Беременна по обмену. Дилогия (СИ) - Мамлеева Наталья. Страница 42
— Где она может быть? Санронг, торопитесь.
— Не знаю, — прошептал он. — Я пытался её спасти, но держать защиту на ней и одновременно… атаковать… — он закашлялся, — было так тяжело, так тяжело…
— Санронг, соберитесь! С кем общались Света и Аламинта? Кто мог желать зла ребенку?
— Я знаю… но сказать не могу… он уничтожит мир, это его предназначение… уничтожит… но я не могу… клятва связывает мои уста до последнего вздоха…
Вот почему он не смог мне ничего сказать на прошедшей беседе. Если он и имел отношение к заговору против меня, он ничего не мог сказать, так как сам был лишь пешкой. Но кто имеют такую власть, что способен распоряжаться Великими лордами? Разве такое возможно?
И он знал о пророчестве. О настоящем пророчестве, по которому мир уничтожит двуликий ребенок. Как бы правду скрыть не пытались, но она всегда выплывает наружу.
— Хоть что-нибудь! — воскликнул я, окончательно теряя терпение. — Скажите хоть что-нибудь! Кто это мог быть?! Где может быть Света?!
Де Шалис вздохнул, будто пытаясь что-то сказать, но в следующий миг опустился обратно. Дыхание оборвалось. Я прикусил костяшку пальца, пытаясь сдержать рвущуюся из-под контроля силу. Эмоции, которые я подавлял в себе, сейчас буквально съедали меня изнутри. Я уже забыл, каково это: гневаться, жгуче ненавидеть и страшно бояться. Но сейчас страх застилал разум, не давал здраво мыслить. Единственное, что мне хотелось, прижать к себе Аламинту и убить всех, кто посмел решиться на подобное.
— Ваша светлость, дворец пуст, — прошептал первый эрастан, вернувшись с осмотра, — кто-то был убит, а кто-то… убил себя сам.
— Убили себя? — переспросил я, с ужасом посмотрев на стражей. — Это были светлые?
— Нет, темные, — прошептал эрастан. — Видимо, они были предателями и…
— Фанатиками, — закончил я за него, поднявшись на ноги. — Видимо, орден наваитов перестал был проблемой лишь Ардахейма.
— Думаете, они смогли завербовать кого-то и на темной стороне?
— Или здесь есть свой тайный орден со схожими мотивами. Разберемся с ними позже, — я обернулся к телу де Шалиса, — телом займутся маги. Сейчас мне нужно попасть во дворец Ночи.
— Во дворец Ночи? — непонимающе переспросил эрастан. — Не будем ли мы терять время, которое могли потратить на поиски леди Аламинты…
— Я не могу найти её, — проговорил я, с отчаянием признавая собственное поражение. — Не могу найти ребенка. Но Хассаир найдет свою истинную.
Найдет и навсегда заберет её. Я понимал, что от меня никак бы не скрыли магию ребенка, мне мешают мои эмоции. Они мешают сосредоточиться и найти Аламинту. Как это смешно: мне мои эмоции мешают найти связь с ребенком, а эмоциональная связь Хассаира наоборот поможет ему найти Аламинту.
Глава 15.1
Глава 15
Аламинта де Шалис
Всё внутри меня буквально возопило об опасности, внутренние резервы наполнились, а инстинкты самосохранения пробудили сознание. К моим губам приставляли что-то холодной. Я резко распахнула глаза, удивив темного, и со всей силы тыльной стороной ладони выбила флакон с неизвестной жидкостью. Он упал совсем рядом, разбившись, а жидкость, заключенная внутри, разлилась по деревянному полу. Я прижалась головой к стене, с ужасом глядя на своего отравителя.
— Ничего, приготовлю еще. Рецепт не сложный, — рыкнул темный, поднимаясь на ноги.
Паники больше не было. Теперь мозг начал анализировать ситуацию, прорабатывая каждую деталь. Я полулежала на меховой подстилке в какой-то комнате с деревянной мебелью и огромной печью. Живот слегка тянуло, но воды не отошли, это радовало. Может, меня успеют спасти? Или придется спасаться самой? Но как, если вокруг маги, а я беззащитная иномирянка?
Медальон!
