Учительница (ЛП) - Меррилл Ребекка. Страница 60

Фрэнки рассмеялся и протянул нам меню.

— Дам вам пару минут, чтобы сделать выбор.

Бедро Дэнни было прижато к моему. Он обнял меня за плечи, и я подумала, что это

просто невозможно — устать от его близости. Эта мысль удивила меня, потому что я

никогда не была особенно нежна ни с кем, кроме своих родителей, но не могла не

прикасаться к Дэнни. Возможно, это было как-то связано с невидимой нитью между

нами. Что-то притягивало нас друг к другу, что-то успокаивающее и чувственное

одновременно.

«Учительница» Р.Л. Меррилл

Когда Фрэнки вернулся, мы оба заказали бифштекс, печеную картошку и воду со

льдом. Я огляделась вокруг. Мне очень нравилась атмосфера этого места.

— Я так понимаю, ты давно сюда ходишь?

Дэнни улыбнулся и кивнул.

— После расставания с Брук я переехал в этот район примерно на год. Я ел здесь

несколько раз в неделю, а иногда и каждый вечер. Владелец — отличный старик, и у

него есть много старых голливудских историй. Иногда я играл на пианино в баре, так

как моя маленькая квартира не позволяла разместить там собственное.

Наши руки с переплетенными пальцами лежали на моем бедре, я была частично

повернута к Дэнни лицом и не могла не поцеловать его.

— Что это было? — прошептал он.

— Не удержалась! Просто не могу поверить, что это происходит на самом деле. Я

чувствую, что сейчас проснусь в своей квартире, и все окажется сном.

Он покачал головой и заправил мне волосы за ухо.

— Не получится. Это все наяву.(Перевод группы https://vk.com/bambook_clubs) И

это очень приятно.

Я положила голову ему на плечо, и мы немного посидели молча.

Нам принесли еду, и мой бифштекс оказался восхитительно вкусным.

— С тобой и Норой я питаюсь лучше, чем когда-либо с тех пор, как живу дома!

— И это сводит Нору с ума. Она беспокоится, что ты слишком худая, беспокоится

о твоем здоровье.

— Я в порядке. Знаю, что она волнуется, но я всегда была худой, даже до того, как

заболела.

Он серьезно посмотрел на меня.

— Я тоже беспокоюсь за тебя, Джесси. Для меня ты идеальна, но я переживаю о

твоем здоровье. Знаю, что не должен пытаться все исправить, но ты не возражаешь, если

я приглашу Конни поработать над тобой? Над нами, может быть? Она помогает мне с

моей шеей, плечами и руками, особенно на гастролях или в студии.

Я кивнула.

— Думаю, ее помощь тебе понадобится. Как часто ты ездишь в турне?

На самом деле, я не пыталась сменить тему, мне действительно было любопытно, но по выражению лица Дэнни я поняла, что он не был доволен.

— Я серьезно, Джесси. Ты позволишь мне позаботиться о тебе?

Умоляющий взгляд тронул меня.

— Я была бы тебе очень признательна, Дэнни, — тихо сказала я.

Его строгий взгляд растаял в благодарной улыбке, и он притянул меня к себе, осыпая поцелуями.

— Мистер Блэк! Очень рад, что вы смогли найти время и зайти к нам! —

Мы подняли глаза и увидели хозяина ресторана, радостно улыбающегося нам.

Дэнни улыбнулся и встал, чтобы обнять мужчину.

— Карл, давно не виделись. Как поживаешь?

Они дружелюбно болтали, пока я доедала гигантский кусок мяса.

— Так вы сыграете нам сегодня вечером? Хотя бы немного? Я люблю слушать

вашу игру и ваш голос, — сказал хозяин.

«Учительница» Р.Л. Меррилл

Дэнни печально покачал головой.

— К сожалению, не смогу спеть для тебя, Карл. Оправляюсь после операции по

удалению узелка из моих голосовых связок. Док говорит, что пока петь нельзя. Я начал

говорить только пару дней назад.

Карл поднес руки ко рту.

— О нет! Мне очень жаль. Я уверен, все будет в порядке. Мысленно я с вами.

— Спасибо, Карл. Я вернусь и спою для тебя, как только получу разрешение

доктора. Эй, я хочу познакомить тебя с моей девушкой, Джесси Мартин.

