Тень машины войны (ЛП) - Бейли Кристин. Страница 38

К сожалению — или к счастью, это как посмотреть — Мари Маргарита после пробуждения почувствовала себя не слишком хорошо и потому не сопровождала нас. Возможно, она уже носила своего первенца. Эта мысль вызывала беспокойство, хотя я не знала, чем это может быть вызвано. Кроме того, в повозке не осталось места для неё. Нам пришлось бы вызывать такси. Это обошлось бы довольно дорого, учитывая, что дом Гюстава находился в западной части города, а нам предстояло отправиться на восточную его сторону.

Несмотря на утренний холод, я наслаждалась поездкой. Мы ехали вдоль Сены на восток через весь город. Река блестела серебром в холодном утреннем свете. Слева от меня раскинулся город, казалось, состоявший из одних дворцов. Париж обладал изысканной и элегантной аурой, которая делала его неповторимо романтичным. Мне хотелось бы иметь возможность остановиться и насладиться видами, особенно когда мы проезжали мимо острова, на котором находился Нотр-Дам. Я вытянулась, чтобы рассмотреть крышу собора, но не могла увидеть её за остальными городскими крышами.

Гюстав, сидевший рядом, щёлкнул поводьями.

— Город этим утром прекрасен, не так ли? — спросил он. Моё восхищение явно доставляло ему удовольствие.

Уилл позади меня поёрзал, затем присел на платформе и изогнулся так, чтобы суметь тихо заговорить с нами.

— Думаю, нас кто-то преследует.

Я немедленно повернула голову, но Уилл остановил меня резким:

— Сиди смирно! — это был лишь торопливый шёпот, но я застыла. — Если ты повернёшься, они узнают, что мы смотрим. Это крытый экипаж, едущий почти сразу за нами.

Гюстав расправил плечи, но в остальном ничем не выдал, что что-то не так.

— Как долго они едут за нами?

— С тех самых пор, как мы поехали вдоль реки, — сказал Уилл. Он изменил свою позу так, чтобы его рука лениво лежала на спинке сиденья, точно его не тревожили никакие заботы.

— Возможно, они просто катаются по городу. Вполне естественно ехать вдоль реки, — сказала я, надеясь на это, но сама сомневалась в своих словах. Уилл был осторожен, но он почти никогда не ошибался в таких вещах.

— Давайте будем надеяться на это, — ответил Уилл.

Беспокойство скрутило моё нутро, и я стиснула край сиденья. Летом мужчина в заводной маске проявил себя как терпеливый хищник, выжидающий моментов суматохи или отвлечённости, чтобы нанести удар.

Если он узнал о нашем присутствии в городе, то у него будет явное преимущество в игре кошки-мышки. Он знаком с Парижем, а мы нет. Я вытащила из своей сумки маленькое круглое зеркальце и с его помощью посмотрела назад. На улицах было довольно оживлённое движение, и из-за тряски экипажа я не могла держать зеркальце ровно и что-то разглядеть.

Мой заклятый враг подложил бомбу в магазин игрушек, чтобы выманить меня на открытое пространство. Нельзя предугадать, что он сделает с бедной Мари Маргаритой, если узнает, где мы остановились. Она осталась одна дома.

Гюстав так неожиданно повернул налево, что я съехала вбок по сиденью. Я успела найти опору, а он щёлкнул поводьями и заставил лошадей пойти быстрым шагом. На широком бульваре мы вновь повернули направо, и сила поворота отбросила меня на Гюстава. Я выпрямилась, а он опять щёлкнул поводьями. Уилл сумел удержаться и теперь присел на платформе позади нас.

— Они по-прежнему следуют за нами.

Гюстав не отводил взгляда от улицы перед нами. Щуря глаза от солнца, он нахмурился.

— Когда мы доберёмся до ворот, быстро заходите на кладбище, — Гюстав повысил голос, чтобы мы слышали его сквозь стук колёс и копыт. — Уилл, будь настороже. Я изо всех сил постараюсь увести за собой преследователя, кто бы это ни был. Могила, которую вы ищете, расположена возле гробницы Элоизы и Абеляра. Когда выйдете на дорожку, свернёте направо. Это недалеко. На нужной вам могиле лежит чёрный камень. Вы поймёте, когда увидите.

