Меч Ночи - Уэйс Маргарет. Страница 65
– Держите этот курс в течение трех минут, Шиндак, – распорядился Флинн, – затем направьте старушку на шестьдесят градусов вниз. Держите этот курс еще три минуты и затем развернитесь на девяносто градусов влево. Проследите, чтобы сейчас же установили бом-брамсели. Если мы стряхнем преследователей с хвоста, то сразу ляжем на курс, который указал Гриффитс. Если не стряхнем…
– Если мы не оторвемся, – монотонно произнес Тарг, – значит, все было напрасно.
– Мы оторвемся, – чересчур уверенно заявил Флинн, как будто пытался убедить в этом себя самого. – В любом случае орудийные расчеты стоят наготове, – сказал он и вновь повернулся к Гриффитсу. – Мне кажется, ты говорил, что мало знать место, где можно пройти через квантовый фронт, а, старый приятель?
Пройдя по палубе, Гриффитс не спеша поднялся на центральное возвышение.
– Так оно и есть, Флинн. С другой стороны Стены находится вихревая воронка – слияние реальностей, известное под названием Колодец Шауны-кир. Это водоворот времени, пространства и вероятности, уходящий прямо в галактическое ядро. Проход сквозь него был обозначен очень давно – во времена Утраченной Империи.
– Позволь, я угадаю, – небрежно сказал Флинн. – Эти знаки можешь прочесть только ты, верно?
– Ты угадал, – любезно улыбнулся Гриффитс. – Эти знаки могу прочесть только я. Флинн недоверчиво фыркнул.
– Так вот, к твоему сведению, – устало сказал Гриффитс. – Как только ты попадаешь в эту воронку, остановиться уже нельзя. Если же ты пропустишь одну из этих вех, наплывающие друг на друга реальности очень быстро разорвут корабль на части.
– Капитан, – тихо сказал Шиндак, – туманность впереди рассеивается.
– Бом-брамсели готовы? – проворчал Флинн.
– Так точно, капитан.
– Ну, Гриффитс, – вздохнул Флинн, – кажется, ты нам еще пригодишься.
– Мы вышли из туманности, капитан, – сказал стоявший на своем посту Шиндак. – Бом-брамсели поставлены, корабль плохо слушается руля, но скорость хорошая.
– Отлично, мастер Шиндак. Возьмите курс на…
– Внимание на палубе! – крикнул впередсмотрящий. – Корабли цултакского флота в непосредственной близости! Пять румбов справа! Я вижу двенадцать судов!
– Нет! – простонал Флинн. – Только не сейчас!
– Корабли цултакского флота в пятнадцати градусах по левому борту! – крикнул сверху еще один голос. – Они быстро приближаются! Я насчитал двадцать судов, сэр!
Наверху и на палубе ему уже вторили другие голоса – неприятельский флот приближался со всех сторон.
– Капитан, – спокойно сказал Шиндак, в то время как крики об опасности раздавались все громче и громче. – Цултакский флот уже совсем близко. Если мы сразу же сдадим корабль…
– Нет, капитан, – сделав шаг вперед, поспешно сказал Тарг. – Вы не сдадите корабль. Мы зашли слишком далеко и слишком многим рисковали.
– Все кончено, Тарг, – тихо сказал Флинн. – С такими шансами я не могу драться.
– Можете, если ставки достаточно высоки, – сказал Тарг, сделав еще один шаг.
– Жизнь мне дороже всего.
– Вы слишком высоко цените свою жизнь, Эвон. Я удвою вашу цену… утрою ее против того, о чем мы договорились, – сказал Тарг, подойдя вплотную к Флинну, так что капитан мог чувствовать на своем лице его дыхание. – Я заплачу вам сколько хотите… дам вам все, что вы пожелаете…
Флинн смотрел на него так, словно Тарг его не убедил.
– Я даже могу дать вам покой, – вкрадчиво сказал Тарг. – Тот покой, который вы всю жизнь искали. Вы все бежите и бежите, Эвон, и это никогда не доставляет вам покоя, никогда не приносит утешения вашей израненной душе. Я могу положить конец вашим мучениям, Флинн. Я могу доставить вас в такое место, откуда вам больше не придется бежать.
Флинн недоуменно заморгал.
– Бежать… Я так долго бежал… так долго…
– Заряжай! – крикнул Шиндак. Гриффитсу казалось, будто голос помощника слышится откуда-то издалека.
– А бегать я хорошо умею! – встряхнувшись, решительно сказал Флинн. – Мастер Шиндак! Развернуть бом-брамсели! Немедленно!