Глаза Карла расширились от удивления, он взял мою руку и поцеловал тыльную сторону

ладони.

— Очень приятно познакомиться, юная леди. Рад видеть, что мистер Блэк не ест в

одиночестве.

— Спасибо, — я улыбнулась. — Ужин просто замечательный.

Он, казалось, был очень доволен комплиментом.

— Оставлю вас наедине. Могу я принести меню десертов?

Дэнни поблагодарил и извинился:

— Вообще-то, у меня сегодня вечером много работы, но мы обязательно зайдем

еще.

Карл кивнул и сделал знак официанту, чтобы тот принес нам счет. Я повернулась к

Дэнни и взглянула на него, приподняв брови.

— Так я — твоя девушка?

Его торжествующая ухмылка меня рассмешила.

— И что?

Я хихикнула и поцеловала его в щеку.

— Думаю, мне нравится, как это звучит.

Он серьезно посмотрел на меня и сказал:

— Надеюсь, — Дэнни доел свой бифштекс и допил воду. — Прости. Мне

следовало спросить, не хочешь ли ты десерт, но я хочу тебя в качестве десерта, поэтому

мы как можно скорее едем домой. Простишь меня?

Я рассмеялась над его «дай мне» выражением лица:

— Не могу придумать ничего из меню, что превзошло бы это предложение.

Дэнни заплатил по счету, оставив щедрые чаевые, а затем поспешно вывел меня за

дверь и усадил в машину. Прежде чем выехать с парковки, он притянул меня к себе и

жадно поцеловал. Когда он отпустил меня, потребовалось несколько секунд, чтобы

отдышаться.

— Не хочу просить тебя нарушать скоростной режим, но я была бы признательна, если бы мы поскорее приехали к тебе.

Он прикусил губу и застонал. Конечно, мы попали в длинную пробку на Сансет, поэтому, чтобы скоротать время, показывали друг другу наши любимые места.

— «Мелтдаун Комикс» — отличное место! Джейн любит читать графические

рассказы?

Он пожал плечами.

— Я точно не знаю, что она любит читать, кроме рассказов о лошадях. У нее вроде

как однобокое мышление.

«Учительница» Р.Л. Меррилл

Я рассмеялась.

— Все могло быть гораздо хуже. Радуйся, что она еще не помешалась на

мальчиках.

Его взгляд нервно метнулся в мою сторону.

— Я в полной заднице, — сказал он, и я засмеялась еще громче.

— Да, это так. Но ты справишься. Вы хорошо ладите.

— И вы тоже, — улыбнулся он. — Во время занятий мне нравилось смотреть на

вас. Думаю, она смотрит на тебя с уважением.

Я с трудом сглотнула. Если она не согласится с тем, как развиваются события, жизнь может стать намного труднее для всех нас.

— Джейн замечательная. Надеюсь, она не будет против наших отношений.

— Все будет хорошо, — Дэнни сжал мою руку. — Я в этом уверен. У нее хороший

нюх на людей, и я могу точно сказать: ты ей нравишься.

Я слегка покраснела.

— Раз уж я и так пугаю тебя до чертиков разговорами о свадьбе, как насчет детей?

Тебе хотелось бы иметь детей?

Я почувствовала легкий укол грусти в сердце и сделала глубокий вдох.

— Думаю, нет. Мое тело, вероятнее всего, не справится. Но я с этим смирилась. У

меня есть мои ученики и танцевальная студия... Ежедневно я получаю даже больше

детей, чем мне необходимо. Может быть, поэтому я так люблю преподавать. Они все

мои дети.

Дэнни молча поднес мою руку к губам и нежно поцеловал костяшки пальцев.

— Ненавижу тот факт, что у тебя так много отняли. Это несправедливо, — его

голос звучал более хрипло, чем обычно, и я оглянулась, чтобы увидеть, как он вытирает

слезу.

— О, Дэнни, я в порядке. Правда. Не плачь из-за меня! Мне сделали такой подарок.

Я люблю то, что делаю. У меня была прекрасная, хотя и короткая карьера в танцах, а

теперь у меня есть ты! Я чувствую себя очень везучей. — Так и было. — Мне жаль, если

ты надеялся когда-нибудь завести еще детей. Хотя вероятность большего количества

рыжеволосых Дэнни в этом мире немного пугает.

Уголок его рта приподнялся в полуулыбке, но в ней не было ни капли юмора. Я