Я тут же схватилась за шею, пытаясь найти цепочку, но её нигде не было. Почему же я сразу не вспомнила о медальоне? Хотя если судить по словам Анвэйма, мне не обязательно им пользоваться, чтобы он почувствовал опасность. Он сказал, что это сильный артефакт. Так где же он? И я сейчас не о медальоне, а о его светлости.
— Не это ли ищешь? — спросил Даргерт, усмехнувшись и приподняв артефакт за цепочку, зажатую между пальцев.
— Нет, — дрожащим голосом ответила я. — А что это?
— Кажется, поисковый артефакт с особыми свойствами, — с усмешкой произнес Даргерт, и в этот момент в комнату открылся темный портал, из которого вышагнул незнакомый мужчина. Даргерт подошел ко мне, буквально рывком поставил на ноги и приобнял за талию, бросив медальон на пол у печи.
— Мы перемещаемся. Замети следы.
— Тебе стоило сразу проверить на ней следящие артефакты, — пожурил его темный, — тогда все было бы проще. Не забудь о своем обещании, Даргерт. И действуй поскорее. Долго удерживать ни эрлорда, ни делорда не получится.
— Понял, — кивнул Даргерт и утащил меня в портал.
Вышли мы в подвальном помещении с алхимическим столом и множеством стеллажей. Меня оставили на кушетке, а сам темный прошел к столу, закатав рукава. Я бросила взгляд на закрытую дверь.
— Даже не думай убежать. Все закрыто магическими замками, а насколько я успел узнать, ты сейчас без магии. Твой отец провел особый ритуал…
— Да, — согласилась я, хотя разговор с собственным похитителем не доставлял удовольствия, — поэтому ребенку ничего не угрожает. Я больше не испытываю боли, Даргерт! Давай немного подождем?
Мужчина усмехнулся и отрицательно покачал головой. А вдруг дверь все же не заперта? Вдруг магия ребенка спасет меня? Я бросилась к двери и схватилась за ручку: дверь словно была припаяна намертво. Прислонившись лбом к дереву, я вздохнула.
Когда развернулась, охнула, столкнувшись с Даргертом лицом к лицу. Мужчина усмехнулся и поднял вверх веревку, делая непрозрачный намек.
— Прошу, не надо. Я буду паинькой.
— Я уже просчитался с одним зельем. Второе разбить я тебе не дам. Повернись, Аламинта.
Я отрицательно покачала головой, прижавшись спиной к двери, тогда мужчина не стал церемонится, резко развернув меня и буквально впечатывая лицо в деревянную поверхность. Он туго связал мои запястья, после чего усадили на пол и сделал тоже самое с ногами. Пол был холодным, сидеть на нем даже обычной девушке нежелательно, а уж беременной…
— Ты совершаешь ошибку, — прошептала я.
— Ты меня вынуждаешь делать это. Хотя я тебя не виню.
Виню… А если Анвэйм подумает, что меня не украли, а я ушла сама? В замке де Шалиса не остался никто, кто бы мог подтвердить это. Страж исчез вместе со мной, но что если Анвэйм лишь на секунду предположит, что мы в сговоре? Нет-нет, этого не может быть. Медальон передает ему, если я в опасности, значит, он в любом случае почувствовал бы насильственность моего перемещения.
Или же нет? Что если я неправильно понимаю сущность артефакта? Что тогда? Оставит ли он меня здесь, обидевшись на то, что я сбежала? Он горд, к тому же безэмоционален. Он вполне может поверить в мое предательство, тогда мои дела совсем плохи.
Или же нет? Ведь вполне возможно, что Хассаир тоже почувствует, что я в опасности.
— Ожидаешь своих защитников? — словно прочитав мои мысли, спросил Даргерт, продолжая что-то смешивать на алхимическом столе. — Не беспокойся. Они не найдут тебя раньше времени. Пока ни один из них не услышит твой зов, а когда услышат… будет поздно. Ребенок будет мертв.
Глава 15.2
— Ребенок — возможно, — не стала спорить я, хотя в глубине души я не собиралась этого признавать, — но вместе нам не быть, Даргерт. Я — истинная Хассаира.
— Ненадолго, — хмыкнул Даргерт, — то, куда отправился Хассаир, в скором времени освободит его. Пожалуй, он осложнил мои планы, когда я узнал о вашей пикантной связи. Но слава небесам, мои влиятельные друзья указали мне, как разрушить эту связь.