Уроки вожделения (СИ) - Казанова Элла. Страница 9
– У вас полчаса на сборы. И не забудьте на досуге подумать, чем оплатить оставшуюся часть долга, – бросил маркиз, уже от двери.
Мгновение-другое Ара смотрела ему вслед, а затем подошла к окну и толкнула ладонью треснувшее стекло. Град стекляшек осыпался вниз, а руку кольнуло. Девушка, поморщившись, извлекла несколько застрявших осколков. Из порезов сочилась кровь, но эта боль странным образом успокоила, отвлекая от бушевавшей в душе бури.
Ара спокойно смочила новый платок новыми же духами и приложила к ранкам, наблюдая, как ее инициалы пропитываются кровью. Покончив с обработкой, прошла в гардеробную и окинула взглядом наряды.
Выбрала платье из светлого муслина, вернулась в гостиную, достала ножницы из корзинки для рукоделия и принялась разрезать наряд на полосы.
Она не может бороться против того, кто сильнее нее. Но она может воспользоваться его же оружием и учитывать не только то, что он сказал, но и то, о чем промолчал.
Глава 4
Вниз Ара спустилась даже немного раньше назначенного времени. Ей передали, что маркиз в конюшне, и девушка направилась туда. Для конной прогулки она выбрала амазонку из желтого бархата с рядом обтянутых тем же материалом пуговок на груди и отделкой из черного кружева на манжетах и по горловине.
Она вошла, ступая неслышно, и прищурилась, привыкая к полутьме после яркого света. Маркиз стоял возле крупного жеребца, рыжего и с гривой красивого молочного оттенка. Через отверстие в потолке на них падали солнечные лучи, в которых танцевали пылинки. Мужчина, что-то негромко шептал коню, поглаживая, и тот, казалось, внимательно прислушивается.
Ара двигалась совершенно бесшумно и была уверена, что осталась незамеченной, но тут вдруг маркиз спокойно произнес:
– Хороший выбор, вам к лицу желтый цвет, – и обернулся.
Девушка вздрогнула. Этот мужчина умел застать ее врасплох! И чуть нахмурилась: как он догадался про цвет, если стоял спиной? Или все же он сперва повернулся? Или одновременно поворачивался и говорил? Ара тряхнула головой, приводя мысли в порядок.
– Его зовут Голиаф, – мужчина указал на коня, – хотите познакомиться?
Она кивнула и, придерживая подол, приблизилась.
Конь настороженно покосился на нее, но остался на месте.
Девушка завороженно смотрела, как маркиз гладит его, пропуская искрящуюся шерсть сквозь пальцы, успокаивает ласковыми прикосновениями, как эта шерсть перебирает оттенки от темно-кирпичного до палевого…
– Красавец, правда? Погладьте, если хотите, не бойтесь.
Поочередно потянув за каждый палец, Ара сняла перчатку и помешкала в нерешительности. Она хотела, но побаивалась: конь был огромным, и она знала, что внешнее спокойствие бывает обманчивым. Когда Аре было одиннадцать, ее сбросила лошадь…
Видя колебания девушки, маркиз взял ее руку и положил на шею коню. Провел ею, преодолевая вместе с ней этот первый шаг. Аре было неуютно из-за лежащей поверх мужской ладони, но от животного исходило такое умиротворение, растекаясь внутри приятным спокойствием, что вскоре неудобство отступило на второй план.
– Что вы чувствуете?
Маркиз смотрел не на коня – на нее.
– Удивительное ощущение, – призналась она. – Он гладкий, теплый и… – Ара запнулась, не зная, какие слова подобрать.
– Прикройте глаза, – посоветовал лорд Кройд.
Помедлив, Ара послушалась. И слова снова начали возникать в голове, словно у нее открылось второе зрение. Зрение, название которому – ощущения.
– Я чувствую, как он дышит, – медленно произнесла она. – Шерсть гладкая, но слегка колется на кончиках, и жилка возле уха дрожит… – она уже смелее провела дальше, – бархатные ноздри, – конь тихо фыркнул, но не мешал исследованию, – и пятнышко на лбу горячее остальной шкуры.
Ара распахнула глаза и увидела, что уголки губ маркиза приподняты. Не улыбка, но уже близко. И невольно улыбнулась в ответ, больше не ощущая неудобства из-за его ладони. Позабыв об этом неудобстве.
Внезапно мужчина нахмурился и отступил на полшага, убрав руку и оглядывая Ару.