– Развернуть бом-брамсели! – крикнул Шиндак. Гриффитс почувствовал, как корабль резко набирает скорость.
– Мы бежим, ребята! – крикнул Флинн. – Бежим за сокровищем! За славой! Гриффитс, быстро! Где там твой драгоценный проход?
Гриффитс взглянул на мачту. Казалось, все эти конструкции он уже видел – настолько четкими и ясными были воспоминания, имплантированные в его сознание Мантией Кендис-дая.
– Пять румбов влево… пятнадцать градусов вниз по отношению к мачте!
Накренившись, корабль лег на новый курс. Из-за высокой скорости палубу под ногами качало, мачта и весь такелаж угрожающе поскрипывали.
– Так держать! – крикнул Флинн. – Шиндак! Сколько еще до края Стены?
– По моей оценке, три минуты, капитан, – бесстрастно сказал Шиндак.
– А когда драконские корабли нас настигнут? – тихо спросил Гриффитс.
– Слишком скоро, – ответил эльф, указывая куда-то назад.
Все сразу обернулись, чтобы посмотреть, куда он указывает. Возле самого корпуса корабля уже висела целая эскадра черных кораблей.
– Орудия к бою! – крикнул Флинн.
– Нет, – тихо сказал Шиндак.
– Что? – с недоверием спросил Флинн.
– Мы не сможем выиграть эту битву. И мы не будем драться, капитан Флинн, – ровным голосом сказал Шиндак и повернулся к команде. – Я беру командование на себя, Я утверждаю, что мы должны уступить и отдать цултакам то, что они хотят. Ворота Вихря никуда не ведут! Флинн обещал нам все и не дал ничего! Он нас обманывает… как и все люди! Я утверждаю, что мы должны сохранить свои жизни для тех битв, в которых можем победить! Я утверждаю, что мы должны избавиться от этого человеческого мусора и соблюдать только собственные интересы!
Взвешивая шансы сторон, члены экипажа замерли на своих постах и молча ждали, что будет дальше.
Услышав слева от себя звон стали, Гриффитс инстинктивно обернулся. Он уже знал, что сейчас произойдет.
Нацелив саблю на Шиндака, Флинн сделал резкий выпад. Удар был нанесен со смертельной точностью: пройдя всего в нескольких сантиметрах от позвоночника, сабля вышла наружу у самой груди эльфа.
Повернувшись с такой силой, что абордажная сабля Флинна сломалась чуть повыше рукоятки, разъяренный эльф с саблей в груди бросился на капитана. Увернувшись от собственного оружия, Флинн проворно сбил его с ног.
Эльф мешком упал на палубу.
Все еще сжимая в руке рукоятку сабли, Флинн быстро вскочил на ноги.
– Эй ты, падаль! – крикнул он. – Я здесь капитан! – И он яростно пнул ногой бьющегося в судорогах эльфа. – Я здесь капитан, черт побери! – кричал Флинн, по щекам которого лились слезы. – Это мой корабль! Это моя жизнь!
Красный от ярости, он нагнулся и левой рукой поднял за волосы голову Шиндака. Правой рукой он уже собирался нанести последний удар.
Потрясенный жестокостью Флинна, Гриффитс застыл как вкопанный.
Чья-то сильная рука остановила пиратского капитана.
– Отпусти меня, Кхеогги! – взревел Флинн.
– Я вот что думаю, капитан, сэр, – угрожающе загромыхал минотавр. Глаза Кхеогги превратились в узкие красные щелочки. – Я думаю, твои человеческие манеры нужно маленько подправить. Эта славная команда, подчиняясь вашим приказаниям, оказалась здесь, на краю Семи Адов, и теперь…
Минотавр внезапно поднял взгляд, и его зверскую физиономию сразу же перекосило от удивления.
– Клянусь всеми богами! – прорычал он. Гриффитс повернулся туда, куда смотрел Кхеогги, и по спине у него пробежал холодок.
Из облаков, словно восставший из мертвых Левиафан, вынырнул гигантский Корабль-Поселение Утраченной Империи. Башни древнего судна внезапно исторгли множество смертоносных лучей, разнося на куски суда драконов.
– Меринда! – с удовлетворением пробормотал Тарг.
У Гриффитса сжалось сердце. До сих пор ему единственным утешением служила мысль о том, что, по крайней мере, хотя бы они улетели. В свое время Меринда обещала вернуться, но теперь Гриффитс отчаянно желал, чтобы этого не произошло.