго, поднявшись на локтях.
— Я не могу сходить в паб?
Девчонка пожала плечами и снова рухнула на одеяло.
— Можешь. Просто ты никогда не ходишь в пабы. Но теперь у тебя есть парень, так что…
— Не говори чушь, — отрезала Лиз.
Ага, парень, как же. Да, их отношения вернулись в прежнее русло после лифта. Когда от страха бросаешься в объятия парня, это накладывает отпечаток на общение после. Роберт успокоился. Он был на взводе до лифта, но, когда они покинули тот дом (спустились по лестнице), из подъезда вышел прежний Робби. Подтрунивающий, ухмыляющийся, прикусывающий это дурацкое кольцо. Для него все стало как прежде. Для Лиз тоже. Если игнорировать тахикардию, возникающую каждый раз, когда Малыш оказывался рядом.
— Нет у меня парня, — добавила Элизабет.
— Как знаешь. Что наденешь?
— Понятия не имею.
— Еще бы. Ты же не ходишь в пабы.
Маленькая проныра. Лиззи наклонилась, вытянула с нижней полки домашнюю шлепанцу и запустила в сестру. Та сдавленно охнула.
— Я тебе вообще-то помочь пытаюсь! — возмутилась она, отбросив обувь.
— Не заметно.
Марго села на кровати, тоже заглянула в шкаф и разочарованно покачала головой.