Что-то неуловимо изменилось. Тепло и спокойствие исчезли, на горизонте появилось облако.
Но прежде чем Ара успела до конца осознать это или отшатнуться, маркиз взялся обеими руками за горловину ее амазонки.
– Урок первый, мисс Эштон: не нужно искать лазейки в моих распоряжениях. – И с силой дернул наряд вниз, срывая его, обнажая ее до пояса.
Мгновение-другое Ара не шевелилась, слишком испуганная и оглушенная произошедшим, а потом скрестила руки на груди и попятилась. Маркиз остался стоять на месте, сверля ее тяжелым взглядом.
– Я думал, мы выяснили вопрос с корсетами.
На смену испугу пришла ярость. Ара сузила глаза.
– Вам стоит проверить зрение, лорд Кройд: на мне нет корсета.
– Вы прекрасно понимаете, что я имел в виду, отдавая распоряжение. Не нужно пытаться обвести меня вокруг пальца, я подобных вещей очень не люблю. А теперь снимите эти тряпки.
Ару обожгло новой волной страха, пополам со стыдом, и она крепче прижала руки к груди, забинтованной муслиновыми лоскутами, совсем недавно бывшими легким летним платьем. Щека лорда Кройда дернулась в раздражении.
– Я не имел в виду снять у меня на глазах, можете пройти туда, – указал он на крайнее пустое стойло, и, поскольку Ара не сдвинулась с места, повысил голос: – Избавиться от них придется в любом случае, и только от вас сейчас зависит, сделаете вы все сами, или это придется сделать мне. Даю десять секунд на размышление. Раз, два…
Ара обошла маркиза, брезгливо поджав губы и стараясь отодвинуться, как можно дальше, шагнула в тень стойла и отвернулась к стене.
Кинув взгляд через плечо, увидела, что мужчина снова вернулся к коню и стоит спиной к ней. Руки дрожали от гнева и только, что пережитого. Девушка принялась зло срывать бинты, путаясь в узлах. Вскоре возле ног лежал ворох тряпок, а обнаженная кожа покрылась мурашками, хотя в конюшне было довольно тепло.
Ара торопливо подтянула платье, посекундно оборачиваясь, и забегала пальцами по пуговичкам. Как ни странно, все до единой оказались на месте, а сам наряд уцелел, хотя девушка могла бы поклясться, что слышала треск разрываемой ткани.
Материя была мягкой, но все равно грубее тончайшего шелка нижних сорочек, к которым привыкла Ара, поэтому слегка раздражала кожу и особенно грудь. С непривычки ощущение доставляло дискомфорт. И хотя ткань оказалась достаточно плотной и, слава Богу, не обрисовывала соски, девушка неуютно поежилась.
Она вышла из стойла, холодно посмотрев на маркиза. От недавней искры взаимопонимания, вспыхнувшей благодаря рыжему коню, не осталось и следа. Лишь горький пепел и досада на себя за то, что на миг забыла, где находится, и, что за мужчина стоит рядом. Теперь Ара едва сдерживала тошноту, когда смотрела на маркиза, без стеснения, ощупывающего взглядом ее тело так, словно она была вовсе без платья.
– Хорошо, – кивнул он и повернулся к выходу. – А вот и ваша кобыла.
Девушка взглянула на лошадь, которую завел молодой помощник конюха. Кобылка была красивой: гибкая шея, фиалковые глаза, тонкие жилистые ноги и серебристая шкура. Но настроение оказалось безнадежно испорчено. Маркиз шагнул к животному, вероятно, желая подвести его к Аре под уздцы, но лошадь внезапно шарахнулась, с фырканьем заложив уши и косясь на него с диким суеверным ужасом.
– Простите, милорд! – воскликнул слуга. – Она смирная животина, ни на кого еще так не вскидывалась!
Мужчина замер и, не оборачиваясь, бросил Аре:
– Ее привезли только сегодня утром. Еще не успела привыкнуть ко мне. Если хотите, можете взять любую другую.
– Нет, – возразила Ара и, подобрав подол, прошла к лошади, успокаивающе погладила по морде, не испытывая ни малейшего страха, и кобылка, все еще дрожа, ткнулась носом в ее ладонь в поисках утешения. – Она идеально подходит, – Ара вызывающе посмотрела на маркиза, – у нас с ней много общего.
Например, отвращение к хозяину этого дома.