Мы миновали высокую позеленевшую от патины колонну с крылатой золочёной фигурой наверху. Мы проехали мимо монумента, прибавив скорость на длинной прямой дороге, которая пролегала между двумя зловещими крепостями. Они нависали над нами как огромные замки, вот только воздух вокруг них отяжелел от страданий и смерти. Перед воротами в здание слева имелось открытое пространство. Только тогда я сообразила, что мы проехали между двумя тюрьмами, а пространство предназначалось для толп зевак, которые наблюдали за казнями на гильотине.

Я пригнулась, словно могла скрыться от тяжёлого ощущения смерти в воздухе, но оно лишь сгустилось, когда мы добрались до высокой стены кладбища. Резко повернув, Гюстав направил экипаж в открытое изогнутое пространство перед главными воротами.

Уилл соскочил с зада экипажа ещё до того, как тот полностью остановился. Он протянул ко мне руки, и я без колебаний прыгнула ему навстречу. Он подхватил меня, поставил на ноги, крепко сжал мою руку, и мы побежали.

В центре изгиба стены находились ворота, обрамлённые двумя огромными каменными колоннами. Каждую из них венчал круг из выгнутых арками блоков. В центре каждого круга выгибались выпуклые очертания песочных часов. Огромные резные изображения вечных факелов украшали бока каждой колонны, а нижний край круга обрамлялся венком. Под венком имелась какая-то надпись на латыни. Мы вбежали в ворота и сразу повернули направо.

— Думаешь, это мужчина в маске? — спросила я, запыхавшись, когда мы встали в тени массивной колонны. Широкая дорожка пересекала кладбище прямо в центре, обрамлённая элегантными мавзолеями и молодыми деревцами.

Уилл старался перевести дыхание.

— Должно быть, это он.

По мне пробежали мурашки. Да, мы искали его, но теперь, столкнувшись с ним, мне хотелось лишь сбежать.

— Пошли, — поторопил меня Уилл. Мы вместе побежали по дорожке, затем втиснулись между двумя мавзолеями и спрятались в этом промежутке. Уилл прижал палец к губам и обхватил меня одной рукой, словно защищая.

Он отвёл нас обоих назад, и мы сгорбились за узким мавзолеем. Я попыталась выглянуть в промежуток, прижавшись к боку Уилла. Мужчина прошёл по дальней стороне дорожки. Он был одет в тёмный плащ с нетипично высоким воротником и широкополой шляпой, низко надвинутой на лицо.

Он шёл медленными, осторожно размеренными шагами. Я задержала дыхание, а Уилл теснее прижался ко мне. Он заставил меня снова спрятаться за мавзолеем, но прежде я успела заметить проблеск света под тёмным полем шляпы.

И это не был монокль.

Его лицо было обёрнуто тканью, но я видела краешек шестерёнок, вращавшихся вокруг холодного металлического глаза. Моя кровь превратилась в лёд.

— Это он, — прошептала я, прижавшись всем телом к гладкому камню крипты. — Как он нас нашёл?

Уилл не ответил. Вместо этого он наблюдал за мужчиной с напряжённостью бродячего кота. Мужчина в заводной маске прошёл мимо нас, двигаясь дальше по дорожке.

— Я пойду за ним, — сказал Уилл.

Я схватила его за руку.

— Уилл, он убийца. Он убьёт тебя, если увидит.

Он взял мою ладонь и сжал, затем обернулся на мужчину, размеренно удалявшегося от нас.

— Он не знает, где мы. У нас впервые появилось преимущество. Если я последую за ним, он может привести меня туда, где спрятан твой дед.

В моём сознании промелькнул образ того, как Уилл уходит от меня в огонь. Это привело меня в ужас.

— Уилл... — я хотела сказать ему, что не стоит так рисковать, но он прав. Это наш единственный шанс.

Уилл протянул руку и смахнул выбившийся локон с моего лба.

— Он не гоняется за мной. Он гоняется за тобой. Я больше не стану ждать, когда он нанесёт очередной удар. Он не будет осматриваться, опасаясь меня. Если я буду держаться поблизости к нему, это даст тебе шанс найти могилу Хэддока. Если я буду следовать за ним, он уже не сможет подкрасться к тебе так, как раньше, — Уилл достал короткий нож, который всегда носил в ботинке, затем бросил быстрый взгляд через плечо. — Это место — настоящий лабиринт. Мы вот-вот упустим этот шанс.

— Не смей вызывать его на конфликт, — моё сердце подскочило к горлу.